第六章 新的狗
第六章 新的狗
薩珊是一個(gè)有雙金魚(yú)似的大眼睛的矮個(gè)女人。她圍著任白橋焦慮地打轉(zhuǎn):這還要做做做做做血檢嗎?一聞就知道是舊人類!你們打算把她怎么辦啊,要是被被被被他們發(fā)現(xiàn)了! 任白橋一頭霧水地坐在聽(tīng)診床上。 薩珊握住她的肩膀:你你你你可得藏好! 維克拉夫抱臂立在門口:她出現(xiàn)得太離奇了。 你是覺(jué)得她和尸潮有關(guān)系?薩珊拼命搖頭,不不不不不可能,聞起來(lái)差太多了。 能查一下基因編輯歷史嗎? 你懷疑有人在生生生生生產(chǎn)舊人類?薩珊驚訝道,這里的實(shí)驗(yàn)室做不了。十區(qū)以下的設(shè)備都是災(zāi)變前的,但如果要用十區(qū)以上的實(shí)驗(yàn)室,總控肯肯肯肯肯肯定會(huì)知道。 羅德里亞揉了揉任白橋的腦袋:我們?cè)谑崩锇l(fā)現(xiàn)了喪尸化的獸人反正都是要提交數(shù)據(jù)的,出現(xiàn)一個(gè)被污染的樣本沒(méi)有什么問(wèn)題吧。 任白橋握住他的手,不安道:特索羅 他反握住她的手,彎腰輕輕吻在手背:沒(méi)事的,橋橋。 維克拉夫瞥了他一眼,羅德里亞得意地?zé)o聲大笑。 下午還有巡邏的任務(wù),她留在你這里,你教她加涅斯語(yǔ)。 我我我我可以嗎!薩珊驚呼一聲,她沒(méi)有學(xué)過(guò)說(shuō)話? 她會(huì)舊人類語(yǔ)。某一種舊人類語(yǔ)。 太太太太奇怪了,真就像從十多年前或許更早回來(lái)的一樣。 維克拉夫拍了拍搭檔的肩膀:差不多該走了。 又對(duì)坐在聽(tīng)診床上的少女道:別怕,我們很快回來(lái)。他將計(jì)時(shí)器調(diào)至六個(gè)小時(shí)以后,塞進(jìn)她手里。 昨日猶在目前,這個(gè)動(dòng)作很熟悉。任白橋站起來(lái),踮起腳尖,從善如流地在這男人冰冷的側(cè)臉親了一口。 羅德里亞把腦袋擠進(jìn)兩人之間:你的特索羅呢? 任白橋笑瞇瞇地捧著他的臉照樣啵唧了一口。 他輕輕回吻她:我們很快會(huì)回來(lái)的,別害怕,有事聽(tīng)薩珊的。 薩珊:你你你你你們能不能也給我撿一個(gè)舊人類回來(lái) 接下來(lái)的下午過(guò)得很快,薩珊不是個(gè)太好的老師,但她與旁人溝通的缺陷成為了練習(xí)新語(yǔ)言的優(yōu)勢(shì):每個(gè)音節(jié)她都可以重復(fù)好幾遍。加涅斯語(yǔ)像是某種羅曼語(yǔ)族的變種,很多詞都似曾相識(shí),但有一些音節(jié),不知為何,她聽(tīng)不出區(qū)別,也始終無(wú)法發(fā)出正確的音來(lái)。 晚餐時(shí)間,薩珊給她準(zhǔn)備了一個(gè)雞蛋沙拉三明治和一杯橙汁。 任白橋舉起杯子里顏色燦爛的液體:好喝的,橙汁。 起碼飲食上沒(méi)有差得太遠(yuǎn),她想,并不是來(lái)到了完全陌生的地方。 薩珊心滿意足,也對(duì)她舉杯:橙橙橙橙橙 門被吱呀拉開(kāi)。薩珊的杯子在空中停頓了一秒,隨即啪啦打翻在地上,潑灑出一地柑橘的香氣。她迅速地跳起來(lái),張開(kāi)雙臂,像母雞似的擋在任白橋身前:你你你你你 休伯特,休伯特·卡斯特羅,女士。來(lái)人既高且瘦,頭發(fā)亂糟糟的,眼窩深陷,顴骨突出,脖子上套著一個(gè)項(xiàng)圈似的金屬環(huán),灰白條紋的囚服局促地架在他身上。他的右手臂上打著石膏,卻不是石膏常見(jiàn)的干凈的白色,破損不堪,沾滿了黑黃的污漬。 他的肩膀被人粗魯?shù)匕忾_(kāi),露出一張怒氣沖沖的臉,和一塊印著照片的身份證明:獄警!醫(yī)生呢,醫(yī)生呢? 薩珊抖了抖衣襟:我我我我我就是!又向前一步道:你你你你們不能隨便進(jìn)來(lái)! 任白橋拍了拍她的肩,朝來(lái)人道:你好,我是,護(hù)士。 這兩個(gè)人倒不像醫(yī)護(hù)人員,反而像一對(duì)口吃的病患。 