精品国产一区二区三区久久久蜜桃,久久丁香花就去伊人中文字幕,无码视频国产精品一区二区不卡,黑人异族巨大巨大巨粗

筆趣閣 - 耽美小說(shuō) - THE CASE在線閱讀 - 分卷閱讀123

分卷閱讀123

    來(lái)。

“我只有一次機(jī)會(huì)。”Griffith想。

他摸到了手術(shù)刀,可是他站不起來(lái)。

“冷靜?!盙riffith把刀緊緊攥在手里,想,“有什么能阻止他?!?/br>
Jason不會(huì)傷害那個(gè)女孩的,因?yàn)樗M麆?dòng)手的人是自己……自己?

Jason的手已經(jīng)搭上了女孩脆弱的脖頸,而身后,Griffith啞著嗓子喊了一聲:“Jason!”

他把刀鋒緊緊貼在脖子上,雙眼無(wú)神,但是從嘴角緊繃的弧度透出無(wú)言的堅(jiān)決。

“你做什么!”

“我殺不掉你,可是……”Griffith的喉結(jié)滾動(dòng)了一下,“自殺還是沒(méi)問(wèn)題的?!?/br>
“放下刀,F(xiàn)oster。”Jason喘著粗氣,盡量溫柔道,“你不會(huì)想這么做的。你不想死,是不是?”

他當(dāng)然不想死。當(dāng)初Gideon認(rèn)為他的幻覺(jué)還沒(méi)有到不可挽救的地步,就是因?yàn)椤八劳觥笔且粭l他不愿跨過(guò)的底線?;钪荊riffith最后的愿望,也是這個(gè)愿望把他從各式各樣的痛苦里拉了回來(lái)。

女孩的哭聲噎在喉嚨里,憋成一聲聲的抽噎。

“你怎么知道呢?”Griffith輕輕地說(shuō),“你以為你能掌控一切嗎?不是吧?你應(yīng)該體會(huì)過(guò)失控的感覺(jué),不然不會(huì)這么執(zhí)著地追求控制的權(quán)力感。你沒(méi)控制住什么?James究竟是你殺的,還是自殺?”

Jason沉默了一會(huì)兒,嗤笑道:“我懂了,這是他們教你的伎倆,對(duì)不對(duì)?你企圖激怒我。嗯,你剛剛說(shuō)James?”

Griffith指尖顫抖了一下。

“我說(shuō)過(guò),你不了解他。你以為他收養(yǎng)你,真的是因?yàn)榭茨憧蓱z嗎?”Jason緩緩地靠近他。Griffith被他的腳步聲驚動(dòng),刀淺淺的劃開(kāi)了一道口子。

“可能吧,但是當(dāng)他發(fā)現(xiàn)你那遠(yuǎn)遠(yuǎn)超于常人的同理心的時(shí)候,一切都變了。他寄給我的第一封郵件就是關(guān)于你的,說(shuō)的是,”Jason用古怪的腔調(diào)說(shuō),“我遇到一個(gè)孩子,說(shuō)不定是我研究的關(guān)鍵。等等我,孩子,我會(huì)治好你的?!?/br>
“你不是他的孩子,明白嗎?他從來(lái)沒(méi)有把你當(dāng)兒子,你只是一個(gè)觀察對(duì)象。他想的還是我,還是他的研究?!?/br>
Griffith咬緊了牙關(guān)。

“他為什么會(huì)把你帶來(lái)?因?yàn)槲掖饝?yīng)見(jiàn)他一面。他敲開(kāi)我的門,興高采烈地說(shuō),他找到治療我的方法,是你,F(xiàn)oster?!盝ason說(shuō),“你不傷心嗎?我都可憐你了?!?/br>
“你的親生父親虐待你,養(yǎng)父只在你身上做實(shí)驗(yàn)。你現(xiàn)在每天晚上都在做的噩夢(mèng),碰到尸體時(shí)的幻覺(jué),他真的不能幫你解決嗎?還是這些都是他有意引導(dǎo)的?Foster,你從來(lái)沒(méi)有猜忌過(guò)的人,才是最對(duì)不起你的?!?/br>
Griffith根本聽(tīng)不清他在說(shuō)什么。他強(qiáng)迫自己不去理解這些單詞,強(qiáng)迫自己專注于女孩的生死上。

“他們一定會(huì)找到我的。如果我死在這里,”Griffith想了想,“好像也不虧?!?/br>
“你再往前走一步,我就劃下去了。”Griffith說(shuō)。

