二關(guān)于《大荒集》
書(shū)迷正在閱讀:地獄之虐、心火烹日、一擊即中、DYP路過(guò)人間文集、鼎夫文集、電競(jìng)隊(duì)長(zhǎng),高危職業(yè)、獨(dú)孤青云文集、大袖帶風(fēng)文集、丁一藍(lán)文集、失憶后學(xué)長(zhǎng)說(shuō)他是我男朋友
因?yàn)橄氚堰@五六年來(lái)的零篇文字集成一書(shū),便為保存,所以想起集名。向來(lái)中國(guó)人的文集取名,都很雅致,如同書(shū)齋的取名一樣,可以耐人尋味。因此想到已出的翦拂集,而以為此集命名,應(yīng)該與上集集名意義稍微聯(lián)貫,才有意思。最初想到amp;quot;草澤集amp;quot;、amp;quot;梁山集amp;quot;,都覺(jué)得不當(dāng)。因而想到大荒集這名詞,因?yàn)楹庾矫欢?,不知如何解法,或是有許多解法,所以覺(jué)得很好。由草澤而逃入大荒中,大荒過(guò)后,是怎樣個(gè)山水景物,無(wú)從知道,但是好就在無(wú)人知道,就這樣走,走,走吧。 不過(guò)有一點(diǎn),大荒旅行者與深林遁世者不同。遁世實(shí)在太清高了,其文逸,其詩(shī)仙,含有不吃人間煙火意味,而我尚未能。也許戈壁荒漠過(guò)去,就是深林,與木石交,與鹿豕游,那末下一次文集便須以amp;quot;深林集amp;quot;或amp;quot;鹿豕集amp;quot;名,但也許過(guò)去正是新都的十字街頭,也是可能的。總而言之,在荒野中的人尚不知道。 在大荒中孤游的人,也有特種意味,似乎是近于孤傲,但也不一定。我想只是性喜孤游樂(lè)此不疲罷了。其佳趣在于我走我的路,一日或二三里或百里,無(wú)人干涉,不用計(jì)較,莫須商量?;蚴怯^草蟲(chóng),察秋毫,或是看鳥(niǎo)跡,觀天象,都聽(tīng)我自由。我行吾素,其中自有樂(lè)趣。而且在這種寂寞的孤游中,是容易認(rèn)識(shí)自己及認(rèn)識(shí)宇宙與人生的。有時(shí)一人的轉(zhuǎn)變,就是在寂寞中思索出來(lái),或患大病,或中途中暑,三日不省人事,或赴荒野,耶穌、保羅、盧梭前例俱在。 吾生平讀書(shū)絕少,無(wú)論中外文學(xué),都是這樣。因?yàn)椴话⑹篮?,所以也不趕看時(shí)行所尚的書(shū)。但是有時(shí)偶然得一好書(shū),或發(fā)現(xiàn)一新作者,則歡喜無(wú)量,再讀三讀而獲益無(wú)窮。這就是孤游者之快樂(lè)。但是我相信,凡讀書(shū)的人都應(yīng)如此,必須得力于一家,不可泛覽,以致博學(xué)而無(wú)所成名。曾子高于子夏,就在這一點(diǎn)。讀書(shū)應(yīng)取其性情相近者而精讀之,才容易于見(jiàn)解思想上有所啟發(fā),如此時(shí)久日漸,自然也可有成就。常人學(xué)與思,總是學(xué)占大部分而思少,就是因?yàn)樗鶎W(xué)是趨時(shí)之學(xué),不一定與自己思想能發(fā)生關(guān)系。要多思不如少學(xué),才不會(huì)精神浪費(fèi),但要如此,又非取孤游辦法不可。棲棲皇皇,汲汲成名,人云亦云,是不足取的。我想從容的,慢慢的,如野游般沿路讀來(lái)才好。像samuelbutler那樣孤芳自賞的作家,是我所佩服的。 有人出書(shū),是因?yàn)榕既幌认氲揭粋€(gè)書(shū)名,覺(jué)得太好了,非出不可,然后去做書(shū)。有人是先做好了書(shū),才想起書(shū)名,甚至屢次易名,如同家中的寧馨兒,先生出來(lái),再給取名,卻因?yàn)閷檺?ài),連起三四個(gè)綽號(hào),隨生隨滅,聽(tīng)其自然,但也不覺(jué)得重復(fù)。名之來(lái)源,常人都不知道,有時(shí)做父母的也不知道。大半總是偶然呼出,覺(jué)得順口,音韻好聽(tīng),而有什么極小事故的關(guān)系。大荒集,是先想出書(shū)名,屬于第一類(lèi)的。今晨因想到這書(shū)名,覺(jué)得音韻甚好,義也可取,所以也把一時(shí)感想寫(xiě)成一篇序。序既寫(xiě)好,又感覺(jué)不得不趕緊搜羅舊作,編集起來(lái),待看能合書(shū)名否? 這只能算是序書(shū)名,并非序書(shū)。至于書(shū)之內(nèi)容皆系革命以后之作品。但料想已無(wú)翦佛集之坦白了。而且并非包括我革命以后的最好作品。最好的還是我游歐一年與我的小孩的通信,而那些通信的最好部分,并不是我寫(xiě)的。