09 紅髮少女的傳聞
09 紅髮少女的傳聞
上簡(jiǎn)下繁,入對(duì)坑嘿 ─────以下為簡(jiǎn)體字───── 這是來(lái)自一個(gè)空氣悶熱、潮濕的午后委讬。已經(jīng)一個(gè)月都對(duì)外拒絕任何委讬的哈瑞斯,此刻正以散心的名義待在位于希奧本大陸南邊的莊園里靜養(yǎng)。 或許是因?yàn)樘鞖獾年P(guān)系,鉑金發(fā)絲的男人趴在溫室里的一處圓桌上、整個(gè)人看起來(lái)非常的慵懶...又或者應(yīng)該說(shuō)是疲倦,總之就是少了幾絲說(shuō)不出來(lái)的、平日里的神采。 「主人。」 反之,和平時(shí)沒(méi)甚么兩樣,依然身著黑色燕尾服、連白色襯衫的鈕扣都嚴(yán)謹(jǐn)?shù)乜鄣阶钌厦嬉活w的堤姆,此刻手里正拿著一封烙上朱紅封蠟的牛皮信封,和一把暗金色的拆信刀,恭敬地遞給那個(gè)像是快要融化在桌上的男人。 「反正又是伊萊那家夥的信吧?我不看!...那個(gè)垃圾,我早晚有一天會(huì)把他煮了吃...」哈瑞斯厭惡地轉(zhuǎn)過(guò)頭,一邊咬著牙碎念,一邊伸手把玩立在桌上的沙漏。 「是格里菲茲?雷斯?沃克子爵的來(lái)信。」堤姆說(shuō)著,便把信同拆信刀一起放在桌上,然后把男人喝到已經(jīng)見(jiàn)底的、裝著花茶的玻璃茶壺給收十到了停在一旁的小餐車上。 「子爵?什么沒(méi)聽(tīng)過(guò)的子爵...」即使知曉了來(lái)信人并不是自己口中的垃圾,男人依然沒(méi)什么勁,動(dòng)作緩慢地拆開(kāi)了那封費(fèi)工烙上封蠟的信封。 「聽(tīng)說(shuō)是葛雷弗斯警探的親族,奧諾德里的一個(gè)仕紳,因?yàn)榱⒘斯Χ毁n予爵位?!沟棠芬贿叡硨?duì)著已經(jīng)安靜下來(lái)信紙的哈瑞斯補(bǔ)充道,一邊將新沖好的花茶倒進(jìn)圓桌上的小茶杯里。 「誒,葛雷弗斯的親族啊?!箤憹M花體字的信紙隨意地放在一旁,哈瑞斯敷衍地重復(fù)堤姆的話,端起茶杯抿了幾口,又開(kāi)口道「感覺(jué)是個(gè)不好相處的子爵...」 「...據(jù)我所知,他有兩個(gè)尚未出閣的女兒?!沟棠访榱搜壅Z(yǔ)氣里盡是推拒之意的男人,似是不經(jīng)意地再次補(bǔ)充道 「準(zhǔn)備一下,我們要去奧諾德里小住幾日了?!孤勓怨鹚箍焖俚卣酒鹕恚倪€有一絲頹靡的氣氛,拿了那張剛才被他隨意扔在一邊的信紙,男人邁開(kāi)大步、一個(gè)人歡快地走出了溫室。 「紅發(fā)少女啊...」一走到室外,鉑金色的發(fā)絲在午后依舊高掛的艷陽(yáng)下顯得異常刺眼,更夸張一點(diǎn),就像是有無(wú)數(shù)的白光正打算悄聲無(wú)息地纏住他、將他吞食似的。 「想想都餓?!?/br> 留下一句意義不明的話,哈瑞斯勾起蒼白的唇角,最終隱身在肆意生長(zhǎng)著鮮血般紅嫩的玫瑰園中。 一輛黑色的馬車,停在了位在奧諾德里這個(gè)小村落里唯一還算得上氣派的莊園前;從車上走下來(lái)的是穿著是最近流行剪裁款式的西服、那位靜養(yǎng)將近兩個(gè)月的 哈瑞斯?諾爾?蘭德 閣下。 「您還好嗎?」我近乎不顧禮儀地靠近那位打從下了馬車、俊俏臉龐上便寫滿不適的男人。見(jiàn)著對(duì)方有些詫異的目光,我趕緊賠不是的、微微提起裙襬道 「真是失禮了,蘭德閣下。我是沃克子爵之女,克莉絲汀?夏洛蒂?沃克?!?/br> 「沒(méi)認(rèn)出您,才是我的失禮。沃克小姐?!鼓腥吮任蚁胂竦?、更為低沉的嗓音帶著歉意,一雙好看的暗藍(lán)色眼眸因著他的笑意微微彎起,他向我伸出戴著皮制手套的大掌。 「您真是會(huì)說(shuō)話。」我笑說(shuō)道,也伸出手、放上那溫暖的手心。調(diào)笑間,他已輕輕地在我手背上留下一吻。 「雖然實(shí)在不想中斷和小姐您愉快的談話時(shí)間。不過(guò),請(qǐng)問(wèn)子爵閣下...?」