把他手上的石膏拆一下。那位獄警對(duì)此倒沒(méi)什么不滿,只將那個(gè)瘦高的男人向薩珊的方向一搡:狗東西!愣著干什么,給我過(guò)去。 休伯特一個(gè)踉蹌,險(xiǎn)些跌在任白橋身上。她這才發(fā)現(xiàn)這個(gè)男人雖然沒(méi)有戴著手銬,腳上卻掛著一副看起來(lái)就很沉的腳鐐。他的個(gè)子很高,不合身的褲子露出了一截腳踝,全是腳鐐磨出來(lái)的已愈合未愈合的傷口。他身上有股不太好聞的氣味,不過(guò)結(jié)合他打結(jié)了的頭發(fā),好像并不難理解。 薩珊急急忙忙將他扶起來(lái):為什么送送送到我這里? 任白橋抬眼看他,發(fā)現(xiàn)男人也正一瞬不瞬地盯著自己:我這種狗東西,當(dāng)然要狗醫(yī)生來(lái)治。 很奇怪,這個(gè)男人從頭到腳都寫著落魄二字,聲音卻放松而游刃有余。 獄警狠狠地朝他的小腿肚踢了一腳:我讓你說(shuō)話了嗎,狗東西?六監(jiān)的囚犯全放出來(lái)喂喪尸了,你以為你能逃得了?等你拆完石膏,也給我?。?! 薩珊舉起電擊槍,氣勢(shì)洶洶地咆哮:滾滾滾滾滾滾出去! 休伯特輕笑一聲,完好的左手撐在聽(tīng)診床上,一翻身坐了上去,腳鐐碰撞發(fā)出沉重的聲響。 任白橋低聲說(shuō):不痛? 他垂著眼簾,微笑著搖了搖頭。 薩珊將獄警轟了出去,余怒未消,電擊槍指著休伯特道:解解解解釋清楚,怎么回事? 休伯特?zé)o辜地將雙手舉過(guò)頭頂包括那只裹著石膏的右手:說(shuō)是附近的三個(gè)區(qū)都爆發(fā)了尸潮,總控來(lái)不及調(diào)派人手,我們還算戰(zhàn)斗力,就放出來(lái)送死。 他指了指脖子上的金屬環(huán):電擊環(huán)。如果有幸在尸潮里活著逃出去,距離六監(jiān)超過(guò)一百英里就會(huì)被電死。 醫(yī)生jiejie,護(hù)士jiejie,看我可憐,讓我在病床上多住兩天吧。 他的表情輕佻,眼底卻冰冷。他的五官棱角分明,現(xiàn)下瘦得難免有點(diǎn)兇狠,可作出一副漫不經(jīng)心的可憐表情,看起來(lái)有種病態(tài)的迷人。 六級(jí)監(jiān)獄的混混混混蛋,死不足惜!薩珊氣鼓鼓地從聽(tīng)診椅上架起一個(gè)桌板,將休伯特的右手放在上面,拆完石膏,你也滾滾滾滾出去! 休伯特溫和地點(diǎn)頭:好。 薩珊取出一根鐵片和一支小型電鋸。電鋸的大小同那副電擊槍沒(méi)什么差別,頂端有一片齒輪狀的鋒利刀片。任白橋把椅子搬過(guò)來(lái),乖乖坐在病人的左手邊。 什么時(shí)候上的石膏? 啊休伯特沉吟,九月? 那有三個(gè)月,差不多了。拆拆拆拆完就能走。 休伯特露出一個(gè)意味不明的笑容,轉(zhuǎn)頭對(duì)任白橋道:護(hù)士jiejie,我有點(diǎn)怕,可以看著你嗎? 任白橋并沒(méi)有完全理解他說(shuō)的話,可濕漉漉的眼神所傳達(dá)的委屈情緒在不同物種間也是共通的。她輕輕握住他的左手:不要怕。 休伯特抿唇微笑,只在薩珊將長(zhǎng)鐵片插進(jìn)石膏和皮膚之間時(shí)悶哼了一聲。任白橋條件反射地將他的手緊緊握住。 電鋸沿著鐵片的軌跡將石膏切割開(kāi)來(lái),發(fā)出刺耳的噪音,而薩珊的眉頭皺得越來(lái)越緊。石膏斷成兩片,潔白的切面下是一條血rou模糊的手臂。 怎怎怎怎怎么回事?! 任白橋也驚訝地瞪大雙眼。男人被石膏包裹住的手臂整個(gè)潰爛了,上面覆蓋著暗紅的腐rou和發(fā)黃的膿水。 我我我我我以為你只是沒(méi)洗澡,怎怎怎怎怎么都爛掉了!薩珊大驚失色,到底什么時(shí)候打的石石石石石膏?! 整天待在24小時(shí)禁閉室里,很難對(duì)時(shí)間有概念啊,女士。休伯特安撫似的撓了撓任白橋的手心,她的手因?yàn)榘l(fā)癢而松開(kāi)來(lái),他順勢(shì)扣住她的五指,可能是五六年前的九月吧? 