分卷閱讀93
書(shū)迷正在閱讀:她說(shuō)孩子是我的、玫瑰囚籠、白蓮花和小狼狗、白安的死亡日記、重生后和孽徒真香了、龍?zhí)椎腻e(cuò)誤打開(kāi)方式、悍妻、我治愈了偏執(zhí)大佬們、蘇州夢(mèng)長(zhǎng)、重生之名伶男妻
布,你在我們家的交際網(wǎng)中已經(jīng)沒(méi)有地位了。 什么?你要把你的堂妹介紹給狄利克雷的后繼者——我現(xiàn)在昏過(guò)去還來(lái)得及嗎! 數(shù)學(xué)家果然是世界上最木訥的一類(lèi)人。 當(dāng)面交流的確最具時(shí)效,但寫(xiě)信也是人們溝通時(shí)的必要手段。小女兒出嫁至今,他從未給我們寄過(guò)半張紙…… 就連瑞貝卡的第一個(gè)孩子出生了,狄利克雷都不知道給我那遠(yuǎn)在英國(guó)的丈夫、他的岳父寄封信!我十分贊同亞布拉罕在回給家里的祝賀信中的所言——“我拒絕向狄利克雷寫(xiě)任何依據(jù)書(shū)面形式的祝賀,他至今都沒(méi)給我寫(xiě)過(guò)一個(gè)詞,好歹我以為他能寫(xiě)個(gè)‘2+1=3’呢!” …… 這么看來(lái),我的小兒子保羅簡(jiǎn)直就是天使中的天使—— 安安穩(wěn)穩(wěn)地走著我們期待的路,平平靜靜地娶了個(gè)賢淑妻子,恬恬淡淡地過(guò)著溫馨的日子……看,這一點(diǎn)都不難不是嗎? 好好地過(guò)正常日,別每天都充滿(mǎn)著意外和驚嚇。 我老了,真的,這顆心臟遭不住咯。 …… 我的大女兒出嫁了,生子了; 我的小女兒出嫁了,生子了; 我的小兒子也結(jié)婚了。 家里的小娃娃都遍地跑著爬著,萊比錫大街的宅邸每天都熱鬧得像游樂(lè)園一樣—— 可是,可是! 我的大兒子——菲利克斯·門(mén)德?tīng)査伞銥槭裁催€不結(jié)婚! 從前,青蔥的你還在追求學(xué)業(yè),行,你還小,我們不談這個(gè)。 前不久,你去大旅行,途徑那么多國(guó)家,見(jiàn)識(shí)到各式各樣的異國(guó)風(fēng)情,難道就沒(méi)有一個(gè)姑娘能敲開(kāi)你的心扉,讓你有愛(ài)情的沖動(dòng)? 什么?在音樂(lè)事業(yè)還未達(dá)到你的期待前,你不予考慮婚姻? 我親愛(ài)的兒子,你真當(dāng)母親會(huì)信你這蹩腳的理由嗎——愛(ài)情,那可是音樂(lè)永恒的主題之一??纯催h(yuǎn)在巴黎的那些音樂(lè)家們,愛(ài)情和音樂(lè)永遠(yuǎn)不沖突! 看看你的姐妹弟弟,全家就你一人獨(dú)身事外,你真的不想組建一個(gè)美滿(mǎn)的家庭嗎? 親愛(ài)的亞布拉罕,我該說(shuō)你太了解兒子,過(guò)早地預(yù)言了菲利克斯的未來(lái)呢,還是該訓(xùn)斥你一語(yǔ)道破神隱藏的命運(yùn)線,從而將它變成了現(xiàn)實(shí)? 我們的大兒子真的挑剔成性,他選妻子就像他挑選劇本一樣,難以成功。 現(xiàn)在,對(duì)我而言最好的消息就是關(guān)于菲利克斯的花邊緋聞——然而這孩子,節(jié)制有禮得像個(gè)上了年紀(jì)的古板紳士,他就不能出格一下嗎?我絕不訓(xùn)責(zé)他,相反,我會(huì)手舞足蹈地慶賀這來(lái)之不易的時(shí)刻。 上帝啊,菲利克斯都快28歲了,他為什么還不結(jié)婚? 求您快讓他步入婚姻殿堂吧——我一點(diǎn)都不挑剔新娘是誰(shuí)——只要是個(gè)母的,都行! 第59章 No.3:她的夢(mèng)圓了 柏林聲樂(lè)學(xué)院, 某幢教學(xué)樓。 夏洛蒂站那間曾撥劃給自己教授樂(lè)團(tuán)指揮的廢棄教室里,看著一束束陽(yáng)光從高窗上打進(jìn)來(lái),投在那張積滿(mǎn)灰塵的長(zhǎng)桌上, 默默地發(fā)著呆。 她離開(kāi)時(shí)只帶走了屬于她的手稿,這里依舊是當(dāng)年的模樣。 藏在拐角隔間里的小教室,地處偏僻, 加上又是一位女性妄圖教授樂(lè)團(tuán)指揮,少女當(dāng)年的所作所為,終究和這滿(mǎn)室的灰塵一般,空余下無(wú)人問(wèn)津的寂寥。 