分卷閱讀13
書(shū)迷正在閱讀:知足、素心殿、就說(shuō)在和男朋友約會(huì)、紅樓美學(xué)泥石流、九命貓、有關(guān)我腦補(bǔ)過(guò)度的某位的聊天記錄、紅色、一見(jiàn)初心、被綠以后、我一人分飾全部反派[穿書(shū)]
好不容易有了個(gè)這么好玩的案子,我哥干嘛要來(lái)煩我。” “你要知道,”約翰撅了撅嘴,“還有個(gè)女人命懸一線?!?/br> “所以呢?”夏洛克繼續(xù)觀察著顯微鏡,“醫(yī)院里到處都是瀕死的人,醫(yī)生,你為什么不跑到他們身邊哭去,看看能不能挽救他們?” 約翰想說(shuō)什么,但是終究什么也沒(méi)有說(shuō)出來(lái),他有點(diǎn)憋屈。 這時(shí)候,一位女士走了進(jìn)來(lái),她是茉莉·琥珀,這里的工作人員,約翰見(jiàn)過(guò)她,那個(gè)給了夏洛克明顯的“暗示”,卻被夏洛克的不解風(fēng)情給忽視的人。 “有什么發(fā)現(xiàn)嗎?”她進(jìn)來(lái)就這么問(wèn)道,語(yǔ)氣中有點(diǎn)抑制不住的興奮。 “當(dāng)然。”剛好電腦提示音響了起來(lái),他看向電腦上顯示的搜索結(jié)果。 “哦,對(duì)不起,我不知道……”這是一個(gè)男人的聲音。 “吉姆?是你!進(jìn)來(lái)吧!”茉莉很是熱情的招呼著這個(gè)突然到來(lái)的人,明顯是認(rèn)識(shí)他的。 等到吉姆走過(guò)來(lái),茉莉就向他介紹了夏洛克:“吉姆,這位就是夏洛克·福爾摩斯,這位是……不好意思?!避岳蜻€不認(rèn)識(shí)約翰。 約翰有些無(wú)奈,他只好對(duì)吉姆自我介紹:“約翰·華生,你好。” 但是很明顯,對(duì)方并不在意他是誰(shuí),只是看了他一眼,就一臉興奮地看向夏洛克:“你就是夏洛克·福爾摩斯!茉莉一直談起你。你在查案嗎?”見(jiàn)夏洛克根本不理他,他只好轉(zhuǎn)移話題。 “吉姆在樓上的信息部門(mén)工作,”茉莉試圖打破這樣尷尬的氣氛,“我們就這樣認(rèn)識(shí)的,你知道,辦公室戀情。” 夏洛克只是瞟了一眼,就說(shuō)道:“基·佬。” “你說(shuō)什么?”茉莉的臉色瞬間就不好了, “沒(méi)什么,你好?!?/br> 吉姆表現(xiàn)的受寵若驚:“你好!”以至于,不小心打翻了面前的東西。 一旁的約翰已經(jīng)看不下去了,他感覺(jué)自己尷尬癥要犯了,而夏洛克,已經(jīng)是明顯的一臉嫌棄了。 “對(duì)不起!抱歉!”他撿起東西,“我還是先走吧?!?/br> 他對(duì)茉莉約好了在福克斯劇場(chǎng)見(jiàn)面后,又對(duì)夏洛克道別,但是顯然,夏洛克不想再理他了,于是約翰只好出聲打破尷尬。 瑞德已經(jīng)在白板上列出了一大堆的線索,但是能用的卻沒(méi)有幾個(gè),她有些煩躁。雷斯垂德在一旁看得目瞪口呆,他知道瑞德是天才,嗯,天才中的天才,這對(duì)于一個(gè)女孩兒來(lái)講很不容易,但是,他沒(méi)有想到的是,瑞德腦內(nèi)信息容量之強(qiáng)大,看看白板上的文字,居然列出了二十多個(gè)受害人最有可能出現(xiàn)的地方。 “我們只能疏散人群。”瑞德說(shuō)道,雷斯垂德還沒(méi)反應(yīng)過(guò)來(lái)。 看出了瑞德的煩躁,雷斯垂德也沒(méi)說(shuō)話,只是遞上了一杯咖啡。順便一提,只是工作了短短的一段時(shí)間,幾乎所有同事都知道了瑞德喜歡喝甜的膩人的濃縮咖啡和吃奶糖這兩件事。 “對(duì)不起,”瑞德揉了揉太陽(yáng)xue,她幾乎都沒(méi)怎么眨眼,“我太過(guò)于急躁了?!?/br> 雷斯垂德拍了拍她的肩膀,什么也沒(méi)說(shuō)。 瑞德看了看墻上的掛鐘,還有七個(gè)小時(shí)不到,時(shí)間一分一秒的過(guò)去,瑞德不喜歡這種感覺(jué),這讓她更加下定決心要找出受害者的位置了。 