Jason果然停下了:“你不會(huì)的?!?/br>
“你搞錯(cuò)了一件事。”Griffith淡淡地說(shuō),“我是FBI探員,在我把申請(qǐng)寄出去的那一天,殉職就是我的結(jié)局,我從未質(zhì)疑過(guò)這一點(diǎn)?!?/br>
門外傳來(lái)一陣隱約的腳步聲。

Jason的臉色瞬間變了。

但是Griffith沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)。他的神經(jīng)懸在Jason的身上,背景的所有聲音都模糊不清。

“Foster你聽(tīng)我說(shuō)……”Jason試探性地向前邁了一步。地上一片狼藉,每走一步,Griffith都能感覺(jué)到。手術(shù)刀被按進(jìn)去了一點(diǎn),Griffith威脅道:“退回去。”

Jason還來(lái)不及說(shuō)話,地下室的門“砰”的一聲被撞開(kāi),無(wú)數(shù)的雜音涌進(jìn)Griffith的耳朵里,刺的他頭疼。Jason來(lái)不及反應(yīng),Griffith意識(shí)到了什么,手上的刀狠狠地劃了下去。

“Foster!”

血不停地往外涌。

接下來(lái)的事他已經(jīng)記不清了,只記得有一雙溫暖的手,壓在他的傷口上。熟悉的聲音在他耳邊大聲呼喊,Griffith睜著看不見(jiàn)的眼睛,嘴唇動(dòng)了一下:“Reid……”

然后一切都?xì)w于沉寂。

Walker的手指抽動(dòng)了一下。

審訊室的溫度比外面低一些,Walker知道這是審訊的技巧。他心里并不著急。

Emily就是這時(shí)進(jìn)來(lái)的。她將一沓資料放在桌上,似乎并不打算理會(huì)他。

過(guò)了十分鐘,Hotch才進(jìn)來(lái)。他先是客氣地跟Walker點(diǎn)了點(diǎn)頭:“你好,Walker先生。”

Walker也保持著禮貌:“你好?!?/br>
“抱歉,我們發(fā)現(xiàn)了一些問(wèn)題?!盚otch坐下來(lái),接過(guò)Emily推過(guò)來(lái)的文件夾,“嗯,你對(duì)這個(gè)地方熟悉嗎?”

Walker低頭看了一下照片:“嗯,可是我想不起來(lái)了?!?/br>
“是嗎?那你覺(jué)得這個(gè)眼熟嗎?”Hotch又抽出一張照片,推到他的面前。

照片拍的是那幅風(fēng)景畫(huà)。

Walker眨了一下眼,“嗯”了一聲:“我就說(shuō)有點(diǎn)眼熟?!?/br>
“這是JamesGriffith拋尸的地方?!?/br>
“James?我知道,是Griffith的父親?!盬alker露出一點(diǎn)憂慮的神色,“我非常抱歉,Sally也很替他難過(guò)?!?/br>
“那你知道Griffith失蹤了嗎?”

Walker愣了一下:“這個(gè)好像沒(méi)有人跟我說(shuō)過(guò)?!?/br>
Sally沒(méi)有收到消息,Walker自然也不應(yīng)該知道。

Walker身體前傾了一些,迫切地問(wèn):“他現(xiàn)在怎么樣?”

“我們還不知道。”Hotch平平地說(shuō),“但是我們有證據(jù)顯示,你和這個(gè)案子有一些關(guān)系?!?/br>
Walker挑眉:“我以為Nelson先生幫我解釋過(guò)了?”

Hotch頭也不抬:“他解釋了一部分,可是有人證指認(rèn)看見(jiàn)你在拉斯維加斯出現(xiàn),你可以解釋一下嗎?”

Walker瞇了下眼睛,笑了:“Hotch探員,我的不在場(chǎng)證明是你們的人可以證實(shí)的?!?/br>
“確實(shí)。”Hotch點(diǎn)了點(diǎn)頭,“那你對(duì)另一個(gè)人跟你長(zhǎng)的一模一樣這件事有什么想說(shuō)的?”

“一模一樣?嗯,我并不知情。說(shuō)不定是我父母生了一對(duì)雙胞胎,醫(yī)院弄錯(cuò)了?”Walker聳了聳肩,遺憾道,“可惜,我還想見(jiàn)見(jiàn)