第17章
書迷正在閱讀:修仙皇朝模擬器、然而師尊已經(jīng)看穿一切、皮囊之罪(NP)、二流情人(年齡差,年上bg)、玩具(np)、放棄調(diào)教后,ai們?nèi)嘉橇松蟻恚ㄐ@NPH)、醉紅塵、輪回世界:諸神的游戲、修仙的我被全人類直播、無盡星辰終是浮生一夢(mèng)
誰都喜歡長(zhǎng)得漂亮的,這事完全是生物本能了,就連不懂事的孩子也喜歡漂亮的。 威廉明娜抬手結(jié)果一份資料,溫特把目光轉(zhuǎn)到了遞過資料的人。 那是一個(gè)額頭很寬,眼皮很厚的人,整張臉向下墜,頭發(fā)向后梳,看上去比較嚴(yán)肅,但是在露出笑容的時(shí)候給人一種非??煽康母杏X。 溫特猜他應(yīng)該就是夏爾科本人,而不是什么助手。 雖然他是在派發(fā)資料,但是站在他身后的人更年輕一點(diǎn),從姿態(tài)上來看就是跟著夏爾科的,衣服也不夠華麗,在夏爾科手上的資料發(fā)光之后及時(shí)補(bǔ)充新的。 和教皇使者等人談笑風(fēng)生的也是夏爾科。 教皇使者面前沒有資料,想都知道肯定不是夏爾科不給,而是他壓根就不想要。 呂戴安公爵和威廉明娜接過了,這也符合杜哲帝國一向的政策。 對(duì)于這種情況,夏爾科并沒有氣餒,教皇使者能來就是一件好事,指望他們給奧術(shù)師多少好臉色是不可能的。 在給重要人員派發(fā)完資料之后,夏爾科跨過人群,走到最前方的講臺(tái):“各位早上好,我是讓-馬丁·夏爾科。今天有幸給大家?guī)砦易钚碌难芯砍晒?。?/br> 人群迅速地安靜了下來。 夏爾科的準(zhǔn)備很充分,他從疾病的發(fā)現(xiàn)定義講到了治療的發(fā)展,又講到之前溫特在報(bào)紙上看到的“技術(shù)”在zigong病上的作用。 他顯然非常博學(xué),溫特沒聽懂每個(gè)詞,但是流暢的演講和時(shí)不時(shí)對(duì)觀眾的回應(yīng)證明了他完整的邏輯。 但是僅僅是這樣,沒必要需要讓教會(huì)的人來吧? 溫特剛這么想,夏爾科就抬起手。 之前溫特看到的那位女士走上前來。 “從很久之前就有人發(fā)現(xiàn),有一些瘋狂的魔女沒有任何魔力,她們就是瘋狂,這種問題被認(rèn)為是zigong病,瘋狂來源于zigong?!?/br> “不過后來發(fā)現(xiàn),有一部分男性也有同樣的問題。不過到目前為止,還是這個(gè)名字更加廣為人知?!?/br> “而教會(huì)認(rèn)為,瘋狂是因?yàn)槿祟惐凰郎裾T惑,墮入了黑暗的領(lǐng)域。” “有著這些問題的人更容易被他影響并且引導(dǎo),而這,也是我這次希望推廣的技術(shù)所擅長(zhǎng)的。引導(dǎo)不僅是死神的能力,也是人類和信仰神明的人所擁有的能力。我希望能夠通過這項(xiàng)技術(shù),把人們從死神的領(lǐng)域中拉回來?!闭f著夏爾科輕聲地在那位女士耳邊低語,讓她放松下來,他的手從上而下地?fù)崦路鹗且屓说囊庾R(shí)從表面沉下來。 過了沒多久,這位女士就順勢(shì)倒了下來,身體扭曲,背部的肌rou仿佛繃緊,整個(gè)人還在抽搐著,夏爾科摟住那位女士,沒讓她倒在地上。 瞬時(shí)間,房間里傳來一片驚呼:“死神來了!死神來了!” “魔女”的抽搐和瘋狂普遍被認(rèn)為是死神的意志降臨了,并不是完全的死神,但是卻依然帶著死亡的氣息。他們的瘋狂是因?yàn)樗郎竦寞偪瘛?/br> “冷靜,這只是一種疾病。”夏爾科在前面抬高聲音喊道。 教會(huì)的人倒是很冷靜,完全沒有見到“神之大敵——死神”的激動(dòng),也不知道是因?yàn)槊髦肋@只是一種病還是認(rèn)為這都無須在意。 在那一瞬間溫特覺得自己大腦的某片區(qū)域仿佛被激活了一樣。 這是催眠。 即使是在現(xiàn)代也會(huì)收獲一片驚呼的催眠。 之前在報(bào)紙上沒有被【日常翻譯】翻譯出來的技術(shù)就是“催眠”。 因?yàn)檫@個(gè)世界的語言體系接近拉丁語系,從某種角度來說溫特需要在源語言的基礎(chǔ)上用英語規(guī)律思考,再翻譯成中文。 “催眠”的英文本身與地球的神話傳說相關(guān),是以睡神修普諾斯為名的。 這個(gè)世界沒有理論上較為原始的“萬物有靈”和“多神”階段,也不知道是缺乏記錄還是根本就不存在。 沒有對(duì)應(yīng)的神明,自然就難以立刻翻譯出來了——因?yàn)檫@是另外一套規(guī)則。 而這位夏爾科也不是什么婦科醫(yī)生,他現(xiàn)在這個(gè)表現(xiàn)更像是一個(gè)心理學(xué)家。 隨著溫特的一些聯(lián)想,他立刻想到了一些心理學(xué)的發(fā)展歷程。 如果真的是兩個(gè)世界的巧合的話,這位夏爾科研究的應(yīng)該是歇斯底里。 歇斯底里,這個(gè)很多人都以為歇斯底里是中文詞,實(shí)際上它是完完全全的舶來詞,甚至整個(gè)字都是hysteria的音譯,這個(gè)詞原本的直譯就是zigong病。 在很久之前,這種疾病認(rèn)為是只有女性才會(huì)得的,是因?yàn)橛衵igong才存在的問題,本身就存在對(duì)女性的偏見。 這種直譯才讓溫特以為夏爾科實(shí)婦科醫(yī)生。 這個(gè)問題曾被修正為“癔病”,后來再次被修正為“分離障礙”,具體的定義有所變化,內(nèi)容也有所增加。 而眼前的場(chǎng)景就像是他曾經(jīng)見過的心理學(xué)上有名的一幅畫,是向公眾展示催眠在治療方面的作用。 眼前的畫面忽然和他記憶中的畫面重合了。 溫特捂住額頭。 至于催眠狀態(tài)……本身是一種注意力狹窄的狀態(tài),并非是夏爾科說的與歇斯底里相關(guān),也與許多人刻板印象中的意志力沒什么關(guān)系,和想象力的關(guān)系較大。不少催眠表演就喜歡找大學(xué)生這樣的群體,愿意嘗試新東西還充滿了想象力。 . 如果這兩個(gè)世界在這些事情上的基本規(guī)則是相通的,那么夏爾科的理論就是錯(cuò)誤的。