薩珊氣得都不結(jié)巴了:你等一等,我去呼叫麻醉師,這些rou都需要刮掉。 休伯特?fù)u了搖頭,看了一眼與他十指緊扣的少女:不用,我對(duì)痛覺(jué)很不敏感你也不希望她暴露身份吧? 你 他苦笑一聲:別忘了我們是什么,女士。 薩珊嘆了口氣,開(kāi)封了一套手術(shù)刀剪,而任白橋作為無(wú)用的小護(hù)士,試圖和休伯特說(shuō)話轉(zhuǎn)移他的注意力:怎么會(huì)這樣? 休伯特沒(méi)事似的摩梭她的指尖:前幾年獄警槍殺了一個(gè)囚犯,六監(jiān)的犯人暴動(dòng)了,差點(diǎn)控制了監(jiān)獄,死了挺多人,可能醫(yī)生也死光了吧。所以拆石膏還得來(lái)這兒。 薩珊小心翼翼地剪除腐rou,在口罩下甕聲甕氣地發(fā)問(wèn):尸潮很嚴(yán)嚴(yán)嚴(yán)嚴(yán)嚴(yán)重嗎,總控已經(jīng)下派了不少人手誰(shuí)想出來(lái)的用囚犯對(duì)抗尸潮這種昏昏昏昏招? 在總控收到尸潮爆發(fā)的情報(bào)前,二十七區(qū)就已經(jīng)開(kāi)始這么干了聽(tīng)說(shuō)尸潮里有不少墮落種了嗎? 休伯特將任白橋的手拉到鼻尖,輕輕嗅了嗅,不滿地咕噥:你身上怎么還有其他狗的味道?唔,還是老相識(shí)。 任白橋有限的加涅斯語(yǔ)詞庫(kù)不足以支持她理解這些對(duì)話,也不明白他們?yōu)槭裁匆膊簧下樗幘烷_(kāi)始效仿關(guān)云長(zhǎng)刮骨療毒,但她能看出他平靜的語(yǔ)調(diào)下壓抑的痛苦。她掙開(kāi)休伯特的手,將他額角滲出的細(xì)汗抹去。 休伯特怔怔地看著她,忽而一笑:這樣你也有我的味道了雖然沒(méi)那么好聞。 薩珊清理完腐rou,又給休伯特敷上藥粉:你的右手暫暫暫暫時(shí)不能動(dòng),出去也是送死,先在這里休休休休息兩天。 任白橋大約聽(tīng)出休息兩個(gè)字,忙不迭地點(diǎn)頭:對(duì)對(duì)對(duì)對(duì)對(duì)對(duì)對(duì)! 對(duì)了,薩珊像是想起來(lái)了什么,收拾器械的手忽然一頓,你為什么進(jìn)的六監(jiān)? 休伯特望著任白橋,眼里卻沒(méi)有焦距:那當(dāng)然是很嚴(yán)重的罪,我 他殺了一個(gè)舊人類。 任白橋口袋里的計(jì)時(shí)器突然嘀嘀嘀地響起來(lái),維克拉夫立在門口,身形筆直像一棵樹(shù)。六個(gè)小時(shí),分毫不差。他摘下頭盔,黑發(fā)被壓得亂糟糟的,但沒(méi)有將他的臉部線條軟化分毫。他的身后站著羅德里亞,嘴唇緊抿,任白橋從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)他這樣冷肅的表情。 好久不見(jiàn)啊,奧爾曼。休伯特說(shuō)。 沒(méi)有人作聲。 特索羅任白橋有些無(wú)措,訥訥地開(kāi)口。 羅德里亞大步上前,將她攬?jiān)趹牙铩K谄鹉_尖去吻他的臉頰,羅德里亞受了這一吻,一手抱著她的腰,一手按住她的后腦,使她完完全全埋在他火燙的胸口。 特索羅?任白橋有些不安。 羅德里亞沒(méi)有說(shuō)話,只是啄了啄她的頭頂。 維克拉夫拾起一柄手術(shù)刀,在休伯特的左臉揩盡上面沾留的血污:還沒(méi)死?以為你早死了。 休伯特對(duì)這個(gè)侮辱性的動(dòng)作并不以為意,輕笑一聲:那個(gè)舊人類是你的?真不愧是狗啊,都已經(jīng)沒(méi)有主人了,還要千方百計(jì)找一個(gè)來(lái)效忠。 維克拉夫斂去眸中的情緒,面無(wú)表情地看著他:你不應(yīng)該碰她。 怎么,休伯特笑說(shuō),怕我殺了她? 那柄手術(shù)刀直直插入他剛包好的右臂,將層疊的紗布和滲血的皮rou死死釘在桌板上,休伯特終于發(fā)出一聲壓抑的痛呼。 你不應(yīng)該碰她。維克拉夫說(shuō)。 --- 新人物登場(chǎng)!是杜賓!下一章讓橋橋吃rou