分卷閱讀44
書(shū)迷正在閱讀:真千金的女兒是懟精、殘酷羅曼史、我靠薅羊毛發(fā)家致富、鬼貓、NPC他有點(diǎn)妖、我靠顏值迷倒眾生、昨日今朝、上床不說(shuō)愛(ài)、不能說(shuō)的故事、絕密情動(dòng)
在一根小圓柱上,她抽出頭端帶起鏈條,毅然將它拋在身后。 沒(méi)有人能冒犯女王的威儀。 鎖鏈墜地發(fā)出清響,無(wú)冕的女王只身坐在琴凳上,群臣無(wú)聲。 看似柔弱的身形,透露著女性溫婉的手指,從第一個(gè)白鍵滑至最高音。 她說(shuō):琴啊,你該醒了。 鋼琴便真的醒了。 它雄壯的回響,將所有雄性的高傲粉碎在地板上。 快板,輝煌的旋律像在大廳中鋪開(kāi)一卷史詩(shī)。 被綁在馬背上的英雄,粗獷的三連音下是依舊堅(jiān)毅不屈的脾性,稍快板卻帶出他內(nèi)心的柔和。即使被放逐,幾近垂死,在半音階的短旋律的窒息里依舊抗?fàn)?。上帝不允許讓這樣的英雄死去。不能殺死他的,只會(huì)讓他自烈火重生。 音樂(lè)之神在上,這是怎樣瘋狂的演奏? 他們看她揮臂抬指,用一架鋼琴發(fā)出交響樂(lè)團(tuán)般的聲響。她好像不知疲憊,這些密集的雙音連奏,越發(fā)雄渾的聲場(chǎng),簡(jiǎn)直讓人頭皮發(fā)麻。 這又是怎樣細(xì)膩的演奏? 每一個(gè)音都那么清晰,尤其那段舒緩的旋律,觸鍵感簡(jiǎn)直高級(jí)到骨子都沉醉。充沛的情緒感染力,層層遞進(jìn)的表達(dá),除了耳朵,身上每一個(gè)毛孔都在高呼暢快。 如果不是那頭黑色的發(fā),如果不是那蓬松的裙,如果不是那如蒲柳般纖柔的手……眾人幾乎以為是李斯特在彈琴! 這幾乎是只有匈牙利人才能彈下來(lái)的篇章。 這也是只有李斯特才能寫(xiě)出的魔鬼旋律[3]——教所有心被蠱惑,讓所有理智瘋狂,想接近卻只能跪倒在他五線譜上音符法則里的崩潰。 鋼琴停止咆哮。 少女的手停在半空。 “你可以輕視我,先生,但您不能污蔑那三位紳士——他們的人格是如此高尚。” “我彈完了。請(qǐng)告訴我,我有資格擁有那三個(gè)簽名嗎?” 少女清澈的琥珀終于露出她的鋒芒。 “你絕對(duì)配得上,鋼琴家?!?/br> 作者有話要說(shuō): 人剛下火車,看著app沒(méi)更新傻了。 開(kāi)了后臺(tái)……是我出門丟存稿箱時(shí)調(diào)完時(shí)間后,沒(méi)點(diǎn)確定。 * 【注解·op.26】 [1] 赫拉克利特:即“heraclitus”,古希臘哲學(xué)家。他創(chuàng)立了一種“變”的哲學(xué),含有辯證法的思想。 [2] 維克小姐:指“克拉拉·維克”,德國(guó)女鋼琴家,十九世紀(jì)音樂(lè)界的“女神”。維克是她的原姓,婚后她改姓“舒曼”。 這會(huì)她和作曲家羅伯特·舒曼還是一對(duì)苦命鴛鴦,被父親強(qiáng)制和戀人分開(kāi)。 [3] 李斯特寫(xiě)出的魔鬼旋律:這里指李斯特第四首,特指s.137的版本。 此版是李子的第二版,是第一版的生級(jí),也是最難的一版,現(xiàn)今的是這一版的降難度后的作品。 s.137首版在1839年,修訂時(shí)間是1838-1839年間。這里是私設(shè),李斯特送歐小姐練習(xí)曲集的時(shí)候,這一首改好了。 第27章 Prelude·Op.27 【樓上的肖邦·樓下的你】 倚著巴黎音樂(lè)協(xié)會(huì)二樓露臺(tái)上的大理石雕花欄桿, 李斯特睡眼惺忪地打了個(gè)哈欠。如果瞧的仔細(xì)些,還能在他惑人的雙眼末端見(jiàn)到些許純潔無(wú)瑕的閃光。 