男人一邊說(shuō)著一邊將帽子拿下,露出的鉑金色發(fā)絲,在陽(yáng)光的映照下,耀眼的讓我險(xiǎn)些被迷惑。 「真是非常抱歉。由于近幾日父親被臨時(shí)的公務(wù)纏身,實(shí)在抽不出時(shí)間...。不過(guò)請(qǐng)安心,他已將這件...委讬?交由我負(fù)責(zé)了。」想著昨夜父親命令我記著的臺(tái)詞,對(duì)著男人微微欠身,表達(dá)歉意。 「啊...這也是沒(méi)辦法的事呢。那,還請(qǐng)小姐替我?guī)钒??」男人先是露出稍微為難的神色,不過(guò)隨即便表現(xiàn)出一臉釋懷;他沒(méi)多加怪罪的體貼,令我感到安心。 「當(dāng)然,這邊...」我點(diǎn)點(diǎn)頭,一邊控制著自己別展現(xiàn)出松了一空氣的表情,一邊說(shuō)道的時(shí)候,一個(gè)熟悉、帶著點(diǎn)奶音的女聲打斷了我 「姊姊!」 是安妮。 「安妮!不是和妳說(shuō)了今天有客人來(lái)訪,不可以這樣蹦蹦跳跳的...!」我皺著眉頭,盯著那個(gè)一下子抱住我腰際的女孩道 「這位就是,安妮小姐?」男人語(yǔ)氣雖然帶著點(diǎn)疑問(wèn)的尾音,不過(guò)我肯定他已經(jīng)知道。 「是的。安妮...安妮!站好!妳這樣子成何體統(tǒng)...」我想將女孩從我腰際上挪開(kāi),讓她離開(kāi)我一些距離,不過(guò)她一如往常的用盡吃奶般的力量狠狠地環(huán)住我。 「安妮小姐,您好嗎?我是哈瑞斯?諾爾?蘭德,向您問(wèn)候。」男人卻出乎我意料地蹲下身,和安妮一般的高度,親切地和此刻還背對(duì)著他的她打招呼。 「...您好,蘭德閣下?!乖S是感受到對(duì)方的善意,安妮漸漸放開(kāi)了還在我腰際上的小手,轉(zhuǎn)過(guò)身,總算是面對(duì)著男人,好好地提著裙襬、打了招呼。 「讓您看笑話了。那兩位這邊請(qǐng)...」我稍稍嘆了口氣,一邊拉住安妮的手,一邊對(duì)著階梯旁的兩人招呼著、帶領(lǐng)他們進(jìn)到沃克宅邸。 ─────以下為繁體───── 這是來(lái)自一個(gè)空氣悶熱、潮濕的午後委託。已經(jīng)一個(gè)月都對(duì)外拒絕任何委託的哈瑞斯,此刻正以散心的名義待在位於希奧本大陸南邊的莊園裡靜養(yǎng)。 或許是因?yàn)樘鞖獾年P(guān)係,鉑金髮絲的男人趴在溫室裡的一處圓桌上、整個(gè)人看起來(lái)非常的慵懶...又或者應(yīng)該說(shuō)是疲倦,總之就是少了幾絲說(shuō)不出來(lái)的、平日裡的神采。 「主人?!?/br> 反之,和平時(shí)沒(méi)甚麼兩樣,依然身著黑色燕尾服、連白色襯衫的鈕扣都嚴(yán)謹(jǐn)?shù)乜鄣阶钌厦嬉活w的堤姆,此刻手裡正拿著一封烙上朱紅封蠟的牛皮信封,和一把暗金色的拆信刀,恭敬地遞給那個(gè)像是快要融化在桌上的男人。 「反正又是伊萊那傢伙的信吧?我不看!...那個(gè)垃圾,我早晚有一天會(huì)把他煮了吃...」哈瑞斯厭惡地轉(zhuǎn)過(guò)頭,一邊咬著牙碎念,一邊伸手把玩立在桌上的沙漏。 「是格里菲茲?雷斯?沃克子爵的來(lái)信?!沟棠氛f(shuō)著,便把信同拆信刀一起放在桌上,然後把男人喝到已經(jīng)見(jiàn)底的、裝著花茶的玻璃茶壺給收拾到了停在一旁的小餐車上。 「子爵?什麼沒(méi)聽(tīng)過(guò)的子爵...」即使知曉了來(lái)信人並不是自己口中的垃圾,男人依然沒(méi)什麼勁,動(dòng)作緩慢地拆開(kāi)了那封費(fèi)工烙上封蠟的信封。 「聽(tīng)說(shuō)是葛雷弗斯警探的親族,奧諾德里的一個(gè)仕紳,因?yàn)榱⒘斯Χ毁n予爵位?!沟棠芬贿叡硨?duì)著已經(jīng)安靜下來(lái)閱讀信紙的哈瑞斯補(bǔ)充道,一邊將新沖好的花茶倒進(jìn)圓桌上的小茶杯裡。 「誒,葛雷弗斯的親族啊。」