福爾摩斯家的女巫5
福爾摩斯家的女巫5
邦德駕駛著阿斯頓馬丁駛入隧道,在第四個路口熟練的左拐,車子緩緩駛到黃線內(nèi),升降梯開始下降,最后停在B4層。 邦德伸手解開了西爾維婭的安全帶:我們到了,好姑娘。 西爾維婭拿下用來敷眼睛的冰塊,對著后視鏡整理了下自己的頭發(fā)和衣領:我看起來怎么樣? 我不推薦你瞞著邁克。 我不想讓他擔心。 你哥哥沒你想的那么脆弱。 走廊上有人和他們打招呼:好久不見,007!天?。∵@是你女兒嗎? 嗨,班霓,福爾摩斯在哪? 西爾維婭友好的朝著對方揮了揮手。 你好,小淑女。福爾摩斯在0709,你預約了嗎? 這就去,還有,她不是我女兒。 邦德直接帶著西爾維婭走進邁克羅夫特的辦公室。 邁克羅夫特掛斷了手中的電話,看向西爾維婭:發(fā)生了什么? 邦德和西爾維婭異口同聲:攝魂怪。 邁克羅夫看向邦德:我欠你一次。 想到西爾維婭剛剛也說了同樣的話,邦德忍不住笑起來,他從邁克羅夫特的抽屜里拿走一顆太妃糖:別客氣,我們是朋友。 邁克羅夫特嫌棄的說道:不,我們不是。還有,下次不要隨便動我的手機。 邦德敷衍的點了下頭,離開了邁克羅夫特的辦公室,順便帶上了門。 她翻看著手機里全是雪花的錄像,咬牙切齒:我遲早要研究出來可以不受魔法磁場干擾的電子設備。 她已經(jīng)研究出了可以觀察到魔法生物的眼睛片和眼藥水。 西爾維婭開始向邁克羅夫特抱怨那些攝魂怪和囂張的魔法部,魔法部職員暴力執(zhí)法,一見面就只會給麻瓜施一忘皆空,這可不是什么好魔法。 邁克羅夫特拿出一只墨綠色的古董茶具給西爾維婭泡了一杯奶茶:你不是唯一的受害者。 肯定不是。不要加糖。哥哥,你幫我搜索下莫里亞蒂嗎?金·莫里亞蒂或者吉姆·莫里亞蒂什么的。 誰? 劍橋的數(shù)學教授,我今天在圖書館和他說過話。然后我就遇到了攝魂怪。 邁克羅夫特打開電腦搜索莫里亞蒂:詹姆斯·莫里亞蒂,他只是一名數(shù)學教授。 我今天只接觸過他。 我會注意他的。 好吧對了,為什么接電話的會是邦德,你當時在做什么?你去過醫(yī)院,不是看病,探望病人?是夏利,夏利怎么了!? 別擔心,只是小感冒。 說謊。如果你不告訴我,我可以自己去查。 邁克羅夫特抬手捏了捏自己的鼻梁,西爾維婭的魔法的確讓他防不勝防:他吸食軟性毒品。 驚訝、憤怒、失望之余,西爾維婭更擔心的是夏洛克的身體狀況:大麻還是海洛因? 苯丙胺。 我要去看他。 茜茜。 我要去看他?。?! 可以。明天。爸爸mama還不知道。 我知道該怎么做。我先回去了。 我讓安西雅送你。 好。 西爾維婭走后不久,邁克羅夫特找到了邦德:我的眼鏡。 不知道你在說什么,小meimei呢? 她是我meimei,詹姆斯。 邁克,說真的,她可比你們兄弟兩可愛多了。 我知道。所以離她遠點,她要是因為你遇到危險 我懂我懂。 夏洛克的病房外 西爾維婭忍不住拉住了邁克羅夫特的手緊緊握住,邁克羅夫用拇指蹭了蹭她的手,特輕輕推開了房門,四人標間里只有夏洛克一個病人,因為沒人能忍受的和他一間病房。 不管是誰,滾出去。 夏洛克瘦的脫相,整個人像具骷髏,西爾維婭沒忍住哭了出來:你快死了嗎?夏利。 不,茜茜,是你瞎了。死胖子,你腦子進水了嗎? 竟然把她帶過來? 邁克羅夫特驚訝:你竟然還會不好意思? 西爾維婭心疼的撫摸著夏洛克手腕上被拘束帶勒出來反復結痂的傷口:夏利,你為什么要碰那些東西 因為無聊。夏洛克很不耐煩:我不會死的?,F(xiàn)在,閉嘴,滾出去。胖子,不準再讓她過來。 說真的,夏利,我覺得他的身材還可以。 所以我說你瞎了,茜茜。 邁克羅夫特假裝沒看到西爾維婭偷偷用魔法給夏洛克治療:禮貌,孩子們。 兄妹兩個異口同聲:我們沒說你! 邁克羅夫特: 欺負哥哥總是讓人心情愉悅,西爾維婭一邊哭一邊笑,她趴在夏洛克的枕邊蹭了蹭他依舊濃密的頭發(fā):我很想你,我們快一年沒有見過面了,包括今年的圣誕節(jié),胖子騙我說你不想回家。 我可沒忘記你的圣誕禮物。 是的,,你太沒誠意了,我七歲時就能把它背出來了。我們還討論過進化論的理論缺陷。 夏洛克糾正:七歲半。大腦發(fā)育遲緩的低能兒。 我的智力水平在平均值以上,取中位數(shù)也是。 趁著夏洛克心情不錯,西爾維婭趕緊給他喂了100ml的愈素肽。 