遺孀(13)交合h
亞倫zuoai很隨性,他的身體富有人類文明時代的美感,動作卻像野獸一般直接而粗獷。 林芙看不到他的動作,卻感受到自己的身體被壓制。 她的身體被折迭,雙腿高高地舉在頭頂,她能感受到一陣風(fēng)吹過自己的下體。 亞倫的衣服已經(jīng)全部脫下,墊在他們的身下,可也草叢會從縫隙里鉆出來,扎上她的臉和脖子。 “嗯……你在做什么?” 亞倫身體跨站在她的身體之上,難度稍高,體力消耗很大,卻看起來對他而言毫不費力。 “交配……”亞倫掰開她的xiaoxue,稍微濕潤但不足,他吐了一口口水在自己手上,抱著屁股蛋揉捏嫩紅的xuerou,“王后喜不喜歡?” 亞倫的yinjing在她的小腹處滑來滑去,不知道是夏日的炎熱還是草坪上的野性,兩人血液翻滾。 林芙想要扭動自己的身體,她伸出一只手去夠自己的xue,卻被另一只手帶著鉆進(jìn)她的后xue。 只是一個小指甲蓋的深入,林芙就感受到一股悶意,空空的xue道迫切地希望什么東西進(jìn)入。 她仰著頭輕輕發(fā)出yin叫,“啊……”她的手指也在緩慢但沉重地來回深入,帶有粗繭的男人的手帶領(lǐng)她怎么去做,“怎么這么舒服……” xue濕得水幾乎流不止,滴滴答答沾滿兩人的身體,亞倫抓著自己的rou棍沿著外陰摩擦,讓水意充分包裹自己。 “進(jìn)來……進(jìn)來……你在磨蹭什么…” 林芙受不住,陰蒂被挑逗得腫成一團,她饒過兩人的身體想要抓著亞倫的yinjing塞進(jìn)自己的身體。 就在她松懈之時,亞倫進(jìn)去了,兩人深深地合二為一。 他的東西又長又硬,棱角刮過里面的saorou,弄得林芙兩腿不住得顫抖。 “喜歡嗎?”他問。 “嗯嗯……深一點……” “小sao婦,還不滿足?!?/br> 他干脆直接坐在她的陰部,重重地往里面抵進(jìn)去,動作起伏大得可怕,幾乎是要把人甩出去的力道。 他把大拇指塞進(jìn)她的后xue緩慢進(jìn)出,一根大jiba狠狠地埋在xue里不愿出來,仿佛他們本就該這樣連體存在。 cao了幾十下,看女人sao得來回挪動想要更多,他換成了傳統(tǒng)的教士體位,只不過兩手抱著屁股高高地舉在自己的下體。 yinjing塞進(jìn)去的時候,兩人都大嘆一口氣,他揉捏著她的兩顆rou球,yinjing進(jìn)入得恨不得連自己的睪丸都塞進(jìn)去,手指又狠狠地扒開她的xue,將過道開得更大。 他們抱著親吻,赤裸著身體,體液交換,在草坪上如野獸一般交合。 在女人爽得失去意識的時候,亞倫蹲下親吻她的全身,嘴里喃喃著什么她也沒聽見。 但今日確實是爽到了。 …… 這天白天,霍華德正為林芙揉肩捶背。 他的手法一貫精準(zhǔn)有力,力道恰到好處,林芙舒舒服服地趴著,瞇起眼,像一只被陽光曬懶了的貓。 她身上只披著一件薄衫,衣料輕透,在陽光下幾乎能隱約看見肌膚的線條與微微起伏的脊背。整個人慵懶而放松。 這時,一名侍女急匆匆前來稟報:“布魯斯大人求見?!?/br> 不多時,門口便響起皮鞋敲擊瓷磚的節(jié)奏聲。布魯斯的身影出現(xiàn)在門口,沉默地站在那里,目光落在那張按摩床上。 林芙聽到動靜,連頭都沒抬,只隨口道:“怎么現(xiàn)在才來?” 布魯斯保持沉默,直到走到她的跟前,他說:“若不來,是不是就等著你和你的侍衛(wèi)好上了?” “什么?”她懷疑自己的耳朵出現(xiàn)了問題。 布魯斯沒回答她,眼神在她和霍華德之間來回掃視,語氣愈發(fā)不善:“侍女那么多,非得讓他給你按摩? 他轉(zhuǎn)了一圈:“誰啊,新寵?” 他語氣輕佻,明里暗里帶刺:“也難怪,侍衛(wèi)就是根大家都知道的按摩棒?!?/br> 林芙懶得解釋,她被按得舒服,才不管他莫名其妙的發(fā)瘋:“你要喜歡,讓霍華德也給你按按,不就得了?” 布魯斯被她激得一愣,本該冷下臉的他卻沒半分遲疑,反倒瞇了瞇眼,像認(rèn)真思考后竟然真的接受了這個提議。 他一貫占盡便宜,又好面子,眼下滿腦子都是霍華德的手在林芙背上游走的畫面,想想就覺得不爽。但如果能讓情敵來服侍自己,似乎也不算什么壞事。 于是他爽快地答道:“好啊?!?/br> 林芙覺得無奈,原本只是隨口一說,沒料到這一唱一和就真按上了。 但也按的差不多了,她直接起身讓位,坐到旁邊的椅子上,任由布魯斯躺到按摩床上去。 現(xiàn)在的格局就是,她倚在椅背上,身邊侍女輕輕搖著團扇送風(fēng),精致銀盤里是一串新洗的葡萄,她一顆顆地往嘴里送,饒有興致地嚼著。 而布魯斯則躺在不遠(yuǎn)處的床上,霍華德站在一旁,神情木然地替他按肩。 屋內(nèi)一時間靜得只能聽見布魯斯輕微的呻吟和葡萄皮破開的“啪噠”聲。 林芙猜到他面上強作鎮(zhèn)定,實際卻快被按酥了的模樣,淡淡問:“你到底來做什么?別一副吃啞巴虧的樣子?!?/br> 布魯斯張嘴想說話,但被按得發(fā)不出完整的句子,只能斷斷續(xù)續(xù)地吐出幾個詞,聽著像是在朗讀夢話。 林芙搖搖頭,抬手止住他:“別說了,我聽著累?!?/br> 她的念頭隨即移向一旁安靜得像背景板的霍華德。他始終沒有插嘴。 林芙心中閃過一絲念頭,但還未能清晰地捕捉到,便如風(fēng)掠水面般輕輕一晃,沒留下痕跡。