分卷閱讀96
書(shū)迷正在閱讀:我家竹馬太傻氣、The Guide Finds A Sentinel、盜墓筆記、八竿子打著你、她超有錢(qián)、六零年代養(yǎng)兒記、思緒萬(wàn)千、總有人想攻略朕、元帥攻略指南/我養(yǎng)你啊、請(qǐng)不要窺探我的百寶袋
的好害怕老鼠呀!” 夏洛克將她推開(kāi),他早看出來(lái)她才不害怕老鼠。 黛比被他推到一邊,眼睛里充滿(mǎn)了不甘和困惑:“你拒絕我?” 沒(méi)有人能夠拒絕她。 她走上前,面對(duì)著夏洛克,在他的臉上看到了nongnong的……厭惡。 “你不喜歡我?我知道了,你喜歡溫斯蒂,”黛比低吼了出來(lái),“她有什么好的,你看到她年輕漂亮像朵花一樣,可是她也是怪物一家的人,她也是個(gè)小怪物!” 躲在衣柜里的克勞利給黛比的祝福又多了些,明天她不但會(huì)口齒生瘡,腳底板上還會(huì)長(zhǎng)一粒一粒的小紅點(diǎn),把腳皮摳破也不能止癢。 這就是他作為長(zhǎng)輩對(duì)便宜侄孫女的心意了。 克勞利瞧著溫斯蒂,口型比著:“你不生氣嗎?” “不生氣?!?/br> 這有什么生氣的,怪胎就怪胎唄,不就是和所謂的正常人不一樣,可這個(gè)世界上哪有兩個(gè)人是一模一樣的,怪胎不過(guò)就是人對(duì)自己不認(rèn)同事物的詆毀。 “注意你的言辭?!?/br> 夏洛克一眼掃過(guò)來(lái),目光如北冰洋最深處的海水,冰冷得讓人不敢逼視。 “我們兩才是正常人,才是相配的一對(duì),亞當(dāng)斯一家都是怪物,它們惡心、下流、丑陋不堪?!?/br> 黛比的話(huà)是被一個(gè)清脆的巴掌聲扇滅的,她感到左臉火辣辣地疼。 人可忍手不可忍,玩意兒到底還是沖了出來(lái),掄圓了一巴掌抽到了黛比的臉上。 衣柜門(mén)打開(kāi)了半邊,黛比瞪圓了眼睛,看著溫斯蒂?gòu)囊鹿窭镒叱鰜?lái),瞬間就明白了,夏洛克和溫斯蒂聯(lián)手做局引她入圈。 “你剛才說(shuō)的話(huà)我都聽(tīng)到了,我會(huì)轉(zhuǎn)告我的家人。” 溫斯蒂在黛比的眼里看到了嘲諷二字。 黛比:“你還記得你向你mama告狀說(shuō)我偷珠寶的事情嗎?” 黛比的臉貼近溫斯蒂,無(wú)所謂的笑笑:“這也可以是夏洛克引誘我,你心有不甘想要把我趕走的戲,你在污蔑我,反正你又沒(méi)有證人?!?/br> 玩意兒在地上蹦噠。 黛比根本沒(méi)有把它當(dāng)一回事:“又有誰(shuí)會(huì)相信一個(gè)寵物的話(huà)呢?” 剛才還嚷著亞當(dāng)斯一家不是正常人的黛比顯然忘掉了她剛才的言論,正常人或許不相信寵物的話(huà),但亞當(dāng)斯一家不是正常人。 而且…… 溫斯蒂?zèng)_著柜子喊了一句:“三舅公,你可以出柜了?!?/br> 第66章 吶,做人呢最緊要是開(kāi)心21 克勞利翻了一個(gè)老大的白眼, 便宜侄孫女溫斯蒂到底知不知道“出柜”是什么意思?飯可以亂吃,話(huà)不可以亂說(shuō)。 黛比眼瞧著柜門(mén)的另一邊打開(kāi), 享有亞當(dāng)斯族人最大敬意的男人翹著二郎腿坐在了衣柜里。 克勞利又戴上了紅褐色的墨鏡,遮掩住金色的瞳孔, 但黛比還是能感受到他蛇一般陰郁的視線(xiàn), 她的身上泛起一陣寒意。 