第468節(jié)
徐盛見魏軍的沖車攻城方案失敗,大笑不已。 “兒郎們,讓魏狗曉得我們厲害!” “射!” “諾!” 戰(zhàn)場(chǎng)上弓箭互射,魏攻漢守,各顯本事。你用鐵環(huán)破我沖車,阻我正面破城;我用巢車居高調(diào)度,而后讓魏卒用云梯攀登城樓。如魏軍登上城樓,漢軍以長矛、弓弩招呼,殺退魏軍先登部隊(duì)。 魏軍中,大纛下。 曹仁望著久破不下的鐘離,氣悶不已,吩咐道:“再派沖車上去,這次小心,別被鐵環(huán)勾住。令弓箭手、投石車瞄準(zhǔn)城樓,看能否破城。” “諾!” 在曹仁的軍令下,一輛沖車被他派了出去,再次嘗試破門。投石車、弓弩手將目標(biāo)對(duì)準(zhǔn)城樓上的漢軍,試圖壓制漢軍露頭,掩護(hù)沖車到城門前。 隨著沖車的上前,漢魏兩軍交戰(zhàn)的重點(diǎn)著重在城門、城樓。鐘離城不高,且無甕城,其險(xiǎn)峻在城外長達(dá)十幾米深的護(hù)城河。今護(hù)城河被填滿,鐘離城除了城墻外,已無險(xiǎn)峻可言。 望著激烈的戰(zhàn)場(chǎng),曹仁為了督軍,揚(yáng)鞭策馬,說道:“大纛旗上前,擂鼓助威,激勵(lì)軍士,看能否一戰(zhàn)破城!” “大司馬小心!” 杜襲攔住曹仁,說道:“賊軍城有強(qiáng)弩,能發(fā)七八百步。大司馬距城千步督軍即可,何需上前督軍?” 曹仁挽著韁繩,說道:“千步太遠(yuǎn),將士豈能看見大纛。我與大纛至八百步,方能激勵(lì)軍士?!?/br> 說著,曹仁揮鞭而指城,大笑道:“至于賊寇強(qiáng)弩,雖能射七八百步,但精準(zhǔn)皆無,猶如力竭之矢,不足以畏之?!?/br> 八牛弩威力巨大,能射七八百步,或難說七八百步還有精度,但至少不像曹仁說的那般力衰。 當(dāng)然這與曹仁沒見過八牛弩有很大關(guān)系,此次鐘離之戰(zhàn),八牛弩才初次被用上。 曹仁帶著大纛距城八百余步時(shí),其顯耀的大纛顯露在戰(zhàn)場(chǎng)上,及熱烈的鼓聲在激勵(lì)魏軍士卒破城。 城外發(fā)生的變化,被cao作三弓床弩的弩手們看見。 “看賊首大纛!” 眼尖的弩手指向‘曹’大纛,喊道:“下面是否是賊將!” “太遠(yuǎn)了!” 年紀(jì)較大的弩手伸出拇指丈量了下距離,說道:“有八百多步,弩矛雖能至,但卻射不準(zhǔn)。且左右有雜人,不知何人是賊首。” “當(dāng)是騎馬者!” “瑰哥,要不試下!”有人問道。 張瑰沒有說話,而是伸出拇指望了望,而后看向旗幟,見旗幟僅微微而揚(yáng)起,念叨:“八百二十多步,無大風(fēng)!” “可以!” 張瑰大聲說道:“試一下,反正不虧!” “聽我號(hào)令!” “調(diào)整床弩方向!” “諾!” 在城北的角落上,床弩手們調(diào)整三弓床弩的方向,在張瑰的指揮下,為了追求能射中,多次調(diào)整角度,直到三弓床弩的弩矛幾乎與遠(yuǎn)處的大纛齊平,方才讓張瑰的滿意。 張瑰瞧了瞧大纛下觀戰(zhàn)的渺小身影,猛地喊道:“射!” “繃!” 