第七十四章
書(shū)迷正在閱讀:喬家大院、伯恩的身份(諜影重重)、水滴輕輕落下[娛樂(lè)圈]、天下大亂、飄(亂世佳人)、失去的萊松島、江湖第一馬甲、顏色、會(huì)有的、就想睡了對(duì)門(mén)鄰居(青梅竹馬,1v1)
哈林頓府是一棟由波特蘭石頭砌成的大房子,離已利哈拉不遠(yuǎn),只隔一個(gè)名為派克角的村莊。人口處沒(méi)有門(mén)或門(mén)房,只有一對(duì)未修飾也沒(méi)標(biāo)記的石柱,所以很難找。碎石車(chē)道繞過(guò)一個(gè)寬湖,轉(zhuǎn)入石屋前一片鋪著碎石的平地。 一名仆役聽(tīng)見(jiàn)馬車(chē)聲,急忙從前門(mén)走出來(lái)。他扶斯佳麗下車(chē),再把她交給站在門(mén)廳里等候的女傭?!靶〗?,我叫威爾遜,”她行了個(gè)屈膝禮說(shuō)道?!澳阋刃菹⒁粫?huì)兒,還是要跟其他人見(jiàn)面?”斯佳麗選擇跟其他人見(jiàn)面,于是仆役領(lǐng)她順著過(guò)道來(lái)到一扇通往草坪的敞門(mén)。 “奧哈拉太太!”艾麗斯哈林頓大聲招呼道,斯佳麗這才清晰地記起她?!鞍帧?、“跌進(jìn)溝渠”都不足以形容她,艾麗斯哈林頓給人的第一個(gè)印象是胖嘟嘟和一個(gè)大嗓門(mén)。她踏著令人意外的輕盈腳步走向斯佳麗,大聲說(shuō)她很高興見(jiàn)到斯佳麗?!跋M銓?duì)槌球有興趣,我的球技很差,我的隊(duì)友都樂(lè)于擺脫我?!?/br> “我從沒(méi)玩過(guò)?!彼辜邀愓f(shuō)。 “那最好!你會(huì)有新手的好運(yùn)?!彼f了根木槌給她?!熬G條紋的,和你最配。你有一雙很不尋常的眼睛。過(guò)來(lái)跟其他人見(jiàn)見(jiàn)面,給我可憐的隊(duì)友一個(gè)機(jī)會(huì)?!?/br> 艾麗斯的隊(duì)友中——現(xiàn)在是斯佳麗的隊(duì)友,有一個(gè)年紀(jì)較大的男人,身穿一套花呢服,艾麗斯介紹他是“史密斯。伯恩斯將軍”還有一對(duì)二十出頭的夫婦——愛(ài)瑪福爾威奇和齊澤福爾威奇,兩人均戴眼鏡。 將軍把對(duì)手介紹給她,夏洛特蒙塔古,一位又高又瘦、有著一頭梳得漂漂亮亮的灰發(fā)的女人,艾麗斯的表弟德斯蒙德格蘭特利,跟艾麗斯一樣胖嘟嘟的;以及一對(duì)高雅的夫婦吉納維夫貝內(nèi)特和羅納爾德貝內(nèi)特。“多防著點(diǎn)羅納爾德,”愛(ài)瑪福爾威奇說(shuō)“他會(huì)耍詐?!?/br> 槌球好玩極了!斯佳麗心想,剛修整過(guò)的草坪氣味比花還芳香。 她的競(jìng)爭(zhēng)本能在第三局發(fā)揮到極點(diǎn),當(dāng)她將羅納爾德貝內(nèi)特的球遠(yuǎn)遠(yuǎn)追出草坪,將軍大喊一聲“打得好!”并拍了拍她的肩頭。 球賽結(jié)束后,艾麗斯哈林頓請(qǐng)他們?nèi)ワ嫴?。茶幾擺置在一棵碩大的山毛櫸下,樹(shù)蔭下涼爽宜人。約翰莫蘭的出現(xiàn)令斯佳麗眼睛為之一亮。他坐在長(zhǎng)椅上,正在聆聽(tīng)旁座年輕女人說(shuō)話,同時(shí)向斯佳麗搖手招呼。這場(chǎng)聚會(huì)的其他客人也在那里。斯佳麗認(rèn)識(shí)了浪子型的俊男弗蘭西斯,金斯曼和他太太,她也令人信服地佯裝記得艾麗斯的丈夫亨利,他也參加了上次巴特家的打獵活動(dòng)。 巴特的女伴顯然很不高興話頭被人打斷,但仍表現(xiàn)出冷淡的優(yōu)雅風(fēng)度。