第106章 機(jī)會(huì)來(lái)了
書(shū)迷正在閱讀:柯南之酒廠都是我馬甲、馬大妞進(jìn)城記[六零]、超神道主、國(guó)家重器、我就是要吸睛、災(zāi)變?nèi)倌?/a>、人在大宋,無(wú)法無(wú)天、從拳賽開(kāi)始打穿東京、重生馭靈師、希望下沉
我不愿意去懷疑這樣一位收留了我的恩人,但是我情不自禁地想起了那天晚上,男爵夫人的貼身侍女利文小姐看見(jiàn)我和安東尼先生時(shí),那震驚和指責(zé)的眼神。 這樣的聯(lián)想令我坐立難安,屈辱和痛苦一古腦地、毫不留情地侵蝕著我的內(nèi)心。將我的驕傲和自尊狠狠地?cái)f落成泥。 第二天,圣誕節(jié),也是塞倫塞斯勛爵舉辦圣誕舞會(huì)的日子。這天晚上,附近所有有頭有臉的人都受到了邀請(qǐng),這群身份尊貴的人們齊聚一堂,享用著豐盛的美食和香檳,談笑風(fēng)生、風(fēng)趣幽默,氣氛是那樣的歡快。 舞會(huì)的第一支舞,塞倫塞斯勛爵鄭重地向來(lái)賓介紹了自己的女兒莫妮卡,只見(jiàn)她穿著哥哥送給她的華麗晚禮服,頭發(fā)在腦后盤成漂亮的發(fā)髻,耳邊插著一朵溫室里培育出來(lái)的最漂亮的玫瑰花。 優(yōu)美如同天鵝一般的脖子上戴著閃閃發(fā)亮的珍珠項(xiàng)鏈,纖細(xì)勻稱的手臂上戴著鑲了寶石的手鐲。 她是那樣的高貴美麗,她臉上明媚的笑容中帶著一絲少女的羞澀。她的光芒蓋過(guò)了場(chǎng)上任何一位來(lái)賓,如同太陽(yáng)般照亮了無(wú)數(shù)男士的心。 這是莫妮卡參加的第一場(chǎng)舞會(huì),這將意味著她從此就能夠正式進(jìn)入社交界了。 這是莫妮卡期盼已久的事情,也是安東尼和莫妮卡幾經(jīng)抗?fàn)幉庞瓉?lái)的重大突破。我正深深的為自己的朋友自豪和驕傲,但惡魔已經(jīng)盯上了我們了。 今天莫妮卡和安東尼都無(wú)瑕照顧我,我的身份又著實(shí)尷尬,所以我盡量減少自己的存在感,只在最不起眼的角落里坐著。 但是史丹利先生走了過(guò)來(lái),他手上端著一杯香檳,肥胖的身子一屁股坐在了我旁邊的椅子上。 “希爾頓小姐,恭喜你,現(xiàn)在你為我效勞的機(jī)會(huì)來(lái)了?!?/br> 他笑得就像個(gè)無(wú)賴,盡管早就料到會(huì)有這一天,但我的手還是微微顫抖了起來(lái)。身體里每一個(gè)細(xì)胞都處于隨時(shí)待命的戒備狀態(tài)。 “哈,別緊張,這只是一個(gè)小忙,以你的能耐很容易就可以做到。我是個(gè)體面的紳士,可不會(huì)像那些下賤的貧民一樣無(wú)恥。” 他警惕地看了下四周,正好沒(méi)什么人注意到我們,于是他湊近我耳邊輕聲說(shuō)出了自己的目的:“我要你在亨特小姐面前,為我美言幾句,請(qǐng)她務(wù)必答應(yīng)我的請(qǐng)求?!?/br> 說(shuō)完他就走了,繼續(xù)和別的人喝酒聊天,神情輕松得仿佛什么也沒(méi)發(fā)生。 接下來(lái)的舞會(huì),我是不可能心平氣和了,也不可能再擁有輕松愉快這種情感。有人請(qǐng)我跳舞,我也完全打不起精神來(lái),這使得我聽(tīng)到好幾個(gè)太太已經(jīng)在悄悄議論我,認(rèn)為我太過(guò)高傲。 然而我根本顧不上這些,我腦子里亂糟糟的,全是史丹利的那句話。 直到第二天,莫妮卡主動(dòng)和我聊起了舞會(huì)上的事,我才明白史丹利所謂的“請(qǐng)求”是什么。 “史丹利先生邀請(qǐng)我去鎮(zhèn)上觀看戲劇,雖然我很想去看,但他著實(shí)令人厭惡,親愛(ài)的珍妮,如果換作是你,你會(huì)答應(yīng)嗎?” 