精品国产一区二区三区久久久蜜桃,久久丁香花就去伊人中文字幕,无码视频国产精品一区二区不卡,黑人异族巨大巨大巨粗

筆趣閣 - 玄幻小說 - 她從深淵歸來在線閱讀 - 第46章

第46章

    賽繆爾揍得一同參加考核的少年們?nèi)搜鲴R翻,順順利利地通過了圣殿的見習(xí)騎士考核。

    進(jìn)入圣殿的第一晚,見習(xí)騎士們被允許自由活動(dòng),許多人會回家同父母告別,熱熱鬧鬧地歡慶一通。

    賽繆爾沒有家人。他在圣殿洗個(gè)了澡,換上了配發(fā)的衣服,頂著濕漉漉的頭發(fā)在黃昏的街道上閑逛。走著走著,他一頭栽倒在了街上——他已經(jīng)兩天沒吃東西了,并且口袋空空。見習(xí)騎士們明天才開始正式訓(xùn)練,是以圣殿也沒替他們準(zhǔn)備晚餐。

    賽繆爾醒來時(shí),發(fā)現(xiàn)自己靠在一堆木桶上。身旁站著個(gè)系著圍裙的女孩。他還沒來得及說話,肚子便大聲地抱怨了起來。女孩將一塊面包和一杯牛奶放在他手邊,說道:“吃吧?!?/br>
    最后一縷夕陽的光照亮了她的半邊側(cè)臉,她有一雙明亮的黑眼睛。俯身凝視著賽繆爾時(shí),如一幅寧靜的肖像畫。

    那是賽繆爾第一次見到崔梅恩。

    第25章

    賽繆爾厭惡男人,也不怎么喜歡女人,事實(shí)上他對包括自己在內(nèi)的人形生物都沒有好感——尤其是涉及身體的欲丨望時(shí)。

    當(dāng)同屋的見習(xí)騎士們悄悄摸摸討論新偷運(yùn)進(jìn)來的畫冊,或是深夜里借著被子的掩護(hù)一邊喘粗氣一邊抖動(dòng)身體時(shí),他總恨不得給他們一人一刀,鏟除煩惱根。

    在成為見習(xí)騎士前,賽繆爾甚至沒有自我紓解過。在他的認(rèn)知里,性是一個(gè)同暴力、惡臭與污濁聯(lián)系起來的詞,也許正因如此,與同齡男性相比,他的欲丨望極弱,即便夢遺,醒來也不記得自己夢見了什么——也許只是一堆蠕動(dòng)的rou塊?

    然而在住進(jìn)圣殿的第二個(gè)月,賽繆爾夢見了崔梅恩。夢醒后他驚恐地從床上一躍而起,更加驚恐地發(fā)現(xiàn)自己的褲子上一片粘稠。

    見習(xí)騎士絕大多數(shù)都是正值青春的少年,私底下閑扯犢子時(shí),也不會比街頭混混們更正經(jīng)幾分;青春期的少年腦子里只有那檔子事,圣殿內(nèi)環(huán)境又封閉,是以大部分人的配菜不是小黃書就是附近街上的異性。

    年輕漂亮的崔梅恩很快就成了這類話題中最受歡迎的角色之一。

    在同期們的口中,她“雖說是個(gè)村姑,不過倒還有幾分姿色”,想必“用見習(xí)騎士的身份就可以騙來玩玩”——顯然,即使頂著“圣殿見習(xí)騎士”的名頭,他們也與普通男人沒什么兩樣,愛嚼舌根又精蟲上腦。

    賽繆爾不止一次聽過同期們拿崔梅恩編造色情故事,意yin著要如何掀開她的裙子,揪住她的頭發(fā);甚至聽說有個(gè)落魄貴族的后代,自以為可以拿貴族的名頭騙得村姑團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn),于是斗志昂揚(yáng)地跑去調(diào)戲?qū)Ψ?,又被崔梅恩?xùn)得灰溜溜地滾了回來,在房間里傻笑了一下午,室友嘲笑他被罵得精神失常了。

    可怕的是,賽繆爾聽到這些話時(shí),理智上只覺得惡心,卻又反復(fù)地在夢境中夢見自己變成故事的主角:他攥住她黑色的長發(fā),從背后擁抱她,她滿面潮紅,長長的睫毛上掛著淚珠,側(cè)過臉來與他接吻。

    賽繆爾大汗淋漓地醒來,發(fā)現(xiàn)自己又弄臟了睡褲。

    賽繆爾每天會去崔梅恩那里買一次牛奶,并不出意外的發(fā)現(xiàn)牛奶攤子前總是擠滿了自己那些白癡的同期。

    年輕的騎士們圍著她的攤子,交換著心照不宣的眼神。崔梅恩對他們的心思毫不知情——又或許是毫不在意——她從賽繆爾手中接過八枚銅幣,指尖飛快地在他掌心滑過,像一縷散漫的風(fēng)。

    后來賽繆爾的夢境里便多了別的內(nèi)容:他夢見自己攥住崔梅恩的手指,湊上去吻她。她不再是抓不住的風(fēng),可以任他掌控和蹂躪。

    賽繆爾敢發(fā)誓自己對崔梅恩從沒起過任何yin邪的念頭,至少他自認(rèn)為沒有。

    可是一旦做過那些堪稱可怕的夢境,他就會不自覺地將現(xiàn)實(shí)里的景象與夢境重合起來:路過小攤時(shí)他想,他曾在這里擁抱過她;走進(jìn)圖書館時(shí)他想,他曾和崔梅恩在書架后狂熱地親吻,他撩起她的裙子而她摟緊他的脖頸,將喘息壓低在他的耳邊;當(dāng)一瓶牛奶遞過來時(shí)他想,她曾像啜飲牛奶的貓那樣一點(diǎn)點(diǎn)地舔掉他的……

    “客人?客人?您好?”崔梅恩伸手在他眼前晃了晃,“您的牛奶,請拿好?!?/br>
    賽繆爾猛地回過神來,他一把奪過牛奶,落荒而逃。

    他可以逃出現(xiàn)實(shí)中的牛奶攤,卻沒法逃避夢境里的崔梅恩。

    越是想要逃避,崔梅恩就越是在他的夢境里反復(fù)地出現(xiàn)。賽繆爾曾嘗試過從同期那兒借來畫冊,試圖用別的形象覆蓋住夢里的崔梅恩。于是那一晚他便夢見了畫冊中的內(nèi)容,只是主角換成了崔梅恩與他自己。

    賽繆爾為此感到挫敗:他憎恨幼年時(shí)那個(gè)陰暗房間里的“客人”,憎恨自己不知下落的生父,憎恨卡伊爵士。那些男人仿佛是被rou丨欲支配的行尸走rou,一個(gè)比一個(gè)污穢且惡心,除了徒有具人形的軀體,同春天巷子里發(fā)情的野狗沒有半分區(qū)別。

    而賽繆爾自認(rèn)與他們完全不同。至少曾經(jīng)如此 。

    他在這時(shí)才隱約意識到:那些他憎惡的男人也好,那些他鄙夷的聒噪的同期也罷,也許他的確與他們沒什么兩樣。

    賽繆爾對待同期總是態(tài)度冷漠,但對待其余一切能夠他帶來利益的人物,他是不惜諂媚與逢迎的。因此在圣殿中,他是最受教師喜愛的學(xué)生之一:對比動(dòng)不動(dòng)就同教師頂嘴、嚷嚷著我爹誰誰誰,或是不停犯錯(cuò)的貴族子弟來說,有誰會不喜歡家境貧寒卻懂事知禮的賽繆爾·卡伊呢?