分卷閱讀83
書迷正在閱讀:在古代上學(xué)的日子、穿書,說好的種田文呢?!、(綜漫同人)在橫濱的團寵生涯、上將夫夫又在互相裝慫、定制男友APP、重生八次后、農(nóng)門福女之王妃有點辣、這破鏡又大又圓、變成偶像弟弟的貓、甜點指導(dǎo)系統(tǒng)
………………………………與寧靜的維納爾城相反,前半夜一直被各種嘈雜的聲音充斥著的艾爾鎮(zhèn)此時此刻竟是詭異地靜了下來。只有鎮(zhèn)子的邊緣,那些出鎮(zhèn)的道路上被點燃的房屋還在燃燒著,發(fā)出噼里啪啦的響聲,火焰燒紅了夜空。那近千名暴動的難民此刻都已經(jīng)聚集在鎮(zhèn)子中心,一間豪宅的四周,前一刻還在激情地喊殺著的他們莫名都安靜了下來。他們舉著火把,沉默地圍在那間住房的四周,注視著那個小庭院中正在發(fā)生的一切。遠遠眺望過去,目光從鎮(zhèn)子邊緣還在熾熱燃燒的火光上掠過,伽爾蘭收回眺望的視線的時候,他已經(jīng)走到了克莉和那位老人身邊,那位名為吉亞的難民領(lǐng)袖身前。那個男人只要一伸手,就可以輕易地將這個小小的孩子抓住。“……您不怕我抓了您做人質(zhì)嗎?”看著走到自己前身的伽爾蘭王子,男人沉默了數(shù)秒,然后開口如此問道。在上千人的團團包圍之下,難道自己還能生出翅膀飛出去?這些平民們信奉眾神,但是根據(jù)自己這個所謂眾神寵愛之人的經(jīng)歷而言,伽爾蘭很清楚,那所謂亞倫蘭狄斯眾神的手根本不可能伸到人類中來,也無法在人間顯示神跡。不然自己這個所謂的天命之子也不會死四次了好嗎——當然,以上這些吐槽眾神的話伽爾蘭是不可能當眾說出來的。伽爾蘭站在那里,一臉風(fēng)輕云淡之色,淡淡地說。“如果你有這種打算的話,我站在那里,還是站在這里,沒有什么區(qū)別?!?/br>這看似輕描淡寫的一句話,不意外地贏得了一眾人等‘不愧是王子啊’的贊嘆眼神。就連那位難民的首領(lǐng)也不例外,深深地看了伽爾蘭一眼,眼神越發(fā)復(fù)雜了起來。然后,他俯身,單膝跪下,跪在了伽爾蘭的身前。“王子殿下?!奔獊喺f,“在眾神的見證之下,我向您發(fā)誓,我接下來所說的話絕無虛言。”“如果我向眾神、向您說出了謊言,哪怕只是一句,就讓我的身受千刀萬剮之刑,死后靈魂被烈火焚燒,永遠不得安息?!?/br>跪地的男人發(fā)下了令眾人聽到都為之心驚的誓言,在四周的難民中引起了小小的sao亂。一旁的小女孩緊張地抓住爺爺?shù)氖?,老人輕輕地嘆了口氣,什么都沒說。“好?!?/br>伽爾蘭看著在自己面前跪下的男人,回答他。“我會傾聽你所說的話,然后,將你所說的告訴卡莫斯王兄?!?/br>“……是的,王子殿下?!?/br>吉亞深吸一口氣,然后抬頭,看向伽爾蘭。“我是維納爾城人,從出生起就是。我是一名雇傭兵,一直以來,我和我的同伴一起被商隊雇傭,負責(zé)護送商隊在各個城市往來。我的妻子和兒女都居住在維納爾城中,每個月和我的妻子孩子們短暫的相聚,就是我最大的快樂?!?/br>他抬手,指向身后的人們。“這些人都和我一樣,是一個普通的維納爾城人,我們一直都老實本分地過著自己的生活,雖然過得艱難一些,但是只要能和家人們一起平平安安地生活下去,我們就已心滿意足。”