“尊敬的露易莎費(fèi)恩克力夫小姐,”艾麗斯喜滋滋地介紹道。斯佳麗投以一笑,僅說(shuō)了句:“幸會(huì),”就不再理會(huì)對(duì)方。她很清楚這位“尊敬的”小姐不會(huì)喜歡被入直接以露易莎稱之,不過(guò)也不能要?jiǎng)e人叫她“尊敬的”呀!尤其她的表情好像巴不得約翰莫蘭把她拖到樹(shù)叢里,不敬地強(qiáng)吻她似的。 德斯蒙德格蘭特利替斯佳麗搬了一張椅子,問(wèn)斯佳麗是否要他為她拿些三明治和糕點(diǎn)來(lái)。斯佳麗大方地應(yīng)允。她注視著這群被科拉姆稱為“貴族”的人,暗自想道,科拉姆這個(gè)豬腦袋,他不該這么頑固。這群人確實(shí)挺好。她確信今天可以過(guò)得很愉快。 茶會(huì)結(jié)束后,艾麗斯哈林頓帶斯佳麗上樓去她的臥室。這段路很長(zhǎng),要經(jīng)過(guò)破舊的接待室,走上鋪著破舊狹長(zhǎng)地毯的寬樓梯和寬敞、未鋪地毯的走廊。房間雖大,但家具卻少得可憐,壁紙顏色也退得慘不忍睹。“莎拉已將你的行李整理好。她七點(diǎn)鐘上來(lái)為你洗澡更衣,方便嗎?我們八點(diǎn)開(kāi)飯?!?/br> 斯佳麗告訴艾麗斯,她很滿意這些安排。 “桌上有書(shū)寫(xiě)用具,那一張桌上也有幾本書(shū),不過(guò)如果你需要?jiǎng)e的東西——”“不用了,艾麗斯,你還有其他客人,別為我耽擱了?!彼S便抓起一本書(shū)?!拔业炔患耙瓉?lái)看,我好久以前就想看這本書(shū)了。” 她真正等不及的是趕快擺脫艾麗斯對(duì)她的胖表弟德斯蒙德不停的贊美。難怪她會(huì)遲遲不敢開(kāi)口邀請(qǐng)我來(lái),斯佳麗心想,她一定是知道德斯蒙德不是個(gè)令女孩臉紅心跳的白馬王子。我想她一打聽(tīng)到我是個(gè)有錢(qián)的寡婦,就急著為他牽紅線,怕被別人捷足先登??杀氖牵愃?,你表弟一點(diǎn)機(jī)會(huì)都沒(méi)有,一百萬(wàn)年之后也沒(méi)有! 艾麗斯一離開(kāi),被派來(lái)服侍斯佳麗的女傭即叩門(mén)而入。她行個(gè)屈膝禮,熱切地微笑。“我很榮幸來(lái)為奧哈拉族長(zhǎng)更衣,”她說(shuō)?!靶欣钍裁磿r(shí)候會(huì)到?” “行李?什么行李?” 女傭抬手捂住嘴,懊惱地呻吟一聲。 “你最好坐下來(lái),”斯佳麗說(shuō)?!拔矣幸淮蠖褑?wèn)題要問(wèn)你?!?/br> 姑娘十分樂(lè)意遵命。斯佳麗一聽(tīng)到許多原本不知道的事情,心情便沉重起來(lái)。 最糟的是并沒(méi)有什么打獵活動(dòng)。打獵活動(dòng)是在秋天和冬天舉行的。上次約翰莫蘭是為了向他富有的美國(guó)客人炫耀他的馬,才特別安排一場(chǎng)。還有另一個(gè)差不多糟的消息是,女賓客早餐時(shí)需要盛裝,午餐要更衣,午后要更衣,晚餐要更衣,同樣的衣服絕不穿第二次。斯佳麗有兩件白天穿的連衣裙,一件晚禮服,以及一套騎馬裝。就算派人去巴利哈拉,也拿不到其他更體面的衣服。她身邊帶的這幾件也是裁縫師斯坎倫太太連夜趕制出來(lái)的。為美國(guó)之行做的新衣服則已全部過(guò)時(shí)。 “我想明天一早就離開(kāi)這里?!彼辜邀愓f(shuō)。 “哦!不行!”女傭嚷道“你千萬(wàn)不能那么做,奧哈拉族長(zhǎng),你干嗎要在意別人怎么做呢?她們只是些英國(guó)佬?!?/br> 斯佳麗對(duì)女孩微笑?!澳闶窍敫嬖V我,我們是在同一陣線的,莎拉。 