84夫人
書迷正在閱讀:嫌妻貴女、穿到遠(yuǎn)古嫁惡狼、[綜漫] 飼養(yǎng)殺殿的日常、[綜漫] 我靠換裝系統(tǒng)搞基建、[綜漫] 戀愛腦的跡部大少爺、系統(tǒng)要我攻略仇敵男配怎么辦[穿書]、[綜漫] 穿進(jìn)漫畫的我成為了白月光、我是色鬼、[柯南] 互猜馬甲的日子、[綜漫] 植物組柯學(xué)網(wǎng)球RPG
醫(yī)院是連家的醫(yī)院,看診的醫(yī)生自然會(huì)拼盡全力去醫(yī)治裴漾。 耗時(shí)叁天,她可算從ICU里出來(lái),轉(zhuǎn)入了普通病房。 // 期間,目睹了一切的仆人被連衡傳喚了許多次,她一遍遍地在ICU門外將看到的所有細(xì)枝末節(jié)陳述給連先生聽。而連先生不厭其煩的聽了一遍又一遍。 連先生就沉默的坐在椅子上,但佐伊總能感覺到他原本就壓人的氣質(zhì)在逐步變得狂熱。 目光像是能殺人,既鋒利又讓人感到窒息! “Madam said, 'Don't take it too seriously, I was just joking.'Then, I heard madam whisper a few words of ese in a low voice.” (夫人說(shuō):別太在意,我只是在逗笑.然后,我就聽到夫人低聲說(shuō)了兩句中文) 每當(dāng)佐伊陳述到此,都能聽到連先生問(wèn)。 “What did she say? you reproduce the pronunciation?”(她說(shuō)了什么?你能重現(xiàn)這兩句發(fā)音嗎?) 佐伊早已經(jīng)忘記了怎么說(shuō),臉色蒼白地?fù)u頭:“Sorry sir, I fot.”(對(duì)不起先生,我忘了) “Not long after, I witnessed it with my own eyes.Madam jumped from a high altitude without any hesitation.” (不久之后,我親眼目睹到,夫人毫不猶豫地從高空跳了下去) 連先生的目光始終沒有從病房門上移開,近乎折磨似的聲音冰冷道:“Please tinue.”(請(qǐng)繼續(xù)) 佐伊依言,繼續(xù)從頭細(xì)說(shuō):“As usual, I went to ask madam when she would have dinner——”(我如往常一樣,去詢問(wèn)夫人什么時(shí)候用餐——) .... 還好,類似于懲罰式的折磨終于在夫人轉(zhuǎn)到普通病房后停止了下來(lái)。 佐伊總算被命令可以回到老宅,但她離開時(shí),又看到,夫人雖然醒了過(guò)來(lái),但夫人和連先生之間誰(shuí)也不和誰(shuí)說(shuō)話,就像是在冷暴力,冷到路過(guò)的人都能被那冰窖凍的不寒而栗。 又過(guò)了叁天,連先生把夫人接回了家。 佐伊依舊被分進(jìn)主臥伺候夫人。 夫人的病并沒有好全,她失明了,而身體也因?yàn)楣钦垡恢碧稍诖采闲蒺B(yǎng)。主臥內(nèi)也被擺放了各種儀器,而醫(yī)生也常常出現(xiàn)。 床榻之上,夫人的眼上纏著白色的紗布,她靜躺著,臉上什么表情都沒有,平靜地像個(gè)木偶,整個(gè)人死氣沉沉的。 而坐在床側(cè)旁的連先生神情也沒好到哪里去,眸中像是有一團(tuán)化不開的濃墨,雖然古井無(wú)波,但是叫人忍不住地脊柱發(fā)冷! 連先生雖然平時(shí)也是這副面孔,但從來(lái)都沒有因?yàn)榕瓪舛鴤^(guò)她們.... 佐伊不禁希望著,這次的風(fēng)波快點(diǎn)過(guò)去吧。 佐伊小心翼翼地放下餐盤,內(nèi)心又忍不住去想:下次,還是賄賂一下同事,讓她來(lái)此伺候吧! ——這氣氛,太嚇人了! 裴漾聽到聲音,微微動(dòng)了一下,她尋聲摸去,觸到了一則衣角。 她抓住,布料有些綿軟,她有些分辨不出來(lái):“You are?”(你是?) 佐伊被夫人發(fā)出的聲音嚇了一激靈,看著她抓著連先生的衣角,還詢問(wèn)是誰(shuí),緊張地說(shuō):“Uh... Madam....”(額...夫人...) 佐伊望向連先生,在他噤聲的手勢(shì)下,趕忙轉(zhuǎn)移話鋒:“I'll bring you food...”(我給您帶了食物) 原來(lái)是傭人,裴漾松了一口氣的同時(shí),有些失望。她麻煩道:“Could you please raise my sickbed? Thank you.”(有勞你將我的病榻調(diào)高,非常感謝) 很顯然,夫人并不知道房?jī)?nèi)還坐著個(gè)連先生。 佐伊照做,手動(dòng)去調(diào)節(jié)床榻:“Very willing to serve you.”(很愿意為您效勞) 佐伊剛想要去端碗,就見連先生先她一步放在了夫人的手里。她只能站到一旁,靜待指示。 裴漾現(xiàn)如今什么都要靠聽覺來(lái)分辨,她撫摸碗時(shí)碰到了一雙手,隨后就有勺子送到了她的手中:“I heard your voice a bit familiar.”(我聽到你的聲音有些熟悉) 佐伊眼睛睜大,猶豫道:“I was there when you had an act.”(您出事的時(shí)候我就在場(chǎng)) 裴漾對(duì)傭人的印象很好,說(shuō)話間淺淺微笑起來(lái),真心感謝:“Thank you very much for resg me, otherwise I would have died.”(很感謝你的搭救,不然我已經(jīng)死了) 佐伊誠(chéng)惶誠(chéng)恐,下意識(shí)去看連先生的臉色,見他專心在喂夫人喝粥,立時(shí)松了口氣:“I hope you get better soon.”(我希望您能趕快好起來(lái)) 裴漾輕輕點(diǎn)頭,將眼前的餐食往后推了推:“Thank you, I'm full.”(謝謝,我吃飽了) 滿滿的一碗粥卻只被夫人吃了幾口,連先生的面容也是不悅,在手機(jī)上輸入了什么,遞到她的面前。佐伊立時(shí)按指示,照做道:“Don't you want to eat some more?”(不再吃點(diǎn)嗎?) 裴漾沒什么胃口,推拒:“No, thanks.”(不了,謝謝) 連衡也不再?gòu)?qiáng)迫,將碗遞給佐伊。 佐伊接下,收拾餐盤打算離開,“Madam, I'm leaving first. If you need anything, please call me.”(夫人,我先出去了,有事請(qǐng)您喊我) 裴漾點(diǎn)了點(diǎn)頭。 夫人點(diǎn)頭的模樣就像一只小貓,很是可愛。 如果能忽略旁邊坐著的那頭狼,今天的工作總的來(lái)說(shuō),是完美的一天。