吉亞說著,原本感慨著懷念的話語在此刻陡然一轉(zhuǎn),語氣變得尖銳起來,帶上了怒火和恨意。“可是這一切卻全部都被摧毀了!在一個多月前!在維納爾城爆發(fā)水災(zāi)的那一天——”那一天之后,無數(shù)原本普通卻安寧的家庭家破人亡。無數(shù)人失去了自己深愛的親人和好友,眼睜睜地看著自己重要的人死去。那一天,維納爾城中宛如地獄。“如果真的是天災(zāi),如果真的只是眾神降給我們這些不虔誠的人的懲罰,我們也就認了。”他咬牙切齒說,“可是不是那樣!那不是天災(zāi),也不是神的懲罰!維納爾河本來不該決堤,我們的城市本來不該被淹沒,我們的親人本來不會死掉——”他的聲音突然變得高亢了起來,他的眼中帶著深深的恨意。“維納爾河從去年下半年開始就一直無人休整!河堤也有大半年的時間沒有維護!這樣怎么可能不決堤?”“在這段時間里,我們曾多次一起前往執(zhí)政廳,請求執(zhí)政官盡快維修河堤,可是每次都被趕了出來。老人們一直也很不安,曾經(jīng)商量過要不要在汛期的時候提前避一下,但是沒想到,這次維納爾河汛期提前,于是河堤果然決了堤,淹了城,我的妻子和孩子就是在那個時候被洪水沖走,直到現(xiàn)在連尸骨都找不到——”說到這里,這個能率領(lǐng)難民攻打艾爾鎮(zhèn)的剛強男人竟是控制不住地紅了眼眶,聲音都哽咽了起來。他的話引起了四周和他一樣受災(zāi)的難民們的共鳴,甚至有一些同樣失去親人的難民已經(jīng)忍不住低聲抽泣了起來。想起尸骨無存的嬸嬸和弟弟,克莉也使勁揉起了通紅的眼。老人側(cè)過頭去,不忍心看自己的兒子那痛苦的模樣。吉亞深吸一口氣,將自己激動的情緒強壓下去。他稍微緩和了一會兒,然后強忍悲痛繼續(xù)說了下去。“不止如此,明明是城中的那些權(quán)貴造成了這一次的災(zāi)難,可是,他們不僅不反省,反而變本加厲,竟是連我們這些流離失所的難民的救濟糧草和救命藥都要吞下?!?/br>“他們毫不客氣地將失去了家的我們視為垃圾,趕出了維納爾城?!?/br>“我們已經(jīng)失去一切,背鄉(xiāng)離井,可是這還不夠,他們還將讓他們手下的士兵假扮成盜賊,奪走我們的妻子,將我們的孩子作為祭品送上祭壇?!?/br>說到這里,他泛紅的眼眶死死地盯著伽爾蘭,說出的話一字一句宛如撕裂一般。“王子殿下,在那些權(quán)貴眼中,可曾在乎過我們的死活?!”聽著吉亞那字字血淚的控訴,伽爾蘭久久不語。他環(huán)視了一眼四周,看著那些難民們悲憤的眼神,還有已經(jīng)控制不住哭出聲來的人們,心情一時間也沉重得厲害。那些維納爾城中的官員和權(quán)貴……所謂的敲骨吸髓,恐怕就是如此了。在他們眼中,平民就如同草芥一般,頂多是他們?nèi)︷B(yǎng)的畜牧。他們那如無底洞般永無止境的貪欲,讓本該守護子民的他們成為了令子民們聞之色變的吸血蟲。為了自己的富貴,他們恨不得將這些平民的最后一滴血、最后一點骨髓都榨干,生生吸盡。“你的控訴我已經(jīng)聽到,維納爾城的官員以及貴族所做的事情,我也已經(jīng)查明大半?!?/br>伽爾蘭深吸一口氣,回答道。“王兄正在前往維納爾城的路上,不日即將到達,等到那個時候,他會做出公正的判決,那些人也會得到應(yīng)有的懲