第891節(jié)
書迷正在閱讀:邪神竟是我自己、美強(qiáng)慘反派重生以后、糟糕!和死對(duì)頭互穿了、分手前,男友從無限流回來了、穿越后我被陰鷙帝王標(biāo)記了、農(nóng)家小夫郎重生招贅婿、一封梔子花香味的來信、距離公式、就算是深淵也要養(yǎng)老婆、色情主播不想干了(NPH)
這次是阿爾伯特親王先為蘇曳表演了指揮演奏。 所以,蘇曳還禮進(jìn)行演奏,這就是兩位元首之間的雅事。 關(guān)于選定什么曲目? 如果從純民族主義者而言,蘇曳應(yīng)該選擇古琴春江花月夜。 就算是彈鋼琴,也應(yīng)該演奏《茉莉花》之類的曲子。 但是…… 不夠驚艷。 這是在人家的主場,尤其是在我國文化弱勢的情形下,應(yīng)該先加入,再征服。 這一點(diǎn)腳盆的游戲就做得很好。 而且,現(xiàn)在蘇曳表現(xiàn)出親英的姿態(tài),也是有必要的。 所以,蘇曳依舊選擇了一首西式的曲子,也是這個(gè)世界沒有的曲子,但是經(jīng)典之極,恢宏大氣,動(dòng)聽無比,完全是殿堂式作品。 依舊是那首說爛了的《出埃及記》。 當(dāng)然,因?yàn)楝F(xiàn)代世界發(fā)生了不正義的戰(zhàn)爭,使得這首曲子背后的故事也變得不偉大,甚至讓很多人討厭了。 不過,它足夠好聽,足夠震撼,足夠驚艷。 這個(gè)時(shí)候的蘇曳,就完全奉行了拿來主義。 而效果…… 當(dāng)然是絕對(duì)絕對(duì)的震撼。 這是一首哪怕第一次聽,也會(huì)覺得無比驚艷的曲子。 就如同中國古代的那些不朽詩篇,哪怕之前沒有聽過,但千古名句出現(xiàn)在你眼前的時(shí)候,心中就只有兩個(gè)字:牛逼。 蘇曳的彈琴技法,毫無疑問談不上很高。 也就是中上。 但他不是演奏家,而是一個(gè)政治家。 而且,這是一首前所未有的曲子,一個(gè)殿堂級(jí)的作品。 所以,完全彌補(bǔ)他彈琴技藝不夠殿堂的缺陷。 帶來了無以倫比的震撼力。 這……這可是一個(gè)古老清國的攝政王啊。 在場所有人,再一次如癡如醉。 太好聽了。 太驚艷了。 以至于五分鐘,顯得如此短暫。 而演奏的過程中,親王殿下沒有下舞臺(tái),一直站在邊上。 演奏完畢后。 親王殿下道:“攝政王,您是上天的私生子嗎?我都難免有些妒忌了?!?/br> 蘇曳起身,朝著親王致意,朝著所有觀眾致意。 全場再一次響起了雷鳴一般的掌聲。 蘇曳和親王伸手相握,共同致意,謝幕。 全場掌聲更加熱烈了,所有人起立鼓掌。 鼓掌聲音之久,前所未有。 …… 次日,蘇曳再一次上了許多報(bào)紙的頭版頭條。 而這一次,全部都是贊譽(yù)。 沒有什么毀譽(yù)參半,也沒有爭議性。 所有的報(bào)紙,都用驚艷,夢(mèng)幻,史詩等形容詞。 接下來,王室這邊來告知蘇曳,五王會(huì)議,將在半個(gè)月后進(jìn)行。 當(dāng)天晚上。 蘇曳如同往常一樣和妻子縱橫馳騁。 在最巔峰的時(shí)候。 壽禧公主忽然喊道:“我的陛下,我的陛下?!?/br> 兩個(gè)人平靜下來之后,她靜靜躺在蘇曳懷中,柔聲道:“夫君,未來不管發(fā)生了什么,我都義無反顧站在你這邊?!?/br> 蘇曳道:“我知道?!?/br> 壽禧公主道:“之前在國內(nèi)的時(shí)候,不敢想這件事情,但這一次出來之后,反而看得清楚了。未來如果沒有你執(zhí)掌這個(gè)國家,不僅僅對(duì)我們家是一場悲劇,對(duì)整個(gè)國家,更是一場悲劇?!?/br> 蘇曳道:“你要造反嗎?” 壽禧公主翻身而上,道:“對(duì),我要造反,我要造反?!?