嗎啡
嗎啡
諾德博士?門外傳來(lái)了聲音,教務(wù)會(huì)議,要一起走嗎? 真該死,你在心里罵道。不過(guò)諾德倒是出奇地鎮(zhèn)定,他臉上還泛著潮紅,連著身體都染上了誘人的粉色,他深吸一口氣,平穩(wěn)了一下呼吸。 抱歉,馬克,如果仔細(xì)聽(tīng),諾德的聲音里還藏有些許顫意,不過(guò)你敢肯定門外的那位無(wú)法察覺(jué)。 我還有些事情,稍后再去。 那人應(yīng)了聲好。等確定他走遠(yuǎn)了之后,諾德繃緊的身體松懈了下來(lái)。現(xiàn)在你和諾德兩個(gè)人幾乎都赤身裸體,在書(shū)桌上彼此看了一眼。 你大笑了起來(lái)。 諾德好看的眉頭皺了起來(lái),不過(guò)他顯得很無(wú)奈,因?yàn)樗吘箾](méi)有拒絕你。他替你穿上衣服,扣上制服的紐扣,你太任性了,安比卡。他試圖擺出教師的威嚴(yán)。 這讓你笑得更開(kāi)心了,他也察覺(jué)到了自己在你面前沒(méi)有威信,他嘆了口氣,嘴角卻向上彎了起來(lái)。 戰(zhàn)斗科的課程改革了嗎?你在他為你系上最后一顆紐扣時(shí)問(wèn)。 嗯,需要培養(yǎng)一些駐扎輻射地的實(shí)驗(yàn)人員。他沒(méi)有對(duì)你隱瞞的意思。 你挑起了眉,他們計(jì)劃在輻射區(qū)長(zhǎng)久停留嗎? 根據(jù)弗爾蘭茨所說(shuō),進(jìn)入輻射區(qū)的人員都是短期停留,大部分是為了采集物資和實(shí)驗(yàn)原料,當(dāng)然還有私人的冒險(xiǎn)行為,以小時(shí)為單位即使是經(jīng)受戰(zhàn)斗科訓(xùn)練能夠熟練cao作機(jī)甲的戰(zhàn)士。機(jī)甲能夠阻擋輻射的生理威脅,但出于不明原因,輻射似乎對(duì)人的精神同樣產(chǎn)生影響。長(zhǎng)時(shí)間的停留會(huì)對(duì)人腦造成不可逆損傷。 你們解決了輻射的問(wèn)題嗎?你好奇道。 諾德的神色有些凝重,他沒(méi)有回答。你意識(shí)到了什么,這一批派出的實(shí)驗(yàn)人員,可能只是小白鼠。 你想到弗爾蘭茨,不知道他在打什么注意。你在走神,沒(méi)有注意到諾德轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái),他握住你的肩膀,你抬頭看他。 聽(tīng)我說(shuō),安比卡,他的聲音很嚴(yán)肅,不要想著去輻射區(qū)。 他應(yīng)該已經(jīng)從弗爾蘭茨那里聽(tīng)說(shuō)了你的計(jì)劃。你想要故作輕松地帶過(guò)這個(gè)話題,但他扣住你肩膀的手很用力,幾乎讓你感到了疼痛。 不要去,安比卡。 你感到好笑,怎么?外面有什么東西可以殺死我嗎? 諾德似乎被你話語(yǔ)中的某個(gè)字眼刺激到了,他咬緊了下唇,你真的不在乎死亡嗎? 他的聲音有些顫抖。 你愣了一下,諾德有些反常。從你醒來(lái)那一刻起,他似乎無(wú)時(shí)不刻地?fù)?dān)心你會(huì)受到傷害,出于為朋友著想的心理,你不應(yīng)該讓他太過(guò)憂慮。 于是你軟化了態(tài)度,不是這樣的,我只是很好奇,如果真的有危險(xiǎn),我不會(huì)去的,我發(fā)誓。你對(duì)著他舉起四指,一板一眼道。 不過(guò),你也太緊張了,諾德,沒(méi)有人追殺我。你半開(kāi)玩笑半抱怨道。 他深吸一口氣,盯住你的眼睛,記得我跟你說(shuō)過(guò)的嗎?