010 那我?guī)透绺缣蚋蓛簦╤)
010 那我?guī)透绺缣蚋蓛簦╤)
底波拉是一個異族名字,原意是蜜蜂。在雅威教的最高經(jīng)典中一個不為人經(jīng)常提及的章節(jié)里,記載了迦南人唯一一個得到神認(rèn)可的合法統(tǒng)治者的女性的故事。 珀西家族對雅威教一向是敬而遠(yuǎn)之的態(tài)度,給女兒起這個名字多少也有點(diǎn)挑釁的成分在里面?,F(xiàn)在的教廷強(qiáng)調(diào)教廷的威嚴(yán)更甚于雅威唯一真神的威嚴(yán),自然這樣的名字會被視作是對全是男人的教廷的不滿。 康拉德卻很愛稱呼自己的幼妹為小蜜蜂。 在她十三歲之后倒是再也沒這樣叫過了。 此刻再聽到,底波拉內(nèi)心百感交集。 底波拉我的meimei我已經(jīng)臟了。他說著捉住了她在自己臉龐上安撫的雙手,隨后松開。 底波拉皺眉:哥哥怎么會臟。 都被那個他說不出來婊子這個詞,摸過了臟了不要碰我了,會把你也弄臟的 是嗎?底波拉表面上一片平靜,內(nèi)心卻燃起了一股不該有的欲念。 怎么辦,她好像已經(jīng)濕了。腿心黏黏膩膩的,還有點(diǎn)癢。 而且哥哥的roubang到現(xiàn)在都還那么大、那么硬看著比詹金斯的還要大幾分一定也很難受。 憋著是不好的,詹金斯這樣說。 康拉德這才意識到自己的孽根還暴露在外,不禁一陣臉紅。 雖然,meimei好像已經(jīng)都看到了。 正要去拉扯被子,他的手就被底波拉拉住了。 哥哥,憋著對身體不好。她正色道,而且你被下了春藥,光是這樣忍著只怕會傷害身體。 康拉德有些懵。 她怎么會知道 但底波拉沒有留給他繼續(xù)多想的時間。 她的手,握上了他的roubang。 底波拉不可以他咽著口水,死死地盯著她的手。 他從未相信過神明的存在,現(xiàn)在卻能感受到內(nèi)心的魔鬼。 他希望她繼續(xù),嘴上卻做作地拒絕著。 底波拉的臉湊近了。 有些太近了。 她的呼吸甚至都已經(jīng)掠奪到了他的呼吸,讓他不得不直視她。 有一瞬間,康拉德希望自己是看錯了。 那雙和他一樣深藍(lán)色的眼眸里,燃燒著同樣的禁忌的火焰。 哥哥怎么會臟呢。她說這話的時候嘴唇都要碰到他的嘴唇了。 康拉德忘記了反抗和拒絕。 然后她真的親了上去。 不是幼稚地嘴唇與嘴唇的相貼。 是下午那次補(bǔ)課帶來的現(xiàn)學(xué)現(xiàn)用,也有她自己發(fā)揮本能的很大一部分成分在里面。 哥哥好香。 他身上有一股類似于橘子花的清新香氣,和詹金斯身上陽光的味道迥然不同。 底波拉沒有只是親吻,手下也在悄悄地動作。 她把手指圈成一個環(huán),輕輕地就著他分泌出來的前液擼動他嬌嫩的皮膚。 這樣淺淺的taonong帶來的是微不足道但切實(shí)存在的快感,以及更多的空虛。 底波拉有些不解。 哥哥似乎沒有在反抗。 除了最初一點(diǎn)點(diǎn)的口頭推拒,她摸他,他把roubang往她手里送,她親他,他配合地張嘴,任她在他嘴里作弄。 底波拉結(jié)束了這個突然的吻。 康拉德半瞇著眼睛,喘著氣問她:底波拉,你知道你現(xiàn)在在做什么嗎? 