將寫滿花體字的信紙隨意地放在一旁,哈瑞斯敷衍地重複堤姆的話,端起茶杯抿了幾口,又開(kāi)口道「感覺(jué)是個(gè)不好相處的子爵...」 「...據(jù)我所知,他有兩個(gè)尚未出閣的女兒。」堤姆瞄了眼語(yǔ)氣裡盡是推拒之意的男人,似是不經(jīng)意地再次補(bǔ)充道 「準(zhǔn)備一下,我們要去奧諾德里小住幾日了。」聞言哈瑞斯快速地站起身,哪還有一絲頹靡的氣氛,拿了那張剛才被他隨意扔在一邊的信紙,男人邁開(kāi)大步、一個(gè)人歡快地走出了溫室。 「紅髮少女啊...」一走到室外,鉑金色的髮絲在午後依舊高掛的艷陽(yáng)下顯得異常刺眼,更誇張一點(diǎn),就像是有無(wú)數(shù)的白光正打算悄聲無(wú)息地纏住他、將他吞食似的。 「想想都餓?!?/br> 留下一句意義不明的話,哈瑞斯勾起蒼白的唇角,最終隱身在肆意生長(zhǎng)著鮮血般紅嫩的玫瑰園中。 一輛黑色的馬車,停在了位在奧諾德里這個(gè)小村落裡唯一還算得上氣派的莊園前;從車上走下來(lái)的是穿著是最近流行剪裁款式的西服、那位靜養(yǎng)將近兩個(gè)月的 哈瑞斯?諾爾?蘭德 閣下。 「您還好嗎?」我近乎不顧禮儀地靠近那位打從下了馬車、俊俏臉龐上便寫滿不適的男人。見(jiàn)著對(duì)方有些詫異的目光,我趕緊賠不是的、微微提起裙襬道 「真是失禮了,蘭德閣下。我是沃克子爵之女,克莉絲汀?夏洛蒂?沃克。」 「沒(méi)認(rèn)出您,才是我的失禮。沃克小姐?!鼓腥吮任蚁胂竦?、更為低沉的嗓音帶著歉意,一雙好看的暗藍(lán)色眼眸因著他的笑意微微彎起,他向我伸出戴著皮製手套的大掌。 「您真是會(huì)說(shuō)話?!刮倚φf(shuō)道,也伸出手、放上那溫暖的手心。調(diào)笑間,他已輕輕地在我手背上留下一吻。 「雖然實(shí)在不想中斷和小姐您愉快的談話時(shí)間。不過(guò),請(qǐng)問(wèn)子爵閣下...?」男人一邊說(shuō)著一邊將帽子拿下,露出的鉑金色髮絲,在陽(yáng)光的映照下,耀眼的讓我險(xiǎn)些被迷惑。 「真是非常抱歉。由於近幾日父親被臨時(shí)的公務(wù)纏身,實(shí)在抽不出時(shí)間...。不過(guò)請(qǐng)安心,他已將這件...委託?交由我負(fù)責(zé)了?!瓜胫蛞垢赣H命令我記著的臺(tái)詞,對(duì)著男人微微欠身,表達(dá)歉意。 「啊...這也是沒(méi)辦法的事呢。那,還請(qǐng)小姐替我?guī)钒??」男人先是露出稍微為難的神色,不過(guò)隨即便表現(xiàn)出一臉釋懷;他沒(méi)多加怪罪的體貼,令我感到安心。 「當(dāng)然,這邊...」我點(diǎn)點(diǎn)頭,一邊控制著自己別展現(xiàn)出鬆了一空氣的表情,一邊說(shuō)道的時(shí)候,一個(gè)熟悉、帶著點(diǎn)奶音的女聲打斷了我 「姊姊!」 是安妮。 「安妮!不是和妳說(shuō)了今天有客人來(lái)訪,不可以這樣蹦蹦跳跳的...!」我皺著眉頭,盯著那個(gè)一下子抱住我腰際的女孩道 「這位就是,安妮小姐?」男人語(yǔ)氣雖然帶著點(diǎn)疑問(wèn)的尾音,不過(guò)我肯定他已經(jīng)知道。 「是的。安妮...安妮!站好!妳這樣子成何體統(tǒng)...」我想將女孩從我腰際上挪開(kāi),讓她離開(kāi)我一些距離,不過(guò)她一如往常的用盡吃奶般的力量狠狠地環(huán)住我。 「安妮小姐,您好嗎?我是哈瑞斯?諾爾?蘭德,向您問(wèn)候?!鼓腥藚s出乎我意料地蹲下身,和安妮一般的高度,親切地和此刻還背對(duì)著他的她打招呼。 「...您好,蘭德閣下?!乖S是感受到對(duì)方的善意,安妮漸漸放開(kāi)了還在我腰際上的小手,轉(zhuǎn)過(guò)身,總算是面對(duì)著男人,好好地提著裙襬、打了招呼。 「讓您看笑話了。那兩位這邊請(qǐng)...」我稍稍嘆了口氣,一邊拉住安妮的手,一邊對(duì)著階梯旁的兩人招呼著、帶領(lǐng)他們進(jìn)到沃克宅邸。