小心弗爾蘭茨,我擔(dān)心他會(huì)有對(duì)你不利的計(jì)劃。 不論諾德有怎樣的擔(dān)心,至少他在對(duì)你的判斷中說(shuō)對(duì)了一點(diǎn)。你確實(shí)不怎么在意自己的生命。這本來(lái)就是一次多余的機(jī)會(huì),至少,你想要看些新鮮的東西。至于弗爾蘭茨想用你做什么,你并不怎么在意。 不過(guò)諾德的關(guān)心還是讓你感到了久違的溫暖,你朝他安撫地笑了笑,我會(huì)小心的,而且,你會(huì)保護(hù)我的,不是嗎? 你朝著諾德俏皮地眨了眨眼。 他似乎因?yàn)槟愕呐e動(dòng)而放松了下來(lái),不過(guò)他還是嚴(yán)肅地交代,等你去了戰(zhàn)斗科的集訓(xùn)地,我可能沒(méi)辦法一直在你身邊。 他從書(shū)桌的暗格里拿出了一個(gè)半個(gè)掌心大小的玻璃柱體,里面是一簇火焰狀的凝固的幽藍(lán)。他把玻璃體塞到你的手中,我想這會(huì)對(duì)你有用。 你把這個(gè)玻璃柱體舉到眼前,細(xì)細(xì)打量,一股熟悉感涌上心動(dòng),你心中一動(dòng),問(wèn)道,這該不會(huì)是? 諾德朝你點(diǎn)點(diǎn)頭。你有些驚訝地張開(kāi)了嘴,你沒(méi)想到諾德能夠弄到這個(gè)東西,而且,你以為除你之外的X都已經(jīng)死亡了。至少諾德曾經(jīng)是這樣告訴你的。 似乎看出了你的疑惑,諾德解釋說(shuō),它還有活性,我想你或許能通過(guò)它想起些什么。他停頓了一下,抱歉,安比卡,我之前并沒(méi)有說(shuō)實(shí)話。 他知道你的能力受到限制,而且,你對(duì)自己能夠做到什么一無(wú)所知。這是一份珍貴的禮物,如果你能夠更了解自己,或許就不會(huì)那樣被動(dòng)了。 你把它小心地藏在衣服內(nèi)側(cè)的口袋,諾德對(duì)他怎樣獲得這個(gè)東西,并且它如何保持活性絕口不提。你沒(méi)有多問(wèn)。 諾德對(duì)你的不再追問(wèn)松了口氣,顯然沒(méi)有想好怎樣向你解釋。你不想為難他,他抓緊時(shí)間說(shuō),保護(hù)好自己,安比卡。 他說(shuō)得很認(rèn)真,你很難不為他的情緒所動(dòng)。于是你也鄭重地點(diǎn)了點(diǎn)頭。 你不認(rèn)為這是一種欺騙,你很難說(shuō)自己對(duì)這次生命抱有全然無(wú)欲無(wú)求的態(tài)度,或許和弗爾蘭茨的對(duì)峙讓你意識(shí)到這并不是一場(chǎng)簡(jiǎn)單的游戲。即使要死去,也至少在那之前玩?zhèn)€盡興。 等你回到宿舍時(shí),天幕控制的日落正接近尾聲。你有獨(dú)立的住房,在校區(qū)邊緣的獨(dú)棟小屋里。這距離學(xué)生宿舍幾乎要跨越正正半個(gè)校園。你不由懷疑弗爾蘭茨的動(dòng)機(jī),隔絕你和人類的交往聽(tīng)上去和他的初衷相悖。 不過(guò),至少你不會(huì)被打擾。你掏出諾德給你的玻璃柱,在燈光下凝視其中的那一簇藍(lán)色火焰。它在暖黃的燈光下呈現(xiàn)出更深的顏色,你旋轉(zhuǎn)著柱體,那藍(lán)色閃著幽光。 你試探著將精神放空,去尋找你的意識(shí)和這團(tuán)藍(lán)色之間的聯(lián)系。但是很遺憾,你并沒(méi)有找到任何連接點(diǎn)。 你翻過(guò)身,把柱體放回口袋。有些泄氣地把自己砸向床墊。 不用著急,你安慰自己,你還有時(shí)間。