他有點(diǎn)生氣。她熟練得不像是第一次做這些事情。 我知道。底波拉沖他微微一笑。 康拉德看著她清秀的臉上糾纏著的欲望和喜愛,終于確認(rèn)自己沒有看錯。 我們是兄妹。他那些世俗的道德還在負(fù)隅頑抗。 所以更要互幫互助。哥哥,你不是不小心弄臟了嗎?我?guī)湍闾蚋蓛艟秃昧恕?/br> 康拉德覺得腦子里嗡地一聲,有什么東西炸開了。 她在說什么。 舔干凈? 他的喉結(jié)滾動。 底波拉勾起一抹笑容。 哥哥這么想要她嗎? 太好了。 她本來以為自己這樣一定會被哥哥討厭的。 康拉德眉頭輕蹙,看著meimei柔美的臉頰蹭著他的胸膛,一路向下。 她的臉太近了。 康拉德?lián)崦哪橆a,絕望地看向頭頂上的床帳。 他早就向父母發(fā)誓,這一輩子一定要守護(hù)好自己唯一的meimei。 現(xiàn)在或許只是一些擦槍走火的行為,可他比誰都清楚,這種欲望一旦被點(diǎn)燃,就是隨著生命一同燃燒的。 直到油盡燈枯至死方休。 他在干什么。 她又是 不要作弄你可憐的哥哥,底波拉。 他好聽的嗓音里帶著nongnong的悲傷。 底波拉用自己的臉頰去蹭他的掌心,要他看她。 她蹬掉自己的鞋子,跨坐在他身上。 康拉德。 他猛然回神。 她叫他什么? 底波拉深呼吸一口氣。說出那個名字對她來說并不容易。 我知道,我們是親兄妹。我們不可以繁育后代。她的聲音溫柔而堅(jiān)定,我知道我對你的想法,是變態(tài)的,是這個社會不能認(rèn)同的。 康拉德看著她一點(diǎn)點(diǎn)撩起裙子。 雪白的蕾絲鑲邊從她美麗的大腿上一寸寸滑過,一點(diǎn)一點(diǎn)揭露著那下面的美景。 他看到了她濕漉漉的水xue。 看到了嗎?哥哥。她的臉因興奮而潮紅,底波拉有多愛你。你看到了嗎? 康拉德聽見了自己咽口水的聲音。 所以,不要拒絕我。她說,我比這世界上任何一個女人都愛你,哥哥。 你怎么知道。他故意要反駁她,看著她認(rèn)真地?fù)崦哪懈?,康拉德覺得自己現(xiàn)在就是這個世界上最無藥可救的、也是最幸福沉淪的哥哥。 我就是知道底波拉張開她的嘴,注視著她滿臉期待卻還在裝腔作勢的哥哥,含住了他的jiba,然后親眼看到那張好看的俊臉再不復(fù)高貴的清冷模樣,而是墮落成為欲望的奴隸。 呃啊底波拉 底波拉專注地吸著他的欲望,用上了她剛剛學(xué)過的所有知識。 靈巧的舌頭沿著青筋、沿著傘頂?shù)臏涎貋砘靥蚺齑胶腿彳浀膔ou壁賣力地吸吮著。 只是這樣就已經(jīng)讓康拉德舒服得說不出話來。 藥效和自身的欲望糾纏在一起,讓他幾乎分不清快感與真實(shí)世界的界限。 這太罪惡了 康拉德看向自己的meimei,而對方也目不轉(zhuǎn)睛地看著他,甚至在他的注視下,不要命似的用上了深喉。 她顯然是個新手,還很不適應(yīng)那種反胃的感覺,眼角都泛起了晶瑩的淚花。 康拉德心疼的不得了,可是下身實(shí)在是太舒服了。 不要吸了底波拉再這樣下去哥哥我我會把持不住 把持不住什么?她松開嘴,坐起身。 康拉德嘆了口氣。 感覺到這嘆氣里有著很大的遺憾,他幾乎想抽自己一巴掌。 簡直是畜牲。