分卷閱讀31
書迷正在閱讀:嶺上多白云、裝A的O怎么可能再找A、他是控制狂ll(H)、重來、穿成巨佬的手機(jī)系統(tǒng)、你的寶貝已關(guān)機(jī)、異世種田發(fā)家致富、穿成萬人迷受的白月光、方舟游戲、強(qiáng)行分手之后
不是一個(gè)喜歡開玩笑的人。我目送查爾斯離開后,呆呆地站在原地眨了眨眼睛。凱斯的房間。我開始心跳加速。雖然已經(jīng)在凱斯的豪宅住了好幾天,但我一次也沒有進(jìn)過他的房間。以前也是這樣。我從沒想過會(huì)有這樣的機(jī)會(huì),所以完全沒做準(zhǔn)備。但留給我的時(shí)間并不多。如果繼續(xù)猶豫不決的話,查爾斯馬上就回來了,然后面無表情地和我說:“沒關(guān)系,我來做?!边@樣的話,意外的機(jī)會(huì)就會(huì)化為泡影。我顧不上多想,急忙挪動(dòng)了腳步。咚,咚咚。敲門的手顫抖著,發(fā)出一聲尷尬的聲音。我慌忙緊握雙手,做了個(gè)深呼吸。沒有聽到任何回應(yīng)。凱斯好像還在睡著。回想起來,他好像前一天回來得很晚。我昏昏欲睡的時(shí)候還能聽到查爾斯在走廊里來回走動(dòng)的聲音。能讓查爾斯堅(jiān)持到這么晚的人在這個(gè)房子里只有一個(gè)人——?jiǎng)P斯。我咽了口唾液,小心翼翼地打開了門。啊……肺腑間彌漫著香甜的氣息。我慢慢地吸入了空氣中隱隱飄散的荷爾蒙。房間里的景象逐漸映入眼簾。當(dāng)我終于打開門時(shí),伴隨著身旁流淌的荷爾蒙,我的精神一陣恍惚。房間很簡(jiǎn)單。除了床特別大外,沒什么特別的。床對(duì)面的墻上掛著布格羅的油畫——?jiǎng)倓傉Q生的維納斯伸著懶腰,既優(yōu)雅又充滿了誘惑。臥室里除了畫之外,沒什么其他像樣的裝飾,只有幾件簡(jiǎn)單的家具。我鼓起勇氣走近那張大床。凱斯還在睡著??吹姜?dú)自躺在巨大的床上的他,我感到無比安心。雖然我知道前一天晚上他回來了,但心里還是有一種難以承受的恐懼。對(duì)這樣的自己,我自己都感覺到心寒。我露出了一個(gè)苦澀的笑容。蓋在身上的薄薄的被單已經(jīng)滑到了胸膛,我無意識(shí)地咽了口唾沫。這是我第一次看見凱斯赤裸著身體。曾經(jīng)偶爾能透過凱斯襯衫張開的領(lǐng)口看見他的胸膛,但我從沒想過能這么光明正大地看見。被曬成褐色的皮膚非常結(jié)實(shí),讓人馬上就想摸一摸。從肌rou發(fā)達(dá)的頸部到鎖骨,再到胸部,視線劃過的時(shí)候,連呼吸都仿佛變成了一種褻瀆。寬闊的肩膀和手臂在入睡的時(shí)候雖然很放松,但強(qiáng)有力的肌rou依然讓人挪不開視線。緩緩下移的視線被床單擋住了,但是我無法不把視線移到下面去。薄薄的床單擋住了凱斯下面的身體,但沒人不知道床單下面是什么樣的景象。雖然蓋著單薄的床單,但凱斯充滿彈性和優(yōu)雅的肌rou卻無法被隱藏。雖然只是在床單下顯示了肌rou的大致形狀,但如果連他的性器都能看到的話,我不敢想象我會(huì)是個(gè)什么樣子。這樣已經(jīng)夠了,我根本不敢大聲喘氣。好不容易壓抑住急促的呼吸,握緊了幾次顫抖的手后,我準(zhǔn)備開始進(jìn)行我來這里的目的了。“皮,皮特曼先生?!?/br>聲音變得和平時(shí)有些不同,而且還結(jié)巴了。但幸運(yùn)的是,凱斯并沒有一下子睜開眼睛。我安心地順了口氣,清了清嗓子。好不容易才緩過氣來的我,勉強(qiáng)發(fā)出了平靜的聲音。