/br> …… 接下來,蘇曳全力準(zhǔn)備記下來的五王之會(huì)。 這是一場更加盛大的政治大事。 蘇曳將帶領(lǐng)著國家,正式進(jìn)入世界主流國家行列。 對(duì),是主流國家。 而不是列強(qiáng)行列。 然而就在這個(gè)時(shí)候,法皇派遣使者過來通知大英帝國,他愿意參加這場調(diào)停,但條件是蘇曳不得參加。 這個(gè)消息一出。 蘇曳大怒。 這是歧視嗎? 當(dāng)然,更大的可能性是蘇曳激怒了法國。 因?yàn)殚L江航道權(quán)的緣故,還因?yàn)樘K曳在政治推演中,判斷接下來的普法戰(zhàn)爭即將失敗,甚至導(dǎo)致法蘭西第二帝國的覆滅。 得知這個(gè)推演結(jié)果,法皇怒火萬丈,再也不顧自己對(duì)大英帝國的仰仗,直接推翻了之前的決定。 阿爾伯特親王立刻派遣使者去巴黎談判,要求法方履行之前的約定。 法皇你愿意退讓半步,法國可以派遣一名王爵參會(huì),但蘇曳只能作為觀察員參會(huì),所以不再是五王會(huì)議,而是四王會(huì)議。 英方前來征求蘇曳的意見,當(dāng)然被他嚴(yán)厲拒絕了。 面對(duì)蘇曳拒絕的態(tài)度,法皇表現(xiàn)得更加強(qiáng)硬。 甚至公開表示,讓蘇曳攝政王參加五王之會(huì)是荒謬可笑的,中國的攝政王沒有能力,也沒有資格來調(diào)停歐洲的矛盾和沖突。 頓時(shí),再一次引起了軒然大波。 眼看著蘇曳精心準(zhǔn)備的五王之會(huì),就要正式破產(chǎn)了。 當(dāng)然,蘇曳現(xiàn)在回國的話,也完全可以。 這依舊是一場非常勝利的外交。 但是……不夠完美。 而法國方面,則是堅(jiān)決不妥協(xié)了。 而且法方不斷公開發(fā)表敵視清國的言論,甚至黃禍論再一次出現(xiàn)。 法方不但是要破壞五王之會(huì),更是要在歐洲打壓蘇曳的形象,打壓我中國的形象。 然而…… 就在這個(gè)時(shí)候,一個(gè)完全意想不到的橄欖枝出現(xiàn)了。 普魯士王國首相俾斯麥,正式在公開場合邀請(qǐng)大英帝國的阿爾伯特親王,中國的蘇曳攝政王,奧地利帝國元首參加四王之會(huì)。 接著,普魯士國王也正式向阿爾伯特親王,蘇曳攝政王發(fā)出邀請(qǐng)。 邀請(qǐng)兩人調(diào)停普魯士王國和奧地利帝國的矛盾和沖突。 頓時(shí)間,整個(gè)歐洲再一次沸騰。 而這一次,四個(gè)國家就再也沒有理會(huì)法蘭西第二帝國。 在最短的時(shí)間內(nèi),便公開宣布了在倫敦舉行四王會(huì)議。 僅僅半個(gè)多月后,萬眾矚目的四王會(huì)議正式召開。 蘇曳和阿爾伯特親王,正式調(diào)停兩國矛盾。 蘇曳正式帶領(lǐng)東方國度,走上了世界主流國家行列。 第294章:史詩級(jí)成就!回歸 事實(shí)上,當(dāng)俾斯麥向蘇曳伸出橄欖枝的時(shí)候,大英帝國是充滿戒備的。 如今英國在清國就已經(jīng)有重大利益了,原本還不覺得什么,因?yàn)橛X得清國有求于大英,所以還是可以進(jìn)行拿捏的。 阿爾伯特親王表現(xiàn)得并不明顯,因?yàn)樗峭跏翌I(lǐng)袖,有些時(shí)候要擯棄政治家的功利,但是首相在這方面就表現(xiàn)得非常明顯了。 而俾斯麥的橄欖枝一遞過來,大英帝國就立刻嗅到危險(xiǎn)的氣息。 不好,有人來要勾搭蘇曳,有人要來勾搭中國。 這就如同成年男女的曖昧情緒,一句完全毫不相干的言語,甚至都不需要言語,半個(gè)眼神,半個(gè)動(dòng)作,就能嗅出企圖。