不刻意經(jīng)營(yíng)自身外在形象,不開(kāi)啟魅力光環(huán)的時(shí)候, 這位來(lái)自匈牙利的金發(fā)鋼琴家, 可以如神域的嬰孩般圣潔。 有些困頓的李斯特慢吞吞地掃了眼躲在欄桿邊緣的肖邦。好友連一個(gè)眼神都不屑給他,只盯著樓那片下算得上冷清的空曠大廳。他頓時(shí)心里便冒出一連串委屈的咕咚聲。 匈牙利人懊惱地嘆著氣,想不通為什么自己會(huì)對(duì)這個(gè)波蘭人言聽(tīng)計(jì)從。 “弗朗茨,大清早不要嘆氣,影響心情?!?/br> “……” 李斯特有預(yù)感, 他臉上的完美微笑應(yīng)該又有龜裂的痕跡出現(xiàn)。 好友這句話十分有意思。 在外人聽(tīng)來(lái),重點(diǎn)在“不要嘆氣”上, 應(yīng)當(dāng)是在安慰、開(kāi)導(dǎo)他;但在他聽(tīng)來(lái), “影響心情”才是被說(shuō)話人著重強(qiáng)調(diào)的, 而且沒(méi)猜錯(cuò)的話……是種嫌棄。 匈牙利人的困頓瞬間消失,他此刻只想沖著一臉淡漠的波蘭人耳邊大聲嚷嚷: 混蛋弗里德, 打攪我睡眠的人是誰(shuí)?求我來(lái)這的人是誰(shuí)?我、你的好友弗朗茨, 也是有暴脾氣的信不信? …… 可憐的李斯特先生一大早就被肖邦掀了被子,差點(diǎn)被驚嚇到靈魂出竅。 他呆滯地看著波蘭人興沖沖地給他拉開(kāi)窗簾,用光線刺醒他的眼。然后某人立即下樓, 在普雷耶爾鋼琴?gòu)楉慬1],飽滿而富有激情,直接讓他再無(wú)入睡的環(huán)境。 “你瘋了,弗里德?” “沒(méi)有。只是天光大好,你該起床了?!?/br> 金發(fā)先生指著座鐘, 面色失常:“看看,親愛(ài)的弗,這是幾點(diǎn)?你告訴我, 常年混跡沙龍的你,這個(gè)點(diǎn)是起床的點(diǎn)嗎?我昨晚才幫你寫(xiě)了推薦信,想想?” 棕發(fā)青年瞟了眼表盤(pán),再次把目光轉(zhuǎn)回黑白琴鍵:“弗朗茨,你難道已經(jīng)過(guò)早地體驗(yàn)到歲月流逝的力量了?我記得曾經(jīng)的你,完全有精力看巴黎從明月高懸到紅日凌空……另外,昨晚向我討要利息的人似乎姓李斯特?弗朗茨,難道不是你自己要求我給你彈了大半夜的琴?” 剛醒來(lái)的李斯特,被肖邦一連串的長(zhǎng)句砸懵。 他第一次發(fā)現(xiàn),原來(lái)好友那么能侃侃而談。 “另外,親愛(ài)的弗朗茨,你要不要給我解釋一下?為什么我的普雷耶爾……這幾個(gè)鍵——沒(méi)、聲、了?” 臉上是春天,手指敲著無(wú)聲的琴鍵就是冬天。匈牙利人看到波蘭人完美的微笑,瞬間繃直脊背。 “那、那是——” “我們倆互換公寓鑰匙才幾天來(lái)著?弗朗茨,要不要我們一起數(shù)一數(shù)?” “……說(shuō)吧,弗里德,你想讓忠誠(chéng)的弗朗茨再次為你效勞些什么?” “很好,我親愛(ài)的朋友,現(xiàn)在換一套能出門的衣服,陪我去音樂(lè)協(xié)會(huì)一趟……我剛剛給歐羅拉送完信,她上午應(yīng)該就會(huì)去職業(yè)認(rèn)證了。” 李斯特嘴角微抽,不可置信地跌坐進(jìn)沙發(fā)。 完全無(wú)法想象,陷入愛(ài)情的肖邦會(huì)變成這樣。 “你這……弗里德,見(jiàn)鬼,我為什么看到了一只雛鳥(niǎo)mama!” “弗朗茨,除了不想錯(cuò)過(guò)她走進(jìn)鋼琴家世界的那刻,我……還有些放心不下?!?/br> …… 李斯特放棄嚷嚷,改趴在欄桿臺(tái)上。回想起來(lái)這的原因,他不太能理解肖邦的堅(jiān)持。 按照好友的敘述,歐羅拉手里的三封推薦信,份量