毒癮發(fā)作的很突然,夏洛克突然打翻了西爾維婭手中的餐具,他表情猙獰,掙扎著想從床上坐起來,拘束帶深深的陷入他的rou里,病床發(fā)出吱吱呀呀的響聲。 滾出去!都滾出去! 給我藥!給我藥! 西爾維婭被嚇了一跳,邁克羅夫特趕緊把她抱出了病房。 醫(yī)生給夏洛克注射了鎮(zhèn)定劑,他很快就睡著了。 邁克羅夫特不讓西爾維婭進入病房,她只能趴在玻璃上遠遠的看著他。 回家的路上,西爾維婭一言不發(fā),望著窗外的風景發(fā)呆,邁克羅夫特抬手把她摟進懷里,低頭吻了吻她的額頭:嚇到了? 沒有。 所謂的戒斷,也不過是藥物替代,西爾維婭不希望夏洛克戒掉了一種藥又對另一種上癮。 她知道有一種魔藥可以治療毒癮,修復受損多巴胺和血清素神經(jīng)末梢,出自三十年后的魔藥大師西弗勒斯·斯內(nèi)普之手,她不想夏洛克遭受戒斷的痛苦要盡快把它復刻出來。 湊夠了材料后,西爾維婭在地下車庫熬制魔藥,再把它們偽裝成白粉。 以推廣新藥為名,免費分發(fā)給倫敦的癮君子們,然后偷偷跟蹤他們,觀察記錄他們服食后的反應,偷偷抽一管血。 同時,她把藥劑送進實驗室檢測,用現(xiàn)代化學解釋魔藥成分,把結果錄入計算機進行回歸分析、建模、從里面挑出三百多萬個先導化合物中挑出十七種有效配體。 看到邁克羅夫特的來電那一刻,西爾維婭就知道自己暴露了,268個小時,時間太短了。 晚上好,哥哥。 西爾維婭·安娜貝爾·福爾摩斯,你現(xiàn)在在哪? 呃和同學聚會,我昨天和mama說過的。 現(xiàn)在,放下你手中的東西,從里面出來。 完蛋。 西爾維婭癟了癟嘴,邁克羅夫特的小黑車果然就停在樓下。 她從實驗對象207號家的窗戶跳了出來,像一片羽毛那樣輕盈的落在地面。 西爾維婭解除了幻身咒,乖巧的上交了背包,擼起袖子露出光潔的手臂和手背,上面沒有注射痕跡:我沒有制毒、沒有販賣、沒有吸毒,我發(fā)誓所做的一切皆在法律和道德允許的范圍之內(nèi),天佑女王。 西爾維婭,你所做的一切和你口中不懂規(guī)矩、傲慢無知的變戲法的有什么區(qū)別。 我承認,沒有區(qū)別。 邁克羅夫特不想理她:帶走。 西爾維婭乖乖地跟著他上車。 邁克羅夫特摘下手表放在西爾維婭面前:你有五分鐘時間和我解釋。 西爾維婭醞釀一番,眼淚準備就緒:哥哥 四分五十三秒。 還好她早就準備好了應對邁克羅夫特的說辭。 西爾維婭從背包里拿出實驗室的檢測報告,從確定受體和配體講起,進而引出靶點,而她發(fā)現(xiàn)的先導化合物可以消除由腦獎賞機制造成的戒斷反應。 剛好五分鐘。 我沒有時間了。西爾維婭的眼睛已經(jīng)閉上了:無夢酣睡。不管是抽血還是PET-CT都請便,我禁食超過31小時 西爾維婭醒來后看到的第一個人是詹姆斯·邦德。 如果你再不醒,我就要出去找個王子吻你了。 何必舍近求遠我睡了多久? 44個小時,你的心臟差點罷工。 哦,那還好。所以,你們有什么新發(fā)現(xiàn)? 你發(fā)現(xiàn)的先導化合物價值一個億美元,或者更多。 不是我發(fā)現(xiàn)的、和我無關、送給你們了。西爾維婭看向邦德身后靠著的鏡子:雙面鏡? 嗯哼。 西爾維婭友好的對著鏡子揮手打招呼,看起來乖巧可愛的不行:嗨,女士們先生們,我什么時候可以回家? 邦德忍不住笑起來:看來今天是不行了。 真遺憾。那有吃的嗎?我餓了。 走吧,我?guī)闳ナ程谩?/br> 你在干什么?邦德?她很危險!不能讓她離開這里。西爾維婭點點自己耳朵的位置:你的耳機里沒人這樣說嗎? 一個單詞都不差。 所以? 我們?nèi)ナ程谩?/br> 西爾維婭給他點贊:好樣的!邦德先生! 西爾維婭身上穿著邁克羅夫特提供的體恤,干凈衛(wèi)生又寬松舒適,她還不知感恩,一副憂心忡忡的樣子說她哥哥又胖了。 邦德表示不能同意的更多:自從他開始坐辦公室后就越發(fā)懶散了。想吃什么? 一杯檸檬水、一份大號沙拉,沙拉不加醬。 就這樣? 這就夠了。 希望我沒有打擾到你們。 是邁克羅夫特。 當然。 西爾維婭連忙把邦德攆走給邁克羅夫特讓位置,邦德臭著臉坐到了對面。 邁克羅夫特拿出一個文件夾遞給西爾維婭:簽字。 西爾維婭看都沒看就簽了。 我曾經(jīng)以為你是家里最讓人放心的那個。 我一直都是。 邁克羅夫特把文件遞給邦德:幫我交給M,我先送她回去。 ok。