不,不應(yīng)該說(shuō)是少女—— 夏洛蒂現(xiàn)在挽起頭發(fā),已然是成家的婦人裝扮。 今晚,菲利克斯在柏林有一場(chǎng)音樂(lè)會(huì)演出。夏洛蒂不愿意一個(gè)人呆在萊比錫, 畢竟他要在柏林呆上一段時(shí)間——鑒于她今天剛剛得知一個(gè)想要親自告訴他的好消息。 但在路過(guò)柏林聲樂(lè)學(xué)院的時(shí)候, 她特別想再來(lái)這里看一看。 尤其這次回來(lái),夏洛蒂還帶上了那份厚厚的手稿本。 一切的一切, 都像極了一場(chǎng)告別儀式——告別她的夢(mèng), 翻篇她的遺憾。 “您好,夫人,請(qǐng)問(wèn)這里是柏林聲樂(lè)學(xué)院的音樂(lè)指揮教室嗎?” 夏洛蒂轉(zhuǎn)過(guò)身,看見(jiàn)一位小紳士正站在門(mén)口,脆生生地問(wèn)話。 “是的,曾經(jīng)是,畢竟這里已經(jīng)廢棄了很多年……我記得, 學(xué)院很早以前就取消這門(mén)課,沒(méi)想到今天還能在這迎來(lái)一位小先生……你來(lái)這兒有什么事嗎?” “您也是來(lái)這里緬懷的嗎,夫人?” 小男孩遲疑了片刻,試探著問(wèn)道。 “緬懷?嗯,算是吧……那你呢,小先生?” “我只是對(duì)音樂(lè)指揮很有興趣,這次隨父母來(lái)學(xué)院拜訪,聽(tīng)聞這里曾有過(guò)專(zhuān)門(mén)教授樂(lè)團(tuán)指揮的教室,我想來(lái)看看?!?/br> 不知道為何,原本孤僻不愛(ài)交友的孩子,在夏洛蒂面前卻異常放松。他輕易地就克服了緊張,如此自然地和一位陌生的夫人開(kāi)始了談話。 “可惜這里沒(méi)有你期望的那種光景了,小先生,我很抱歉?!?/br> “為什么要道歉呢,夫人?您又沒(méi)有做錯(cuò)什么……老實(shí)說(shuō),我覺(jué)得取消著門(mén)課的學(xué)院負(fù)責(zé)人,當(dāng)時(shí)腦子一定進(jìn)了水?!?/br> “我很喜歡指揮,聽(tīng)聞這里系統(tǒng)教授樂(lè)團(tuán)指揮時(shí),我是非常開(kāi)心的——我覺(jué)得指揮和鋼琴演奏、作曲一樣,理應(yīng)是系統(tǒng)的,它應(yīng)該被重視!” “但所見(jiàn)如此,我很難過(guò),夫人?!?/br> 男孩子像是找到了一個(gè)可以放心傾訴的密友,生動(dòng)的話句配上他一本正經(jīng)的神情,顯得分外可愛(ài)。 “謝謝你,你給了我莫大的安慰……方便的話,我能知道你的名字嗎?” “漢斯·馮·彪羅,夫人?!?/br> 這個(gè)名字對(duì)夏洛蒂而言太熟了。 且不提彪羅和李斯特、瓦格納之間千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系,毋須說(shuō)他身上的男爵身份,也不論他在火車(chē)上才讀到新交響樂(lè)總譜,一到目的地就能背譜指揮交響樂(lè)隊(duì)的壯舉……單憑他能以指揮的身份留名在眾星璀璨的十九世紀(jì),即使眼前的這位音樂(lè)家還是個(gè)小豆丁,她依舊為此刻的遇見(jiàn)感到驚喜和榮幸。 或許,她強(qiáng)烈地想來(lái)這看看的意愿,就是為了遇見(jiàn)他。 把那本被迫束之高閣的指揮筆錄,贈(zèng)予它真正的歸屬。 “上帝讓我在此遇見(jiàn)你,小彪羅先生,一切像極了受神指引的傳承——它是你的了?!?/br> “夫人,這是?” 面對(duì)夏洛蒂微笑著遞出的物件,彪羅并未接過(guò)。他歪著頭,撲扇著眨眼。 “它是我最棒的心血,也是我最深的遺憾……但現(xiàn)在,神已經(jīng)為我選好了繼承人?!?/br> “你所期待的一切,都在這字里行間。” 小彪羅似乎有些明悟,他伸出稚嫩的手接過(guò)那本厚厚的筆記。 他隱隱有些預(yù)感,在這個(gè)本子里,裝著另一個(gè)精彩的不為人知的世界。 一場(chǎng)跨越百年時(shí)光的交錯(cuò)傳承,在這一瞬間完成。 他和她的交際,絕不止這一面之