男配的急中生智
男配的急中生智
洛玨照舊是在傍晚才去圖書館。 那些書雖然放得雜亂,可也有些規(guī)律可尋,比如農(nóng)業(yè)類書籍都對(duì)方在東北角,而制作類的書籍則更靠近西邊的窗戶等等。 他找得挺快的,按理來(lái)說卡蜜拉應(yīng)該會(huì)比他更快才對(duì),只是她的潔癖似乎難以立即克服。 今晚卡蜜拉來(lái)得比洛玨早,她今天仍是穿一身價(jià)格不菲的衣服,不過把昨天的裙裝換成了褲子。 卡蜜拉小姐,你吃了嗎?洛玨打招呼,今天的魚rou很美味。 卡蜜拉嫌棄地看了他一眼。 是嗎,怪不得你一身腥臭味。她抽抽鼻子,可憐蟲,你一定很喜歡那下等rou質(zhì)的何塞魚,對(duì)于你們而言,那恐怕已經(jīng)是豪華大餐了吧。 是的,我吃了三條。洛玨不在意她的冷嘲熱諷,明天還有你覺得臟得要命的喜歡滾泥坑的囚豬rou,和用尿糞澆灌成長(zhǎng)的森羅菜,我都很喜歡。 卡蜜拉定定地盯著他:你在故意挑釁我,是嗎? 我沒有。洛玨搖頭,他僅僅想逗逗她,好吧,我向你道歉。我的話惡心到你了,我很抱歉。 他認(rèn)慫得太快,倒是讓卡蜜拉一肚子話都說不出來(lái)了。 女孩瞪他一眼,扭頭往一旁走。 被討厭了。 洛玨摸摸下巴,以現(xiàn)代社會(huì)的年紀(jì)來(lái)看,卡蜜拉比他小了十二歲呢,他這算不算欺負(fù)小朋友? 洛玨剛走出兩步,身旁堆得快跟他一樣高的書堆忽然被什么打中,瞬間散落下來(lái)。他來(lái)不及閃躲,書本全部壓在他的身上,洛玨腳下一滑,屁股結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)地和地面親密接觸了一下,灰塵把他整個(gè)人都籠罩住。 他聽見卡蜜拉得意的笑聲。 女孩絲毫不掩飾自己做了壞事,揚(yáng)起眉毛:我把你變成了你喜歡的骯臟模樣,開心嗎? 洛玨: 他的衣服全臟了,頭發(fā)上也都是灰塵。 卡蜜拉彎起一個(gè)假笑:考慮到你或許就只有這一套衣服,如果你跪下來(lái)求我,我可以把我家仆人要拿去丟的舊衣服給你。 她停住,繼而抬高聲音:雖然是舊衣服,估計(jì)也比你這身要新得多哦。 我確實(shí)只有這一套衣服。每晚洛玨都是洗干凈衣服之后再用魔法烘干,謝謝你,卡蜜拉小姐,我現(xiàn)在就需要換,可以把舊衣服給我嗎? 你先跪下來(lái)求我。 洛玨爬起來(lái),跪在她面前,動(dòng)作一氣呵成。 這樣可以了嗎,卡蜜拉小姐。 卡蜜拉俯視著洛玨的頭頂,眼中的興味消失,仿佛玩膩了一個(gè)好玩的玩具一般,卡蜜拉扔下一個(gè)儲(chǔ)物球,不再看洛玨。 洛玨在儲(chǔ)物球里掏了半天。 卡蜜拉小姐,這里只有裙子。 當(dāng)然,我怎么可能會(huì)把臭男人的衣服放進(jìn)來(lái)??劾溃@些是女仆的衣服,你選兩套,另外一套給你可憐的meimei,她估計(jì)一輩子都沒穿過這么好的衣服。 我 你沒有選擇,不是嗎? 洛玨: 啊,熊孩子。 真想好好地教訓(xùn)一頓。不過,他打不過卡蜜拉,而且,他懶得動(dòng)。 難不成真要女裝?饒了他吧,他會(huì)做噩夢(mèng)的。 洛玨在儲(chǔ)物球里摸索的手一頓。 他看到了卡蜜拉昨天穿的那套裙裝。沾了點(diǎn)灰而已,卡蜜拉便把它給扔了。 那我要這套吧。洛玨把卡蜜拉的裙子抱在懷里,這件很香呢。 什么?卡蜜拉睜大眼睛,你從哪里得的? 不是你給我的嗎?洛玨展開衣服,做工很好,顏色也不錯(cuò),而且,這件衣服的主人身材應(yīng)該很火辣,胸圍不小他把目光移到卡蜜拉身上,和你的差不多。 把衣服還給我!卡蜜拉漲紅了臉。 摸起來(lái)滑滑的。洛玨撫摸著衣服,嗯,揉起來(lái)還很軟。 我要把你的嘴撕爛。 卡蜜拉怒氣騰騰地朝他走過來(lái),伸手要把衣服奪走。 我什么都沒做,只是陳述事實(shí)。洛玨躲過她,把衣服塞回儲(chǔ)物球里,這是你的衣服,對(duì)吧?未婚的貴族小姐,自愿把自己的貼身衣物送給男人,卡蜜拉,莫非你對(duì)我 閉嘴!卡蜜拉氣得發(fā)抖,我要?dú)⒘四恪?/br> 她開始吟唱咒語(yǔ),洛玨暗道不好,他撲上前,抱住卡蜜拉,打斷她的魔法。 女孩尖銳地叫起來(lái),奮力拍打他的胳膊。 洛玨聽見了腳步聲,是矮人,對(duì)方發(fā)現(xiàn)了魔法波動(dòng)。 圖書館內(nèi)禁止使用魔法,洛玨聽聞使用后會(huì)被矮人教訓(xùn)一頓,至于是怎么樣的教訓(xùn),光是從其他學(xué)生苦不堪言的表情中就可以看出幾分端倪了。矮人可不是好脾氣的種族。 你們?cè)诟墒裁矗?/br> 昨天見過的矮人女士站在樓梯上。 洛玨開始胡扯:如你所見,女士,我們互相愛慕,情難自禁?。?/br> 他痛呼出聲,卡蜜拉一口咬在了他的脖子上。 矮人女士推推眼鏡:我看這位姑娘不太情愿。 她比較害羞,女士。洛玨暗示地捏了捏卡蜜拉的手腕,換來(lái)對(duì)方更用力的啃咬,嘶你說是吧,親愛的? 卡蜜拉不說話,場(chǎng)面僵持,矮人女士從懷里掏出馬鞭一般的東西,朝兩人走近。 趕緊分開,不然矮人女士甩了甩鞭子,在樓梯扶手上留下不淺的痕跡。 洛玨見結(jié)局已定,不再掙扎。他放開卡蜜拉,等待矮人的審判。 卡蜜拉卻仍把頭埋在他的懷中。 他說得沒錯(cuò)。女孩的聲音止住了矮人女士前進(jìn)的腳步,我很害羞。 是嗎? 是的,女士。 嘖,年輕人。矮人女士輕哼一聲:放過你們一回。這里不是發(fā)情的地方,希望下次你們能選好上床的地點(diǎn)。 見矮人離去,洛玨松了口氣。 他低下頭,看著卡蜜拉,對(duì)方之前被他抱了個(gè)滿懷,此刻同他一樣,是臟兮兮的。 卡蜜拉 跟我來(lái)。卡蜜拉起身,我不想聽你說話。 洛玨想了想,乖乖地跟上去。 他現(xiàn)在還是不要違逆卡蜜拉為好。 憤怒中的女人他剛剛見識(shí)到了。 真是可怕啊。