弩手揮舞重錘敲擊弩機(jī),床弩上的弩矛被彈射出去,以飛快的速度,拋射向‘曹’大纛。 大纛下,曹仁絲毫沒注意到飛來的弩矛,而是死死盯著即將到達(dá)城門下的沖車。 “不~” 似乎有人發(fā)現(xiàn)了什么,失聲想喊什么,卻來不及了! 弩矛縱呼嘯飛了八百多步,但仍有余力,朝著大纛下的曹仁射去。 “??!” 下個(gè)瞬間,曹仁發(fā)出慘叫,被張瑰射出的弩矛直接穿透曹仁的下腹。而血淋淋的矛頭直接射入泥土中,曹仁被斜架上面,痛徹心扉,凄慘吶喊。 “大司馬!” 左右眾人奮勇而上,上去援救曹仁。 就在此時(shí),曹仁心念的沖車被從天而降的石磨砸壞,車下軍士非死既逃。 鐘離城上,張瑰瞇著眼試圖想看清狀況,但可惜太過遙遠(yuǎn),根本看不見發(fā)生什么。 “射中了嗎?” “看人影攢動(dòng),應(yīng)該射中了!” “那是射中賊首人嗎?” “不知道!” 第589章 朕預(yù)祝諸君成功嗎? 十一月,譙縣。 從淮北大營返回家鄉(xiāng)的曹丕,率左右文武向自曹參以下曹氏先人祭祀,而后隆重祭祀魏高皇帝曹騰、魏太皇帝曹嵩、魏武皇帝曹cao。 魏高皇帝曹騰為漢順帝時(shí)期的宦官,而后迎立漢桓帝有功,得以封亭侯,而后進(jìn)位大長秋。 曹cao、曹丕父子成為皇帝之后,雖因先人曹騰為宦官而感羞愧,但礙于禮法終究是追封曹騰為高皇帝。 祭祀祖先之后,曹丕效仿漢高祖歸鄉(xiāng),接見譙縣鄉(xiāng)民,大饗鄉(xiāng)里父老,立壇于故宅。而后讓使者驅(qū)車至周邊,救濟(jì)受苦受災(zāi)的窮苦百姓。 在譙縣游了幾圈,曹丕深感家鄉(xiāng)譙縣人口稀少,毫無帝鄉(xiāng)之景,與眾臣商量是否遷民至譙縣。 曹丕坐榻上,臣子以陳群、鮑勛、辛毗為首分坐曹氏祖宅左右。 “今入譙郡,百姓凋敝,梓鄉(xiāng)空蕩。朕欲遷河北百姓至譙郡,不知諸君以為如何?”曹丕問道。 “陛下,譙郡寡良田,多惡水。昔先帝之所以不遷民至譙郡,則是因?yàn)榇藸?!”陳群說道:“今民不愿居之,不可強(qiáng)求。如陛下遷之,則民當(dāng)會(huì)多逃?!?/br> 譙縣雖處中原,但卻非什么肥沃郡縣。其轄區(qū)之內(nèi)除了少部分地區(qū)適合耕作,大部分地區(qū)土地貧瘠,且易旱易澇,不適合百姓耕作。 昔曹cao開展屯田工作時(shí),其之所以選在潁川、陳留二郡,而不在家鄉(xiāng)譙縣屯田,其根本在于譙縣土地不夠肥沃。 因譙縣土地貧瘠問題,曹cao起家時(shí)幾乎無法依靠家鄉(xiāng)譙縣,而是要?dú)w附袁紹,在河北的南側(cè)東郡出任太守。 甚至袁曹爭(zhēng)霸時(shí)期,沛郡需要靠名士替曹cao安撫。而非像汝南郡,因袁紹家鄉(xiāng)在那,許多大族起兵反叛,為袁紹搖旗吶喊。 聽陳群說自己家鄉(xiāng)不好,曹丕臉色沉了下來,有些不開心,再次問道:“不知諸君以為如何?” “陛下!” 辛毗拱手說道:“河北百姓樂業(yè),遷至譙郡,其遭怨念。