我沒(méi)想到莫妮卡竟然主動(dòng)問(wèn)起了我的意見(jiàn),我愣了愣,一瞬間心里轉(zhuǎn)過(guò)千百種念頭,如果這時(shí)候我建議她答應(yīng)史丹利的邀請(qǐng),那么我有把握她百分之九十的可能性真的會(huì)答應(yīng)。 但是最終我還是對(duì)她說(shuō)道:“問(wèn)問(wèn)你的內(nèi)心吧莫妮卡,如果你想看戲劇,我想安東尼先生會(huì)很樂(lè)意陪著你去。” 莫妮卡露出了甜蜜的笑容:“沒(méi)錯(cuò),我大可以和哥哥,或者是和你一起去看,我完全沒(méi)必要勉強(qiáng)自己去將就那個(gè)令人討厭的家伙?!?/br> 但是我這樣做的結(jié)果就是,當(dāng)天下午,將史丹利來(lái)詢問(wèn)莫妮卡的答復(fù)后,立刻惡狠狠地警告了我。 “看來(lái)你并沒(méi)有盡心,希爾頓小姐。我會(huì)再給你一次機(jī)會(huì),如果你敢繼續(xù)心存僥幸,我保證你一定會(huì)后悔!” 史丹利所說(shuō)的“再一次機(jī)會(huì)”,在一個(gè)星期后到來(lái)了。 他那天來(lái)到諾蘭莊園,然后喝得酩酊大醉,然后趁機(jī)要求借宿。 當(dāng)晚,我收到了他的貼身男仆托馬斯悄悄遞來(lái)的便條。 便條上的內(nèi)容是讓我在晚上十二點(diǎn),打開(kāi)賓客住宿區(qū)與主人住宿區(qū)的鐵門。諾蘭莊園的房間非常的多,呈“回”字形,二樓是主人及賓客的房間,三樓則居住著仆人。 二樓的格局是這樣的:在宅子的正面那一邊居住著主人一家,然后西側(cè)是男賓的客房,靠近東側(cè)這邊則是女賓的客房,在男賓與女賓之間,以及主人居室之間,各有一道鐵門,一到了晚上就會(huì)落鎖,鑰匙則掌握在管家手里。 如果我只是一個(gè)從小生活在象牙塔里的千金小姐,或許我會(huì)對(duì)史丹利讓我做的事疑惑不解,但此時(shí)此刻我突然無(wú)比感激自己從前所經(jīng)歷過(guò)的那些險(xiǎn)惡。 因?yàn)樗鼈?,讓我瞬間明白了史丹利那黑暗的、無(wú)恥的想法。我為此氣憤得渾身顫抖,他怎么敢,怎么能那樣呢?這是任何一個(gè)虔誠(chéng)的基督徒都無(wú)法容忍的罪惡,是上帝都不會(huì)原諒的惡行。 托馬斯見(jiàn)我看完便條,還謹(jǐn)慎地把它收了回去,并且說(shuō)道:“主人讓我轉(zhuǎn)告你,如果我的主人能夠順利迎娶亨特小姐,你永遠(yuǎn)都是我們最受歡迎的客人,想在凱林奇府住一輩子都沒(méi)問(wèn)題。” 緊接著他話音一轉(zhuǎn),極為輕蔑地威脅我道:“如果你敢不照做,后果一定是你承受不起的。想想你被趕走后的命運(yùn)吧,你會(huì)知道應(yīng)該怎么做的。” 當(dāng)晚,當(dāng)鐘聲敲向十二下的時(shí)候,我從自己的房間走出來(lái),然后悄悄地走到了那道鐵門前面。 托馬斯已經(jīng)等著了,一見(jiàn)到我就閃身回到了他主人房門前,不一會(huì)兒史丹利從里面走了出來(lái)。 “哈,你果然是個(gè)聰明人,希爾頓小姐?!?/br> 我面無(wú)表情地打開(kāi)那道門,然后轉(zhuǎn)身離開(kāi)。 史丹利大約是急于達(dá)成自己的目的,并未阻止我的離去。 我回到自己的房間,聽(tīng)到里面?zhèn)鱽?lái)一個(gè)熟悉的聲音:“珍妮,你去哪兒了?天哪,我真不明白哥哥為什么非要讓我今晚和你一起睡,我并不是不喜歡和你在一起,但是離開(kāi)我熟悉的床,我有些睡不著,一下子就會(huì)驚醒?!?/br>