你怎么知道我是奧哈拉族長(zhǎng)?” “米斯郡的每一個(gè)人都知道奧哈拉族長(zhǎng),”姑娘驕傲地說(shuō)“每一個(gè)愛(ài)爾蘭人?!?/br> 斯佳麗莞爾一笑,她的心情已經(jīng)好多了?!吧炎≡谶@里的英國(guó)人的事都告訴我。”斯佳麗確信這里的下人一定對(duì)每個(gè)人都了若指掌。他們一向消息靈通。 莎拉沒(méi)讓她失望。下樓吃飯時(shí),她已對(duì)任何可能碰到的勢(shì)利攻擊有了萬(wàn)全準(zhǔn)備。她比其他客人的母親還了解他們。 雖然如此,她仍覺(jué)得自己像是住在窮鄉(xiāng)僻壤的窮白人。她對(duì)約翰莫蘭大為惱火,他只說(shuō)了一句:“白天穿輕便連衣裙還可以,晚上用餐時(shí)再穿的話就跟沒(méi)穿一樣了?!逼渌硕即虬绲弥楣鈱殮?,嚴(yán)然女王派頭,斯佳麗心想,她卻把珍珠和鉆石耳環(huán)留在了家里。而且她的禮服一看就知道是鄉(xiāng)下裁縫師做的。 斯佳麗咬咬牙,下定決心無(wú)論如何一定要盡興地玩。很可能下次就不會(huì)再有人邀我參加聚會(huì)了。 事實(shí)上讓她開(kāi)心的活動(dòng)有很多。除了槌球,還有湖上泛舟、射箭比賽,以及一種叫網(wǎng)球的游戲,據(jù)別人告訴她,后兩者是最近才流行的游戲。 星期六吃過(guò)晚餐,每個(gè)人忙著在客廳的一大箱戲裝中搜尋。大家無(wú)拘無(wú)柬他說(shuō)著粗俗笑話,作些滑稽的動(dòng)作,暢快歡笑,處處令斯佳麗羨慕不已。亨利哈林頓給斯佳麗套上一件裙裾特長(zhǎng)、釘滿亮片,金光閃閃的斗篷,戴上一頂假珠寶皇冠?!斑@一來(lái)你就成了今晚的泰姐妮亞?!彼f(shuō)。其他男男女女也各自找了一件戲裝穿,大聲喊出他們的身份,然后在偌大的客廳內(nèi)相互追逐,玩起可以臨時(shí)參加的捉迷藏。 “我知道這種游戲很蠢,”約翰莫蘭戴著紙糊的獅子頭面具,以抱歉的口吻說(shuō)“但今晚是施洗約翰節(jié)前夕,誰(shuí)都可以瘋狂一下?!?/br> “你可把我害慘了!巴特,”斯佳麗向他抱怨?!澳銓?duì)女士根本就是見(jiàn)死不救。你為什么不告訴我,我需要一大堆的衣服更換?” “哦!天?。∧阈枰獑??我從不去注意女士們穿什么,真搞不懂她們?cè)诿€(gè)什么勁。” 等大家玩累了,漫長(zhǎng)的黑夜降臨了。 “天黑了,”艾麗斯高聲嚷道。“咱們看篝火去?!?/br> 斯佳麗感到一陣內(nèi)疚。她應(yīng)該待在巴利哈拉的。根據(jù)農(nóng)家傳統(tǒng),施洗約翰節(jié)前夕幾乎跟圣布麗吉德節(jié)一樣重要。篝火象征一年的轉(zhuǎn)捩點(diǎn),今晚是最短的一夜,也是保護(hù)牲畜、農(nóng)作物的精神象征。 家庭聚會(huì)搬到了黑暗的草坪上進(jìn)行,大家觀賞遠(yuǎn)處的火光,傾聽(tīng)愛(ài)爾蘭雙人對(duì)舞曲的樂(lè)聲。斯佳麗知道她應(yīng)該待在巴利哈拉。奧哈拉族長(zhǎng)應(yīng)該參加篝火的慶祝儀式,而且當(dāng)太陽(yáng)升起,讓牛只從篝火灰燼上躍過(guò)時(shí),她也該在??评犯嬖V過(guò)她不該去參加英國(guó)人的聚會(huì)。不管她相信與否,古老的傳統(tǒng)對(duì)愛(ài)爾蘭人而言是重要的。他這么說(shuō)使她深感不悅。迷信不能cao縱她的生活。可是現(xiàn)在斯佳麗懷疑她是否錯(cuò)了。 “你為什么不參加巴利哈拉的篝火晚會(huì)?”