分卷閱讀39
書迷正在閱讀:她說孩子是我的、玫瑰囚籠、白蓮花和小狼狗、白安的死亡日記、重生后和孽徒真香了、龍?zhí)椎腻e(cuò)誤打開方式、悍妻、我治愈了偏執(zhí)大佬們、蘇州夢(mèng)長(zhǎng)、重生之名伶男妻
次赴約,原本只為放松,但在菲利克斯心里,他卻被贈(zèng)送了一把打開心結(jié)的鑰匙。 躺在床上的他輾轉(zhuǎn)難眠,腦精彩的表演和夏洛蒂的面孔不停地來回切換。 他強(qiáng)迫自己冷靜,緊閉著眼放空一切。 無邊的黑暗,他似乎聽見了一小段旋律——它像雜耍表演一般精彩,卻又像是女孩子隨口的哼吟。 菲利克斯猛地睜開眼。 這一段音樂是喜歌劇。 和今晚觀看的演出有關(guān)。 和夏洛蒂有關(guān)。 * 贊美夏洛蒂的提議,菲利克斯真的在他和歌劇找到了平衡點(diǎn)。他欣喜地發(fā)現(xiàn),拋卻了臺(tái)詞的束縛,他寫起歌劇曲段來十分順暢。 稿紙上,由他獨(dú)自完成的這出獨(dú)幕輕歌劇的曲譜已經(jīng)逐漸成型。 靈感來源于歌舞雜耍表演,在他的下被點(diǎn)化成一段序曲和十一個(gè)樂段。它是通俗的、抒情的,充滿著輕快與幽默。 菲利克斯找到了被母親尊稱為門德爾松家的“家庭詩(shī)人”約翰·路德維西·卡斯珀來為它填詞。這位先生立即就搭上了他的思維,完美地為他描繪著他腦故事的模樣。 他決定把它當(dāng)作一份生日禮物——就像他曾經(jīng)送給父親的那首歌曲一樣,這一次,他要送出的是一出喜劇。 菲利克斯簡(jiǎn)直愛慘了夏洛蒂的這個(gè)提議——用一出完整的戲劇去否定當(dāng)日父親的評(píng)語(yǔ),簡(jiǎn)直令一個(gè)男孩從骨子里感到一種類似沖破禁忌的興奮。 能大聲地向高山一樣的門德爾松大家長(zhǎng)理直氣壯地喊出“你錯(cuò)了”這件事,像是從未生出反骨的他,第一次去品嘗“叛逆”與“反抗”的味道。 不得不說,這滋味真的很迷人。 但菲利克斯并不是一個(gè)會(huì)耽溺其迷失自己的人。他有著非常明確的目標(biāo),達(dá)成之后,他就能去做下一件他感興的事了。 如期在父親生日宴會(huì)上上演,贏得了亞布拉罕極大的喜歡。 菲利克斯特意在當(dāng)天觀看劇目的時(shí)候,將他右邊的座位預(yù)留給了夏洛蒂。然后和她一起,滿意地看著曾經(jīng)笑話過他的家人,沉迷在這一出喜劇里。 噢,加上青梅小姐私下里的直白贊揚(yáng),看她驚喜地說出“你怎么能這么天才”此類的話,菲利克斯的心飄了起來,簡(jiǎn)直是當(dāng)天最得意的那個(gè)門德爾松。 那么,送一份什么樣的回禮給夏洛蒂比較好呢? 在排除了眾多選項(xiàng)之后,他選定了一章門票。 卡爾·韋伯,歌劇,柏林皇家歌劇院。 新劇目,聽介紹很有意思,而且還有現(xiàn)場(chǎng)樂隊(duì),夏洛蒂一定會(huì)喜歡。 1821年,這部浪漫派歌劇的典范即將首演。 第25章 Op.25:訪歌德 夏洛蒂收到菲利克斯的回贈(zèng)禮后,腦子里像是炸開了煙花一樣。她聽不到任何聲音,看不見任何事物,藍(lán)色的眼珠里只倒影著那幾個(gè)墨字。 韋伯,。 這是什么神仙回禮,韋伯歌劇的首演票! 夏洛蒂?gòu)奈从羞^這般感受,她正在觀看著歷史,向她慢慢揭開浪漫音樂時(shí)代的幃紗。 附帶身臨其境全身心淋漓盡致感受到那種。 雖然,夏洛蒂若真想要這樣的入場(chǎng)券,父親卡洛斯有一萬(wàn)種方式可以達(dá)成她的愿望。