分卷閱讀167
書迷正在閱讀:失憶后我寵冠六宮、將軍盜得一手好斗、我只喜歡你的錢、貓的報(bào)恩、神經(jīng)病與精神病的戀愛、酒意濃、星際第一茶葉蛋、反派師尊她美艷動人、皇上總想給我賜婚、重生后她成了首富千金
——可以有根據(jù)地推斷:帝國的上層正在展開一項(xiàng)計(jì)劃?;蛟S與戰(zhàn)爭有關(guān)。這個(gè)計(jì)劃需要最優(yōu)秀的人才,而且此人才必須出身平民、年齡較小,這樣才能完全為他們所用。此后的事情證明,我那時(shí)的猜測一點(diǎn)沒錯。不過話說回來,他們教育的手法也太差了。安德烈的才學(xué)確實(shí)為他們所用,而他的人卻沒有。我當(dāng)上皇室安全部部長之后不久,就接到他“在首都散布叛國言論”的報(bào)告。派人前去逮捕時(shí),我看到他正站在那個(gè)屋頂上,向行人徒勞地吶喊著。真是天真。教育的失敗。后來,在我實(shí)質(zhì)上控制學(xué)院之后,同樣的錯誤沒有在你身上發(fā)生。你被教育得很好,艾嘉。不過在維渥你應(yīng)該已經(jīng)知道了真相——這樣也好,只有醒悟過來的你才能真正體會到我所設(shè)計(jì)的教育體系有多大的力量。不勝榮幸。安德烈實(shí)在是引人注目,但恐怕只有我在見到他的第一眼后就展開了一項(xiàng)調(diào)查。出于揣測上層意圖的需要,我掌握了他全部的資料。不是首都人,小城市的普通市民,父母是做小生意的,不算窮,家庭和諧。因?yàn)槌煽儍?yōu)異,被陸軍學(xué)院上層發(fā)現(xiàn)后帶到這里。他們跟他說,你父母會收到一大筆錢,搬到更好的地方去住,你每年可以回去看他們。但我又調(diào)查了他的父母……被監(jiān)視了。監(jiān)視者可沒有穿陸軍學(xué)院的制服。果然,上面在計(jì)劃著什么。安德烈在小地方的學(xué)校成績單并沒有那么亮眼,或許算優(yōu)等的學(xué)生,卻看不出有什么特別的地方。于是我又深入了調(diào)查,很快發(fā)現(xiàn)了一封信。這封信是安德烈寫給地方出版社的,“尊敬的主編先生:我發(fā)現(xiàn)了你們在一書中的致命錯誤,覺得有義務(wù)加以指出……”看完后,我明白了。上面的情報(bào)工作做得不錯,這九歲的小鬼是個(gè)天才,可能連梅琳達(dá)也比不上他。而他的出現(xiàn)……起初,讓我看到了一線擺脫旁觀者命運(yùn)的希望。他入學(xué)后的第一場考試放榜,梅琳達(dá)氣得當(dāng)場翻出了她塵封已久的課本。維克多嘲笑了她兩句,于是結(jié)果第三天下午才敢去圖書館去找她道歉。梅琳達(dá)從來沒有這么專注學(xué)習(xí)過。除了吃飯時(shí)間外,她每天的課余時(shí)間都泡在了圖書館。維克因此常常落單,放學(xué)后一個(gè)人走在cao場上,踢著草地里的小石子,低著頭,落寞的樣子讓我的心情也變得很差。我想走過去,安慰他,和他說話,在吃晚飯時(shí)坐在他的身邊。但我最后還是沒有走到他面前。再等等。我想。他再走上幾步,我就上去。維克繼續(xù)向前,很快出了cao練場地的范圍,走向他的薰衣草田。有一次我聽到他跟梅琳達(dá)抱怨說,這個(gè)鬼地方連一點(diǎn)風(fēng)景也沒有。梅琳達(dá)給了他一個(gè)建議。“用你的能力讓副院長失眠?!彼f,“然后建議說:薰衣草有助于睡眠。我喜歡薰衣草?!?/br>維克笑著撓了撓臉上的一小塊傷疤?!昂弥饕?。”于是,第二天早上,我去了一趟副院長的辦公室。