巴特問(wèn)。 “你為什么不參加你的?”斯佳麗忿忿地反詰。 “因?yàn)樗麄儾粴g迎我。”約翰莫蘭說(shuō)。他的聲音在黑暗中聽(tīng)起來(lái)有著強(qiáng)烈的感傷?!拔胰ミ^(guò)一次。我以為趕著牲畜踩過(guò)灰燼的儀式背后可能有某種意義存在,也許是對(duì)它們的蹄有好處或什么的,所以就異想大開(kāi),想用馬來(lái)試試看?!敖Y(jié)果有效嗎?” “我永遠(yuǎn)得不到答案,因?yàn)槲乙悔s到,晚會(huì)的愉悅氣氛馬上就變了,我只得離開(kāi)?!?/br> “我早該離開(kāi)這里的?!彼辜邀愓f(shuō)。 “別說(shuō)這種荒唐話,你是這里唯一真正的客人,也是美國(guó)人。你是萬(wàn)叢野草中的一朵異國(guó)紅花,斯佳麗?!?/br> 她沒(méi)想到這點(diǎn)。這倒有點(diǎn)道理。人們總喜歡招待遠(yuǎn)方來(lái)的客人。 這時(shí)她的心情好了起來(lái),但不久又被尊敬的露易莎小姐說(shuō)的話破壞“他們不是挺有趣的嗎?我真羨慕愛(ài)爾蘭人這種異教徒的原始慶祝方式。假如他們不是這么又懶又愚蠢的話,我倒不介意在愛(ài)爾蘭住下來(lái)。” 斯佳麗暗自發(fā)誓,一回巴利哈拉就向科拉姆道歉。她不該離開(kāi)自己的地方、自己的同胞。 “人生在世,誰(shuí)能不犯過(guò)錯(cuò)呢?斯佳麗親愛(ài)的,你只有從過(guò)錯(cuò)中吸取教訓(xùn),否則又怎能長(zhǎng)進(jìn)呢?快把眼淚擦干,騎馬到田里去看看,雇來(lái)的小伙子們已經(jīng)開(kāi)始堆干草了?!?/br> 斯佳麗親了親她堂兄的臉頰。他沒(méi)幸災(zāi)樂(lè)禍他說(shuō):“我早就警告過(guò)你了。” 接下來(lái)的幾個(gè)星期里,斯佳麗收到兩張她在艾麗斯哈林頓家認(rèn)識(shí)的人寄來(lái)的請(qǐng)柬。她編了一些呆板、適當(dāng)?shù)睦碛?,回函謝絕。等堆干草的工作告一段落,她叫雇工去整理屋后遭受破壞的草坪。明年夏天,它就會(huì)恢復(fù)原貌了,到那時(shí)貓咪就可以在那兒玩槌球,這游戲的確好玩。 小麥已成熟轉(zhuǎn)黃,幾乎可以準(zhǔn)備收割了。這時(shí)一名信差騎馬送來(lái)一張字條給她,他在等待斯佳麗寫(xiě)回函的空檔,徑自跑進(jìn)廚房要一杯茶“或更適合男人喝的飲料” 如果方便的話,夏洛特蒙塔古愿來(lái)拜訪她。 夏洛特蒙塔古究竟是誰(shuí)?斯佳麗絞盡腦汁想了十分鐘,才記起在艾麗斯哈林頓府認(rèn)識(shí)的那個(gè)爽朗、謙遜、年紀(jì)不輕的女人。蒙塔古太太不像別人在施洗約翰節(jié)前夕如野番般瘋狂追逐,斯佳麗記得她吃過(guò)晚餐后便告失蹤,但她畢竟是英國(guó)人。 她怎會(huì)突然想來(lái)拜訪?她有什么目的?斯佳麗的好奇心被逗了起來(lái)?;睾蠈?xiě)著“我們兩人都極感興趣的事” 她親自把回函拿到廚房,給蒙塔古太太的信差,邀請(qǐng)她下午過(guò)來(lái)飲茶。她知道她侵入了費(fèi)茨太大的領(lǐng)地。她原本只能從上面像橋一樣的走廊巡視廚房??墒菑N房是她的,不是嗎?貓咪可以每天在這里待個(gè)大半天,為什么她不可以呢? 斯佳麗為歡迎蒙塔古太太來(lái)訪,差點(diǎn)克制不了沖動(dòng),穿上粉紅色連衣裙,下午的天氣比平時(shí)暖和,穿連衣裙比穿高爾韋裙子要涼爽一些。 不過(guò)斯佳麗還是把它收入衣櫥,她就是她,無(wú)需偽裝。 