精品国产一区二区三区久久久蜜桃,久久丁香花就去伊人中文字幕,无码视频国产精品一区二区不卡,黑人异族巨大巨大巨粗

筆趣閣 - 玄幻小說 - [綜英美] 了不起的胡安娜在線閱讀 - 第119章

第119章

    隔著自己的手背,我吻了下目不轉(zhuǎn)睛的少年。他盯著我看了很久,從我的鼻尖碰到他臉頰的時候,再到我睫毛輕顫地離開,達(dá)米安俯視著窩在寬大椅子里的我,忽然勾起了唇。

    這個笑沒有附加多余的含義,但是就是看得我無端地不寒而栗。

    “還有兩年?!?/br>
    達(dá)米安平靜地說著,只是我不知道為什么總感覺品出了點兒氣急敗壞的意味。

    “……”為他的問題發(fā)言我沒做任何點評,只是尷尬又不失禮貌的微笑。

    “丑死了?!辈恢罏槭裁?,我明明很具備欺詐性的笑臉在他面前從來都只得到一個評價。

    以至于現(xiàn)在被這樣說,我都不會感到任何的不滿了。

    難道這就是傳說中的pua嗎?

    懷疑我在胡思亂想詆毀他,雖然沒有證據(jù),還是果斷出手曲指彈了下我額頭,在我捂著眉心面無表情地看過去時,他倒是開懷的沒有任何顧慮地笑個不停。

    “在我面前只要盡情的表達(dá)自己就好了?!边_(dá)米安卷著我的長發(fā),他做起這些動作總是親昵又自然,“我喜歡的就是你?!?/br>
    等到達(dá)米安帶著空了的陶瓷盒離開,他表示會把我的意見反饋給管家,并且明天帶新的來看我。

    我十分感動的說希望他來的時候能夠提前給我打個招呼,這讓他似笑非笑地睨了我眼。

    “吃這么多甜食可不好。”

    等等,兩年后只有我是承擔(dān)法律責(zé)任那個了啊!

    第63章

    有人曾經(jīng)說哥譚就是另一個倫敦, 連綿不絕的陰雨天,灰暗老舊的哥特式建筑,在老城區(qū)里有著如出一致的風(fēng)景。

    工業(yè)革命的余暉也在宣告這個帝國曾經(jīng)的輝煌, 鱗次櫛比的高樓大廈在迷霧中就像張牙舞爪的怪物。

    “我不喜歡英國的天氣?!鄙钌^發(fā)的人會看起來非常的聰明, 托尼十分有風(fēng)度地先撐開了傘,示意我和他一起出去,“好吧,就當(dāng)做提前演練。”

    “你說的那個名字挺不錯的。”他用手扶著我的肩膀,沒有管兩邊恨不得把話筒懟到我們臉上來的記者們,只是強(qiáng)硬溫和地帶著我不斷向前移動,“列入考慮范圍?!?/br>
    “也許我們兩個分開走會好一點。”行程多半是英方泄露的,為了營造聲勢。

    只是他們也可能沒有意料到, 我們兩個人是同行的。

    “什么,不?!蓖心嵯訍旱仄擦搜矍胺?,我順著他的視線看了過去,一位手持黑傘的西裝革履男士正漫不經(jīng)心地打量著我們。

    “討厭的人是甩不掉的,胡安娜?!?/br>
    擅長言行身教的好導(dǎo)師調(diào)換了我和他的位置, 然后目不斜視地牽著我向地下車庫走去, “最好的辦法就是學(xué)會無視掉不必要的麻煩?!?/br>
    “很遺憾有些麻煩是不能避免的。”被這樣的指著鼻子嘲諷的英國人沒有流露出任何的不滿, 他幅度很小地偏了下頭,然后盯著沒到托尼肩膀的我露出了個非常真誠的微笑, “歡迎來到倫敦,盧瑟小姐……以及——”

    “鋼鐵俠?!?/br>
    這就是傳說中華麗低沉的rp音吧,他的語速并不快, 但是給人一種自信和果決的感受。

    我斂眸掩去那點深色, 邁克羅夫特?福爾摩斯, 傳奇色彩濃重的大河之房主人, 在國與國之間有著個更為響亮的別稱,大英政府。

    “我現(xiàn)在只是受邀而來的發(fā)明家托尼?斯塔克。”可能是向來和政府人員不和的雷達(dá)作用,在我面前很好說話的托尼語氣很沖。

    如果可以的話他更想直接不管對方?jīng)_進(jìn)車?yán)铩?/br>
    然后在酒店泡個熱水澡,和佩普打電話?!爱?dāng)然,如果你們對我的義肢感興趣的話?!?/br>
    “我也不會賣給你們?!蓖心釤o辜地睜著他焦糖色眼睛,嘴里卻說著挑釁的話。

    “這點你大可以放心?!蓖渡碚蔚娜送加兄诲e的耐性,他轉(zhuǎn)動著手中的傘柄,在地上點了兩下,至少又有十多個關(guān)注這里動靜的便衣特工撤了回去。

    當(dāng)然這些只是明面上讓我所看見的,不知道在這條看起來很空曠的通道內(nèi)外還藏了多少的人。

    “就像嬰兒喜愛他們的玩具?!北晃艺J(rèn)為表現(xiàn)的友善的福爾摩斯摩挲著他的大拇指,唇邊依然是那個讓人如沐春風(fēng)的弧度,“我們不會剝奪你的權(quán)利。”

    “……”噗。我低下頭不讓忍不住翹起的嘴角暴露在兩個對壘的人面前,從阿福的身上我已經(jīng)了解到英國人在諷刺人方面的天賦異稟。

    但是我得說這個福爾摩斯簡直是個中翹楚。

    我拉住了快要沖上去和人對線的托尼,對方擺明了就是在針對他。

    “我想福爾摩斯先生是在用托尼即將當(dāng)爸爸的事情開了個玩笑?!痹谕心嵝÷曌l責(zé)我投敵的行為里,這個男人真的太可愛了。

    哪怕是這樣還是沒有放棄上前半步擋住福爾摩斯銳利的目光。

    他在側(cè)寫我。并且是在把已知的資料和我本人對應(yīng)起來,并且重新規(guī)整。

    剖繪出更完整和真實的胡安娜?盧瑟。

    也許不止我單方面,我們對彼此都有所耳聞。

    “你認(rèn)識他?!辈]有需要和英國政府打交道場合的托尼只是大概猜出對方是政府方的,他懶洋洋地抬起眼皮又橫了眼站在對面的人,然后側(cè)過頭問我。

    “我更了解的是他的幼弟?!本拖袷腔刭洠也豢赡苋萑倘诉@樣肆無忌憚地當(dāng)面冒犯,他的態(tài)度太過輕蔑和高高在上了,“夏洛克?福爾摩斯,一位享譽(yù)歐洲的杰出偵探?!?/br>