沒過多久,學(xué)院邊緣的一塊荒地被開墾、播種,薰衣草很快長成了。維克果然很高興。他多了個(gè)可以和梅琳達(dá)比試伸手、挖蚯蚓、編花圈的好去處,而我……多了個(gè)躲藏的地點(diǎn)。在梅琳達(dá)缺席的這段時(shí)間,我荒廢了一切管理學(xué)校的事務(wù),沒日沒夜地跟在他身后,偷偷看著他。那樣子估計(jì)很可怕,因?yàn)楣艏业男∩贍斍那膶ξ艺f:“老大,你要?dú)⑺淮聛砭托辛?。那還不是一句話的事,不用勞煩你親自跟著。”這么一說,我對維克多的感情總是被人誤會。我的手下都以為我想要他的命,梅琳達(dá)以為我想要他的身體,維克多以為我想要他的尊嚴(yán)。可我想要的究竟是什么?我也不知道,反正不是那些。維克多繼續(xù)走著,踢著那塊小石子。終于到了那片曾經(jīng)的荒地。與往日不同的是,那里已經(jīng)有人了。是個(gè)九歲的小鬼,抱著一本大厚書,看得專注,并沒有發(fā)現(xiàn)面前的人。正如維克多那么專注地看著他,并沒有發(fā)現(xiàn)我一樣。維克。我在他眼中看到了以前從來沒有見過的新鮮神情。他站在安德烈面前,風(fēng)吹動他的衣襟。他一動不動,大概自己也不知道自己傻站了多久。那樣子確實(shí)挺傻的。但見鬼,我愛他,比以往任何時(shí)候都愛。但我知道,因?yàn)檫@個(gè)九歲的小鬼頭,我已經(jīng)輸了。一個(gè)蓬頭垢面的瘋子突然從花叢中跳了起來,“我知道了!安德烈!”然后,她說了一堆我聽不懂的話。大概是哲學(xué)方面的,我對這些一直不來電。安德烈微笑著看著她,“沒錯,梅琳達(dá),我也是這么想的。”梅琳達(dá)看起來一副滿不在乎的樣子,但我知道,得到這樣的回答她失望極了?!扒?。我早就想到了,只是剛剛才想起該怎么說而已。”他們兩個(gè)繼續(xù)交換著在“哇啦烏拉”“呱唧吧唧”方面的意見,很快陷入了一場我完全聽不懂的爭論,但都沒有發(fā)現(xiàn)有兩個(gè)人正站在一旁看著。維克多和我。他又和我一樣了,我們都是孤身一人。但我卻沒有自己想象中的那么高興。相反,我想摟住他,輕聲安慰,溫柔地擦干他的眼淚——如果他愿意賞臉掉幾顆的話。真是不符合我一貫風(fēng)格的幻想。惡棍的童話應(yīng)該與平常人的不太一樣才對。或許我應(yīng)該想的是:抓著他的頭發(fā),強(qiáng)迫他看著我,扇他耳光,掰開他的雙腿,在他大腿內(nèi)側(cè)按滅煙頭。——正如我后來所做的那樣。作者有話要說: 順便一提老約瑟夫的設(shè)定是:文筆差,人懶因此常常有語病,沒主語那些不是窩的錯哦~~~☆、(番外)介入的旁觀者在那之后不久,梅琳達(dá)、維克多和安德烈成為了鐵三角。真令人失望,本以為安德烈搶占梅琳達(dá)后,好歹能把維克留給我。但這個(gè)平民出身的小鬼頭連維克一起搶走了。在安德烈身上,梅琳達(dá)和維克多哪個(gè)陷得更甚?很難說。反正,我曾擔(dān)心自己的行蹤被那兩人發(fā)現(xiàn),但自從有了安德烈,我再也不這么擔(dān)心了。所有的目光都集中在那個(gè)九歲小鬼頭身上,他們發(fā)現(xiàn)尾隨者的可能性幾乎歸零。那個(gè)世界比原先更融洽了,讓我這個(gè)旁觀者有時(shí)甚至無地自容。有時(shí)我想,我那個(gè)老爹把自己杵在舊貴族們的圈子中,會不會也是這種感覺呢?他想介入一個(gè)不屬于自己的世界,而那個(gè)世界并不歡迎他。他卻不打算放棄。只有這種時(shí)候我才能理解他的行為。但我打心眼里覺得自己和他是不一樣的。我有權(quán)