第12章
黑澤陣:“你是誰?” 伏特加:“我是你父親的搭檔伏特加?。“?,對(duì),我跟你父親很熟,你叫我叔就行?!?/br> 黑澤陣:“……” 很好,這應(yīng)該是伏特加本人,畢竟冒充他的人肯定不會(huì)這么犯蠢;但他忽然就很想把伏特加打一頓怎么辦? 臨近郊區(qū)的河岸邊,穿黑色風(fēng)衣的銀發(fā)少年慢慢地握起了拳。指節(jié)不堪重負(fù)發(fā)出咔嚓咔嚓的響聲,和它主人糟糕的心情如出一轍。 電話那邊的伏特加還在絮絮叨叨地念:“你叫什么名字?大哥以前從沒跟我說過他有個(gè)兒子,也對(duì),大哥就是那樣的人,誰都不知道他到底在想什么。還有,你的母親是誰?她還在嗎?不會(huì)是貝爾摩德吧?最好不要是她……” 這里為什么會(huì)有貝爾摩德? 黑澤陣已經(jīng)不想再聽了,他面無表情地說“不是貝爾摩德”,然后換了只手拿手機(jī)。 “伏特加,琴酒臨走前交代過你的事,你一件都沒辦到吧?你到底為什么要去美國(guó)?” “……” 伏特加像是被人卡住脖子一樣忽然沉默,有一會(huì)兒沒發(fā)出任何聲音。 “說話?!?/br> “……” “波本到底干了什么,讓你這么記恨他?要讓琴酒死的人是那位先生,你別太高估波本了,波本恐怕都不知道這個(gè)決定。” 不然波本那家伙得知他會(huì)死,肯定會(huì)特地給他發(fā)消息的。黑澤陣對(duì)此人相當(dāng)了解,即便到現(xiàn)在也是如此。 就在他望著黑黢黢的水面,快要失去全部耐心的時(shí)候,伏特加終于給出了答案。 “因?yàn)椴ū静幌嘈糯蟾缫呀?jīng)死了,去挖了大哥的墳?!?/br> “……?” “我絕不會(huì)原諒波本,那家伙說大哥肯定陰魂不散地藏在什么地方,就等著給他致命一擊,大哥都已經(jīng)死了!波本那個(gè)混蛋……” 伏特加說到一半忽然停住,好像才反應(yīng)過來自己在跟孩子說話,就放緩了聲音,又說:“其實(shí)波本還沒去挖,你不要太放在心上?!?/br> “呵,”黑澤陣沉默了半晌,忽然冷笑道,“伏特加,你說的對(duì)?!?/br> “什么?” “波本確實(shí)是個(gè)混蛋,我現(xiàn)在就去把他打一頓?!?/br> “等等?你冷靜、冷靜,你父親肯定不希望你死在波本手里?。 ?/br> 半個(gè)小時(shí)后。 終于得到“小陣”不會(huì)去找波本承諾的伏特加抹了一把頭上的冷汗,確定伏特加暫時(shí)不會(huì)干傻事的琴酒也面無表情地掛了電話。 說實(shí)話他真的很想去找波本的麻煩 ,但“琴酒”已經(jīng)死了,為了這點(diǎn)事就暴露自己的身份肯定得不償失——相比起這個(gè),他更好奇波本在他的棺材里找到了什么,畢竟他本人就在這里,而就諸伏景光所說,當(dāng)時(shí)那些人抬走的棺材里是空的。 難道就是因?yàn)檫@個(gè),波本才懷疑他還活著?不,如果是那樣的話,這件事不可能只有波本知道。波本會(huì)告訴所有人。 黑澤陣往回走,重新拿出手機(jī),調(diào)出某個(gè)界面來。 他把自己身為“琴酒”時(shí)用的手機(jī)號(hào)碼所接收到的訊息轉(zhuǎn)接到這部手機(jī)上了。如今除了剛醒來那天看到的內(nèi)容,還有幾條新的消息。 from vermouth(備注:老女人): -(4月3日)我還以為你不會(huì)死在我前面呢,gin。畢竟那位先生那么欣賞你,甚至遠(yuǎn)勝于欣賞我。 -(4月4日)我有件禮物要送給你,作為我們相識(shí)多年的紀(jì)念。愿你在地獄不得安寧。 -(4月6日)(剛剛)你本應(yīng)該帶走伏特加的。 你管這叫祝福? 黑澤陣看完這個(gè)女人的留言,毫無觸動(dòng),直接刪掉,但就在他想關(guān)掉界面的時(shí)候,卻發(fā)現(xiàn)有人給這個(gè)號(hào)碼發(fā)來了新的消息。 from bourbon(備注:賣保險(xiǎn)的): -(4月6日)(剛剛)別以為這樣就結(jié)束了。我一定會(huì)把你找出來。 黑澤陣看了一會(huì)兒,也把這條留言刪掉了。 他從風(fēng)衣口袋里掏出了咖啡味的手指餅干,在寂靜無人的橋上吹風(fēng),很久,他咔嚓一聲咬斷餅干,迎著晚風(fēng)自言自語: “到底是誰陰魂不散啊,波本?!?/br> 第007章 寒鴉自雨中折翼 洛杉磯。 此時(shí)的波本還不知道自己差點(diǎn)就被某個(gè)陰魂不散的“死人”找麻煩,畢竟他剛剛當(dāng)上烏丸集團(tuán)的新boss,這幾天來翻遍了組織的陳年舊賬,忙得焦頭爛額。 當(dāng)然他不是真的要給組織做個(gè)免費(fèi)且高質(zhì)的財(cái)務(wù)清算,只不過是想借這個(gè)機(jī)會(huì)將跟組織有關(guān)系的勢(shì)力都揪出來而已。 在清查的過程中,他還看到了琴酒曾經(jīng)打給那位先生的小報(bào)告。琴酒是這么寫的:真要養(yǎng)著波本這種亂燒錢的玩意嗎,一個(gè)貝爾摩德也就算了…… 波本挑眉。 他去看那位先生的批復(fù),發(fā)現(xiàn)烏丸蓮耶是這么回答的:最起碼這么囂張的人不可能是臥底,而且我們有錢,gin,不要在意這些小事。 琴酒回了六個(gè)點(diǎn)。 而且這樣的對(duì)話發(fā)生了還不止一次,波本翻看這些零碎的對(duì)話,就好像那位據(jù)說已經(jīng)死了的銀發(fā)男人站在他面前,露出不為人知的抱怨神情來。 波本笑出了聲。 沒想到琴酒也會(huì)有這樣的一面,是吧。他扔掉眼前的資料,靠在原本屬于那位先生的位置上。 他換了把椅子,可空氣里依舊殘留著陳腐的味道,就像是灰塵正在暗中發(fā)酵;雖然所有人都建議他換個(gè)地方,但他依舊坐在這里,坐在琴酒死去的房間里。