第161章
書迷正在閱讀:我的?;ɡ掀?/a>、沉疴、仙尊的道侶是小作精、貴妃娘娘榮華富貴、虧成首富從爛片開始、花樣寵妻:獵戶撞上小作精、姑奶奶下山養(yǎng)崽,卻全民轟動!、替代品、風(fēng)月局、我那長命的龍傲天丈夫
馬車重新向城外駛?cè)ァ?/br> 路過田地和海崖,黃昏時的日光毫無遮攔地映在臉上,晃眼得過分。 正趕著車的維克利微微偏頭,剛剛還躺靠在車上的雷蒙德不知道什么時候坐了起來。 雷蒙德比維克利高不到一寸,但直起腰坐著能剛好擋到晃眼的眩光。 他蜷著一條腿跐在車板上,右手臂搭著膝蓋,朝維克利歪著頭,然后伸出左手把一縷逃出發(fā)束的發(fā)絲攏到維克利耳后。 馬車在小屋的矮墻外停下。 維克利解開挽馬牽進小院,將馬兒栓在一邊,從儲藏間抱了一捆干草和一堆蔬果出來。 他安頓馬的時候,雷蒙德已經(jīng)將馬車上的東西卸得差不多了,家居日用之類的直接搬進屋里,草藥材料食物等等就連筐放進儲藏間。 維克利給馬喂了幾顆胡蘿卜,又去儲藏間整理了一下今天帶回來的東西。 這么一會兒,雷蒙德也收拾好了嶄新的家具擺設(shè)和床墊,走到正從新水缸里打水洗手的維克利身后。 淺口木盆里倒映著從窗戶透出來的燈光和靠過來的人影,維克利由著另一雙手塞進盆里,分不清是誰撩起的水珠濺在手背和手腕上。 雷蒙德把布巾遞給洗過臉的維克利,低下頭舀水搓著在外面吹了一天的臉。 “一轉(zhuǎn)眼我們都在海邊待了好幾個禮拜?!本S克利倚著桌臺,微微瞇著眼說。 晚風(fēng)輕拂過,還沾著水汽的臉十分清爽。 “輕松的日子就是過得很快?!崩酌傻碌沽怂?、收好木盆,拉著人朝他特地放在房門前的搖椅走。 搖椅里放著原本應(yīng)該在床上的兩只枕頭,雷蒙德如愿舒服地躺在了放在小院里的搖椅上。 “之前你也沒有那么喜歡過這種半躺的搖椅,”維克利被雷蒙德攬著,只好打橫擠在搖椅上,在雷蒙德的大腿上坐得筆直,“要給家里也定一張嗎?” “還是等回家再考慮?!崩酌傻抡f著,拉下維克利的上半身和他貼在一起,雙臂淺淺環(huán)在維克利腰間,“總覺得度假小屋才和這種悠閑的家具很搭?!?/br> 躺都躺下了,維克利找了個還算舒服的姿勢和雷蒙德疊在一起,“哈,就算不在熱鬧的深淵活躍期,翡納城的氣氛也總是很積極?!?/br> 他有一搭沒一搭地輕輕拍撫著在自己小腹上交疊的雙手。 “你是這樣想的吧:就算我會忙里偷閑工作不忙的時候抽空去釣魚,但整個翡納城都缺少‘悠閑’的元素……” 維克利的打趣消失在雷蒙德的指縫間,他扭頭去看雷蒙德,結(jié)果唇瓣被指腹曖昧地蹭了蹭。 維克利沒躲開,但也沒任由手指動作,反手摁著雷蒙德的腦袋吻了上去。 … 穿過太陽升起之前就熱鬧起來的集市,坐落在小鎮(zhèn)一角的神殿顯得安靜許多。 維克利和雷蒙德習(xí)慣性地走到小禮堂的最前排,加德納、達沃克和柯林果然早早就在這里落座了。 “早上好!”柯林從第一排的座位上扭過頭和兩人打招呼,頭上還頂著遮光的兜帽,他身邊的達沃克今天倒是沒有全副武裝,應(yīng)該是用了防曬的藥劑。 “嘿,你們來得挺早啊!”加德納癱在座椅上,仰著頭和他們說話。 “早上好。”和這三人隔著狹窄的過道,維克利和雷蒙德在另外一邊的長椅上坐下。 今天是節(jié)日,神殿裝飾了新的鮮花和帷幔。神父念完新年的禱詞時,晨光剛剛透過小禮堂高處的窗洞,灑在鮮花和人群中。 晨禱結(jié)束后,四個長生種站在神父身邊幫忙分發(fā)新年賀禮,躲著日光的亡靈柯林蹲在角落里等達沃克。 藥劑很快就分發(fā)完畢,人群散開,只有一些老人和小孩還留在神殿休息聊天或者玩耍。 神殿每逢各種節(jié)日都會為來禱告的信徒們準備不同的賀禮,在長生種們常用的精靈歷新年這一天,就會準備寓意健康的藥劑。 與會準備基礎(chǔ)魔法恢復(fù)藥劑的翡納城神殿不同,小鎮(zhèn)這里分發(fā)的是老神父自己調(diào)配的小支草本藥劑,四個長生種外加一只亡靈也人手分到一支。 打開瓶塞,可以聞到里面散發(fā)著清新的香草味。 “好聞吧,我們家店里這種草本藥劑也是在鎮(zhèn)上賣得最多的?!笨铝值穆曇魪暮駥嵉牟剂虾竺?zhèn)鱽怼?/br> “比大多數(shù)魔藥要好聞多了,而且便宜又實用。” 維克利仔細辨認了這一小瓶草本藥劑的成分和效果,“……多重效果的藥劑,藥效輕微但勝在效果很廣,包括且不限于提神、恢復(fù)精力,還對感冒有一定的療效。”他抬頭對柯林說:“怪不得在鎮(zhèn)上會暢銷。” “嗯哼?!笨铝治⑽㈩h首,還把打開的藥劑往手腕上抹了一點,微弱的香氣散進空氣里。 “還有來店里買這種草本藥劑當香水用的?!彼λκ?,“可惜這會兒我只能把它灑在手套上。對了,維克利,我等下就要回亡靈界了,”柯林忽然湊近維克利的耳邊,“你給雷蒙德準備的禮物做好了沒?” “做倒是做好了,還在考慮什么時候送出去。”維克利抬手抵著下巴思索,“老實說,按照我們這么多年來的習(xí)慣,直接把庭院和小屋裝飾好舉辦儀式會更適應(yīng)……可我想這個環(huán)節(jié)應(yīng)該留下一個值得紀念的時刻?!?/br> 柯林聽著有些不對勁,先回頭看了看走在后面的達沃克和雷蒙德。 背著背簍的雷蒙德時不時在集市上挑選著食材,達沃克偶爾和他說幾句話。