第98章
“這件事情我會(huì)跟鄧布利多匯報(bào)?!眱扇苏酒饋?,布萊克擺出送客的姿態(tài):“如果有需要——”他想了想:“我會(huì)讓克利切聯(lián)系你?!?/br> 此番大起大落之下,女人已經(jīng)冷靜下來,她聽見這個(gè)名字轉(zhuǎn)過身,臉上劃過一絲驚訝:“它?” “即使你是它喜歡的‘西茜小姐’,但我姑且還算是他的主人?!辈既R克雙手插進(jìn)口袋里:“一次告密也不會(huì)讓它突然改姓馬爾福。” 納西莎那雙灰色的眼睛從他身上掠過:“不?!彼拖骂^:“我的意思是,你還愿意用它?!?/br> “這不是鳳凰社最愛的‘浪子回頭’戲碼?” 馬爾福夫人搖了搖頭,剛才的保證足以讓她被伏地魔撕成碎片,但她沒有別的出路了,自己以后將與眼前的人聯(lián)系更加緊密,甚至?xí)^她的親姐,可這樣看來,布萊克家族最后的高貴比她預(yù)想到的要穩(wěn)妥許多。 “你變了,西里斯?!奔{西莎在走入飛路網(wǎng)的最后一刻重新看向他:“我不知道是什么改變了你,但無疑這樣的布萊克讓我更有信心?!?/br> 布萊克面無表情地注視著納西莎隨著一道綠色的火光消失在壁爐里。 我有改變嗎? 他捫心自問,但不及多想,身后傳來謹(jǐn)慎的腳步聲,男人回過頭,看見斯黛拉出現(xiàn)在樓梯口,她好像有事要說,但礙于納西莎在樓下,所以一直在焦急地等待。女孩的神情慌亂又克制,長(zhǎng)麻花發(fā)辮隨意搭在肩上,她的眼睛亮亮的,指縫里露出一截細(xì)長(zhǎng)的鏈子。 后來布萊克意識(shí)到,自己應(yīng)該第一時(shí)間去問發(fā)生了什么,或者她手上拿著什么,而不是瞪了她半天,風(fēng)馬牛不相及憋出一句:“你頭發(fā)散開了?!?/br> * 換做平時(shí),斯黛拉可能會(huì)莫名其妙,但眼下她根本無法顧及其他,手中的東西像是guntang的一塊木炭,她在五斗櫥里看到那東西的第一眼,就頓住了。 她追蹤創(chuàng)始人遺物多日,不料卻在雷古勒斯的房間里窺見了它。斯萊特林的掛墜盒安靜地躺在柜子深處,女孩不經(jīng)意地一瞥,看見光線照在那彎曲的“s”形蛇形雕飾上。 斯黛拉查閱過許多資料,對(duì)遺物涉及的描寫背的清清楚楚,她也記得那些根據(jù)史料描摹的復(fù)原圖,因此當(dāng)她好奇地向克利切詢問那掛墜盒的來歷時(shí),小精靈反應(yīng)大地讓他吃驚。 “不——”它立刻把柜門關(guān)上,嘶啞地拒絕:“不——” 斯黛拉疑心頓起,她蹲下身看著左顧右盼的克利切,平和道:“那是雷古勒斯的?” “是的。”它毫不猶豫道:“是小少爺?shù)??!?/br> “但你不知道它是什么,對(duì)嗎?!彼棍炖穆曇舴浅]p,因?yàn)榭死衦ou眼可見地顫抖起來,似乎那件東西給了它很大的痛苦,它緊緊撐住柜門,一言不發(fā)。 “克利切。”斯黛拉想了想,試探道:“我知道那是什么?!?/br> 小精靈立刻抬頭看她,渾濁的眼睛里閃著斯黛拉看不懂的光:“你、你知道?”它幾乎是從嗓子里逼出了聲音:“你怎么知道?” 一人一魔法生物互相望著,斯黛拉能看見它眼里的惶恐和驚懼,這讓原本只有一半懷疑的女孩基本上可以確定那就是他們一直在尋找的東西。 女孩壓抑著激動(dòng),不管那是不是個(gè)魂器,但這個(gè)東西如果出現(xiàn)在雷古勒斯手里,本身就是個(gè)巨大的突破口。 “如果我告訴你的話?!彼普T:“你能給我看看嗎?!?/br> “不!不行、不行……”小精靈瘋狂地?fù)u著頭:“那是雷古勒斯少爺?shù)模∥也荒?、不能——?/br> “我不要,只是看看?!彼棍炖瓬睾偷溃骸翱死?,你這么在意,一定是雷古勒斯很重要的東西,如果我不告訴你,就很難有人告訴你它是什么了,對(duì)嗎?!?/br> 克利切仍舊搖著頭。 但斯黛拉也從它的反應(yīng)中感受到自己這些天來試圖溝通的成果卓越,小精靈軟化了對(duì)她的態(tài)度,即使她堅(jiān)持,它也沒有用惡毒的字眼辱罵她。 或許她能說服它交出那個(gè)掛墜盒。 “克利切,那是個(gè)非常邪惡的東西?!迸⒑莺菪?,豁出去猜測(cè)道:“雷古勒斯的失蹤,是不是跟它有關(guān)?” 克利切發(fā)出劇烈的抽泣聲,它哀叫一聲,癱軟在地,小小的身體仍舊死死貼著柜門。 “小少、小少爺——”它哭得上氣不接下氣,喃喃著:“沒了、沒了……” 赫奇帕奇心下震驚,她模模糊糊意識(shí)到或許她觸及到了一個(gè)巨大的秘密,克利切仍舊哭泣著,斯黛拉于心不忍,她從口袋里掏出一方手帕遞給它。 小精靈沒有拒絕,它哆嗦著接過,發(fā)出響亮的擤鼻涕聲。 “克利切,你是一個(gè)好的小精靈。”斯黛拉蹲的有些腿麻,干脆跪坐在地毯上和它說話:“雷古勒斯一定也非常信任你,才會(huì)把它交給你,因?yàn)橐坏┕芾聿簧鳎莻€(gè)東西會(huì)帶來很大的危險(xiǎn)?!?/br> 克利切嗚咽著,嘴里含糊不清地說著“做不到……沒辦法……”之類讓斯黛拉無法理解的句子。 “你都看了我給你的信,是嗎?”赫奇帕奇換了個(gè)方式,她伸手輕輕拍了拍它瘦弱的肩膀,克利切搖晃著,用斯黛拉淡紫色的手帕捂住眼睛:“現(xiàn)在布萊克先生是你的主人,如果雷古勒斯曾經(jīng)告訴過你、囑咐過你,這些事情都可以對(duì)布萊克先生說——”