如民生亂,恐會(huì)南投水賊,其百姓徒讓水賊得利。且今下與賊大戰(zhàn),勝負(fù)未分,言遷民之事尚早!” 曹丕的臉色不太好看,但勉強(qiáng)也能理解辛、陳二人的意思,問道:“今鐘離戰(zhàn)事何如?” “軍報(bào)尚未至~”陳群說道。 陳群的話音未落,侍從腳步匆匆入堂,說道:“陛下,江淮有變,曹鎮(zhèn)東掛白而來,今在殿外求見!” “曹鎮(zhèn)東掛白?” 曹丕愣了愣,不敢相信問道:“可是大司馬離世?” “不知!” 得知曹泰掛白,在場(chǎng)魏臣不知發(fā)生何事,互相交頭接耳,詢問狀況,然眾人無特別的信息渠道,怎會(huì)知曉鐘離城下所發(fā)生的事情經(jīng)過。 “速請(qǐng)曹鎮(zhèn)東入堂!”曹丕急忙招呼道。 “諾!” 少頃,曹泰披麻帶白而入堂,其眼睛通紅,面露悲切。見到曹丕,曹泰撲地一下,跪在地上,嚎啕大哭起來。 “子安,可是大司馬有萬一?”曹丕緊張地問道。 “啟稟陛下!” 曹泰流著淚水,哭泣說道:“前兩日,我父督軍攻城,不幸被床弩所中。箭矢?jìng)跋赂?,傷?shì)嚴(yán)重,流血過多,當(dāng)夜便亡。今遺體停至大營中,諸將已封鎖消息?!?/br> 如長矛般粗大的弩矢射透曹仁的下腹,好比是被人用長矛戳透腹部。換到現(xiàn)代社會(huì),及時(shí)救治尚有存活希望,今在漢末時(shí)期,軍醫(yī)無藥可救。 弩矢貫穿身體,難以被拔出。且即便拔出,多半會(huì)大出血,因出血過多而死亡。曹仁就這樣疼得許久,也哀嚎了許久。 被人抬回大營時(shí),曹仁因傷勢(shì)過重,已是接近昏迷。而后見了眼兒子曹泰,曹仁則當(dāng)場(chǎng)去世。 相比夏侯淵被黃忠痛快的一刀,曹仁的死法最痛苦了! “怎么這樣?” 曹丕難以相信,說道:“大司馬在中軍指揮軍士作戰(zhàn),豈能被床弩所傷。床弩不過三四百步,大多力竭而不能傷人,怎會(huì)傷到大司馬?” 曹泰抹著眼淚,說道:“陛下,水賊有大弩,其矢如長矛,可射八百余步。大司馬為了激勵(lì)諸軍破城,而后挪大纛至八百步之外,不幸被賊所傷!” 得聞事情經(jīng)過,曹丕哀痛而嘆:“大司馬英烈而喪,痛煞我心!” 說著,曹丕謂左右,傷感說道:“此當(dāng)如光武伐子陽(公孫述),大將岑彭遇刺而赴難!” 拉起曹泰,曹丕安撫說道:“子安當(dāng)保重身體,不可哀慟過度。今且留居故鄉(xiāng),讓軍士載大司馬遺體至此,為其好生安葬。” “諾!” 曹丕又與曹泰互訴哀情良久,方才讓侍從攙扶曹泰下去。 曹丕用衣袖擦拭淚水,有些手足無措,說道:“今大司馬傷重去世,卻不知諸卿以為當(dāng)下如何是好?” “這~” 眾人面面相覷,卻不知該怎么說。 鮑勛遲疑少許,拱手說道:“陛下率王師南征,勞兵襲遠(yuǎn)數(shù)月,而鐘離未有所克,日費(fèi)千金,中國虛耗。今下又折損大將,非是祥兆。以臣之見,陛下不如息兵而歸國。” “息兵歸國?” 曹丕憤怒不已,說道:“今不為大司馬報(bào)仇,反而息兵還師,若天下人知曉,必恥笑我大魏!”