她吩咐廚子烘發(fā)酵面包作茶點(diǎn),而不是她平日吃的圓餅。 夏洛特蒙塔古穿著灰麻外套和裙子,裙子上的花邊繪榴花紋讓斯佳麗看得手癢,真想去摸摸。她從沒(méi)見(jiàn)過(guò)這么厚實(shí)而精致的花邊。 老太太脫掉灰色小羊皮手套和灰色羽毛帽,然后坐到了茶桌旁的絲絨椅上。 “謝謝你接待我,奧哈拉太太。我想你一定不想把時(shí)間浪費(fèi)在討論天氣上,你想知道我來(lái)找你的目的,對(duì)不對(duì)?”蒙塔古太太的聲音、微笑中,都帶著有趣的挖苦味。 “我的確是很好奇?!彼辜邀愓f(shuō)。她喜歡這個(gè)開(kāi)頭。 “聽(tīng)說(shuō)你無(wú)論在這里或在美國(guó),都是事業(yè)有成的女生意人先別慌!我所知道的,我都會(huì)守口如瓶,這是我最大的本錢(qián)。另外,我還具有別人所沒(méi)有的包打聽(tīng)本事,這你可以想象。我也是個(gè)生意人,如果可以的話,我愿意跟你說(shuō)說(shuō)我的生意?!?/br> 斯佳麗只能訥訥地點(diǎn)頭。這個(gè)女人到底摸清了她多少底細(xì)?她是如何打聽(tīng)到的? 從根本上來(lái)說(shuō),她擅于安排事情,蒙塔古太太說(shuō)。她出身望族,排行老幺,爸爸是家中的小兒子,她嫁的丈夫也是家中的小兒子。早在她丈夫未死于打獵意外事件之前,她就厭倦了那種老是手頭拮據(jù)的日子,老是得充面子擺闊,過(guò)著別人認(rèn)為有教養(yǎng)的紳士淑女生活,而且老是缺錢(qián)用。孀居之后,她才發(fā)現(xiàn)自己處在一個(gè)難以忍受的貧困之境。 她所擁有的是聰明、教育、品味和出入愛(ài)爾蘭上流家庭的權(quán)利?;谝陨线@些,再加上謹(jǐn)慎判斷和消息靈通,使她開(kāi)始了這行事業(yè)。 “可以這么說(shuō),我是職業(yè)的家庭訪客和朋友。無(wú)論在衣著、娛樂(lè)、室內(nèi)裝演、安排婚禮或約會(huì)各方面,我都可以為他們提供廣泛的建議。不論女裁縫、男裁縫、制鞋匠、珠寶商、家具商、地毯商,都付給我優(yōu)厚的傭金。我的手腕高明而圓滑,我懷疑是不是有人猜得到我是領(lǐng)取報(bào)酬的。 即使他們有所猜疑,也會(huì)因?yàn)樗麄儾幌胫阑蛘邔?duì)結(jié)果相當(dāng)滿意而不放在心上,尤其是這些錢(qián)也不是他們掏出來(lái)的。” 斯佳麗感到十分震驚,也被深深吸引祝這個(gè)女人為何要告訴她這些?為何偏偏找上她? “奧哈拉太太,我知道你是個(gè)聰明人,才告訴你這些。或許你會(huì)納悶——這是很正常的——我向你提供幫助,是否像常言所說(shuō),出于好心。我的心地并不好,除非與我的利益無(wú)損。我有個(gè)生意上的計(jì)劃提供給你。你絕對(duì)可以參加一場(chǎng)更好的聚會(huì),比起艾麗斯哈林頓那種寒酸的小女人辦的寒酸的小聚會(huì)要好得多。你有美貌、頭腦和錢(qián),可以成為獨(dú)領(lǐng)風(fēng)sao的人物。如果你肯把自己交到我手上,受我調(diào)教,我一定能使你成為全愛(ài)爾蘭最受愛(ài)慕、最讓人追求的女人。這需要兩三年時(shí)間。 到那時(shí)包管整個(gè)世界的門(mén)都會(huì)為你而敞開(kāi),你可以隨心所欲做任何事。 你將成名。我也有足夠的錢(qián)安享晚年?!?/br> 蒙塔古太太面露微笑。“我等了將近二十年,才碰到像你這樣的客戶?!?/br>