“皮特曼先生?!?/br>太好了,我聽到的聲音和往常一模一樣。我鼓起勇氣伸出了手,拼命壓抑住想要撫摸他的欲望,艱難地將手指放在了他的胳膊上,小心翼翼地摸了一下。肌膚相觸的瞬間,我不自覺地發(fā)出一聲呻吟般的嘆氣。幸好當(dāng)時(shí)凱斯還沒有醒來。“皮特曼先生?!?/br>我又喊了一遍,終于有力氣搖了搖他的手臂,像愛撫一樣溫柔地?fù)崦鴦P斯的肌rou。會(huì)被看出來嗎?我對(duì)自己的行為后怕起來,忐忑不安地看著他。直到那時(shí)為止,一直一動(dòng)不動(dòng)的凱斯的睫毛顫抖了幾下。我站在那里看著凱斯從睡夢(mèng)中醒來。“啊……”發(fā)出呻吟般的聲音的凱斯皺起了眉頭,翻了個(gè)身子。一直躺著睡的他突然轉(zhuǎn)過身來。我不由自主地后退一步。隨后凱斯睜開了眼睛。凱斯眨了幾下眼睛,紫色的瞳孔逐漸清明。似乎是為了聚焦,凱斯的目光轉(zhuǎn)向我,好像還沒睡醒一樣。那一瞬間我完全被他迷住了。蓬亂的濃密的頭發(fā),無論是發(fā)絲還是用不太清明的目光看著我的毫無防備的臉,以及那雙朦朧的紫水晶般的瞳孔,還有那堅(jiān)硬寬闊的肩膀和結(jié)實(shí)的胸膛,沒有一處不讓我著迷。我怎么能不愛這個(gè)男人呢。我甚至可以將我的靈魂出賣給惡魔,只為在這一刻和凱斯盡情地?fù)肀Ы游恰?/br>就在這時(shí),難以置信的事情發(fā)生了。“……?”凱斯突然抬起上身,伸出手抓住我的后腦勺把我拉了下來。突然發(fā)生的情況把我嚇壞了,我就這樣直接被他拉了下來。就像前一天那樣,凱斯的臉龐近在咫尺。我無法控制瘋狂跳動(dòng)的心臟,睜大眼睛看著他。啊。香甜的氣味更濃了——?jiǎng)P斯正在散發(fā)荷爾蒙。到目前為止,他只對(duì)我釋放過兩次荷爾蒙。一次是生氣,一次是為了讓我冷靜。那么現(xiàn)在呢?不同于往日的沉重,溫柔的荷爾蒙輕柔地在我身邊環(huán)繞流淌,仿佛在誘惑我一般。不會(huì)吧,怎么可能呢?當(dāng)我無意識(shí)地否定自己時(shí),我突然感受到了凱斯的遲疑。過了一會(huì)他眨了眨眼睛。我親眼目睹了這個(gè)男人的眼神從迷茫迅速回歸現(xiàn)實(shí)。令人心痛的是,清醒了的凱斯立刻把我推開了,并破口大罵起來:“該死……荷爾蒙!該死的,該死的!”我踉蹌著后退。好久沒見過凱斯如此怒不可遏的樣子了。我隱約想起第一次在帳篷里見到他的時(shí)候,他也是那樣生氣。凱斯怒不可遏,把枕頭扔了出去。沉甸甸的枕頭在床尾搖晃著,支撐不住掉到了地上。我從掉在柔軟的地毯上的枕頭上平靜地移開視線,看向凱斯。凱斯正緊閉雙唇,怒視著我這邊。“你為什么在這?”不久后凱斯似乎平靜了下來,用稍微鎮(zhèn)定一些的聲音問道。但即便如此,他的眼神依舊冰冷。我盡量事務(wù)性地回答他:“查爾斯拜托我來叫醒您。您要怎么烹飪培根和雞蛋呢?”凱斯說出了和平常一樣的話,然后煩躁地?fù)狭税杨^發(fā)。“培根煎焦,雞蛋煮到全熟?!?/br>他說出了我早已知道的回答,我公事化地回答道:“知道了。您要喝咖啡嗎?還是紅茶?”“濃縮咖啡,三件套?!?/br>凱斯不耐煩地回答,然后掀開了被單。我不由自主地轉(zhuǎn)過頭來,突然心臟像瘋了一樣跳動(dòng)。凱斯不顧我的反應(yīng),從我身邊擦身去了浴室。啪。直到聽到關(guān)門的聲音,我才真切地感受到自己被留在了房間里。我?guī)е酀男θ輫@了口氣,轉(zhuǎn)過頭去。突然