但現(xiàn)在這樣不期而遇的小驚喜,才是讓人由衷地感到高興的根本原因。 她表達(dá)快樂的方式簡(jiǎn)單而直接。 男孩子因女孩子熱烈的飛撲,在踉蹌后悔了幾步后才止住身體。那顆棕色的毛茸茸的小腦袋在他的左肩上磨蹭著,連帶著他的脖子和耳垂有些酥麻的癢意。 “嗷,真的太謝謝你你了,菲利克斯!” 擁抱還不夠表達(dá),必須加上言語(yǔ)的力量。 耳尖發(fā)燙的男孩子很想質(zhì)問女孩子,她的矜持與禮儀是否又被她丟得無影無蹤了,借此來掩飾自己瞬間的不自然。 但他失敗了,因?yàn)樗l(fā)現(xiàn)自己也會(huì)因她的親近感到愉快。 最近夏洛蒂會(huì)時(shí)不時(shí)和菲利克斯來一場(chǎng)近距離的“情感交流”。某位小紳士還在別扭地適應(yīng)某位小姐的熱情,但他絕對(duì)是享受的。 男孩子的還在猶豫,他不太確定自己是否應(yīng)該有所動(dòng)作,給予女孩子一些回應(yīng)。 遲疑間,他只好開口掩飾自己:“嗯,你喜歡就好……” “我超級(jí)——喜歡的!” 夏洛蒂放開了男孩子,她用亮晶晶的藍(lán)眼睛高度他此刻的心情。 菲利克斯有些懊惱,他用余光撇了眼哪只空蕩的,努了下嘴便將它背在后腰上。 “那么,我想你應(yīng)該會(huì)準(zhǔn)時(shí)赴約?” “絕不遲到哪怕一秒!” 很好,既然達(dá)到了此行的目的,那大概是不虧的。 就是少了一些額外的福利而已。 * 音樂會(huì)開始的那天,夏洛蒂隨著一眾門德爾松入場(chǎng)。 她的身邊是菲利克斯——票是這個(gè)人給的,座位也和他在一起,加上她是這一行家族成員唯一不一樣的那個(gè),邀請(qǐng)她的某人自然要履行職責(zé)全程陪同。 穿過檢票大廳,歌劇廳輝煌的雕花大門在眼前打開,走過它就能去近距離地體驗(yàn)了。 夏洛蒂有些雀躍,首演的誘惑太大了,這也是在十九世紀(jì)唯一能帶給她心里安慰的東西。但她卻被菲利克斯拉住。 一只被養(yǎng)得極好的出現(xiàn)在夏洛蒂面前,是菲利克斯的。 她有些不太懂他的意思,只好疑惑地看著他。 “咳……嗯……牽?!?/br> 男孩子在那汪純凈地天藍(lán)色的注視下有些難為情。他支吾了很久,終于還是將他的想法磨蹭出來了。 “牽?” “因?yàn)椤撕芏唷瓕?duì),我怕你走丟?!?/br> 似乎找到了個(gè)合適的理由,菲利克斯瞬間變得底氣十足。 夏洛蒂并未多想,她只當(dāng)是他骨子里的紳士因子作祟,便愉快地環(huán)上了他的臂。 并沒有牽。 男孩子有些懵,為什么和他設(shè)想的不太一樣呢? “菲利克斯,我們這是去聽音樂會(huì)呢,因此還是這樣比較好。放心,我會(huì)一路環(huán)著你,做一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的小淑女! 走吧走吧,再不走就跟不上他們了?!?/br> 菲利克斯只好順著夏洛蒂的話,維持著優(yōu)雅的身段,用小疾步趕上了家人。 但他看著被受冷落的掌,心里卻泛著嘀咕。 誰(shuí)、誰(shuí)要你當(dāng)小淑女了。 我只是…… 哼,煩死了,麻煩—— 你們女孩子真難猜! 嗯,和前不久的赴約場(chǎng)景如出一轍,但為什么會(huì)有兩種截然不同的待遇呢? 一不小心就打出兩個(gè)結(jié)局的菲利克斯決定,好好享受這場(chǎng)歌劇,并拒絕思考這一問題。