或許她應(yīng)該換個(gè)思維,換個(gè)方式,因?yàn)榫退闼麄兇_定了受害者的位置,他們能做的也只是疏散人群,將傷亡降到最低。既然對(duì)方能夠讓受害人單獨(dú)呆在一個(gè)地方,就說(shuō)明他們還在受害人附近,一旦有人接近,那位女士就完蛋了。所以,他們只能祈禱夏洛克能夠在十二小時(shí)以內(nèi)解開(kāi)謎題了。 雷斯垂德在二十多個(gè)地點(diǎn)都派了人去尋找,但是都只是悄悄地派人,穿著便衣去找,最終地點(diǎn)確定在了康沃爾的一個(gè)停車場(chǎng)。 但是他們不敢輕舉妄動(dòng),因?yàn)槭芎θ松砩辖墲M了炸彈,這正是最糟糕的情況。 更糟糕的是,她的身上明顯有幾個(gè)紅點(diǎn),說(shuō)明不遠(yuǎn)處就有幾個(gè)狙擊手,一旦有什么不對(duì)的情況,按照車內(nèi)的炸彈量,足以將整個(gè)停車場(chǎng)夷為平地。 等待的時(shí)間讓瑞德如坐針氈,還好剛剛天黑,夏洛克就打電話給雷斯垂德,說(shuō)是案子解決了,可以去康沃爾的停車場(chǎng)救人了,這才讓瑞德松了口氣,但是她還不能完全放松。 “鈴鈴鈴——”雷斯垂德辦公室的座機(jī)響了,雷斯垂德接起電話,然后臉色就變了。 “瑞德?!崩姿勾沟旅嫔珖?yán)肅,瑞德大概猜到點(diǎn)什么了。 她接過(guò)電話,電話里傳來(lái)的是一個(gè)男子的聲音:“聽(tīng)話的孩子有糖吃,回家好好休息吧~那里會(huì)有驚喜等著你哦~” 第十一章 正如瑞德猜想的那樣,有人進(jìn)過(guò)她的房間,她離開(kāi)時(shí)在門(mén)把上做了一點(diǎn)小機(jī)關(guān)。 約翰下樓找哈德森太太想要弄點(diǎn)宵夜,然后就看見(jiàn)瑞德站在她的房間外面,一動(dòng)不動(dòng)地在看著什么。 “瑞德?”約翰走了過(guò)去,“為什么不進(jìn)去?” 但是,當(dāng)約翰看到房間里的情形的時(shí)候,立馬就明白了,還有些調(diào)侃地看向瑞德,同時(shí)也為夏洛克擔(dān)憂,畢竟,好不容易有一個(gè)智商跟得上還不討厭夏洛克的妹子。 房間內(nèi)飄出一股香甜的味道,床上放了一個(gè)白色的禮物盒子,周圍零散地鋪了一些花瓣,總體來(lái)說(shuō),氛圍不錯(cuò)。 “看來(lái)你的追求者花了不少心思。”約翰笑了笑,然后就去找哈德森太太了。 追求者?瑞德突然反應(yīng)過(guò)來(lái)了,她現(xiàn)在是女孩子,從生理上來(lái)講。但是她還沒(méi)有笨到會(huì)以為莫里亞蒂是在追求她。 瑞德小心翼翼地打開(kāi)了禮物盒子,一件白色的禮服安靜地躺在盒子里。上面放了一張卡片,卡片上寫(xiě)了一個(gè)地址和一個(gè)時(shí)間。瑞德很明白,對(duì)方既然敢告訴她時(shí)間地點(diǎn),就一定是做了充分的準(zhǔn)備的。 樓上,約翰向哈德森太太要了一些吃的,還有夏洛克的咖啡。他上樓的時(shí)候還在笑,這讓夏洛克不禁側(cè)目。 “有什么事能讓你這么開(kāi)心?”夏洛克瞥了一眼約翰?!耙活D宵夜而已,約翰?!?/br> “我剛才和哈德森太太在討論瑞德小姐的追求者?!奔s翰吃了一口手中的東西,他的心情看起來(lái)很好。 “追求者?斯佩蒂?”夏洛克一臉的不信,“她有追求者?” “夏洛克,”約翰覺(jué)得夏洛克這么說(shuō)很不禮貌,“你這么說(shuō)太失禮了,瑞德小姐怎么就不能有追求者了?鑒于她很多方面都非常優(yōu)秀,有追求者很正常。” “她告訴你的?” “不,剛才下樓看到的,她的追求者給她的禮物,”約翰挑了挑眉,“不得不說(shuō),夏洛克,那個(gè)追求她的人還挺浪漫的?!?/br> “談情說(shuō)愛(ài)什么的根本就是浪費(fèi)時(shí)間,”夏洛克平淡地說(shuō)道,“與其和金魚(yú)談感情還不如多破幾個(gè)案子?!?/br>