克勞利:“那你覺(jué)得我的話(huà)他們會(huì)不會(huì)相信?” 黛比知道自己已經(jīng)完全鉆進(jìn)了圈套里, 她白皙美麗的臉龐漲的通紅,伸出一只涂了棗紅色指甲的手指,指著面前的三人。 克勞利的頭微微歪了一下, 黛比指著他們的手指與其他手指黏在了一塊兒, 完全不由她自己控制, 怎么扯也扯不開(kāi)。 黛比厲聲道:“你們究竟想干嘛?” 夏洛克和克勞利把話(huà)語(yǔ)權(quán)交給了溫斯蒂。 溫斯蒂迎上黛比憤怒的目光,斂去了平時(shí)活潑輕快的神情:“離開(kāi)弗斯特, 遠(yuǎn)離我們家。” 溫斯蒂的要求并不過(guò)分,還給黛比留了一分體面, 她自己主動(dòng)走比他們把所有的事情抖出來(lái)趕她走要有尊嚴(yán)得多。 黛比陷入了思考,隔了一會(huì)兒以后, 她說(shuō):“可以,但是今天已經(jīng)很晚了,我最早也要明天才能離開(kāi)?!?/br> “好?!?/br> 黛比既然已經(jīng)答應(yīng)離開(kāi)弗斯特,溫斯蒂的心事也了卻一樁, 她不用再為叔叔找了一個(gè)心懷不軌的女人而擔(dān)憂(yōu)。 不過(guò),又一件煩心事來(lái)了,她該如何解釋黛比的離開(kāi)。 “現(xiàn)在, 先生們,”溫斯蒂打算集思廣益,“我們來(lái)想一想如何告訴弗斯特黛比已經(jīng)走了的消息。” 夏洛克看著她:“難道不能直接說(shuō)嗎?” “當(dāng)然不能,把實(shí)情告訴弗斯特,他會(huì)接受不了的,他可能會(huì)哭,還會(huì)不吃飯,每天郁郁寡歡?!?/br> 溫斯蒂能想象弗斯特的反應(yīng),他會(huì)由一顆光潔的鹵蛋變成一顆悲傷的鹵蛋。 “先生,你是這個(gè)世界上最聰明的人,一定能想出合理說(shuō)辭的?!睖厮沟龠f給夏洛克一個(gè)信任的眼神。 克勞利本來(lái)想說(shuō)溫斯蒂忽視了他,可是轉(zhuǎn)念一想溫斯蒂說(shuō)的也不錯(cuò),他又不是人,就同意把世界上最聰明的人這一稱(chēng)號(hào)授予夏洛克。 夏洛克被捋順了毛,開(kāi)始幫溫斯蒂想說(shuō)辭。 克勞利毫無(wú)所謂地點(diǎn)了點(diǎn)桌面:“沒(méi)有黛比?!?/br> “什么意思?” “黛比這個(gè)人從來(lái)就沒(méi)有在弗斯特的生命中出現(xiàn)過(guò),”克勞利從柜子里走出來(lái),伸了個(gè)懶腰,“明天開(kāi)始生效?!?/br> 他原本是過(guò)來(lái)“詛咒”這一對(duì)新婚夫婦的,現(xiàn)在婚禮是無(wú)法正常舉行了,他的任務(wù)也完成了。 克勞利的手指在空酒壺上點(diǎn)了點(diǎn),喝下最后幾滴酒液,他滿(mǎn)足地“哈”了一口氣,揮了揮手,說(shuō)了句“再見(jiàn)”,邁著不羈的步伐出了門(mén),當(dāng)天晚上他就離開(kāi)了亞當(dāng)斯莊園。 整個(gè)房間內(nèi)只剩下夏洛克、溫斯蒂兩個(gè)人還有玩意兒一只手。 玩意兒蹦噠了起來(lái),剛才被黛比氣的,害得它差點(diǎn)忘記了現(xiàn)在還在捉迷藏游戲中,它可還是捕手呢! 玩意兒不知道從哪找出來(lái)一條繩子,趁著溫斯蒂不注意,就把她和夏洛克綁在了一起。 “玩意兒,你干嘛?” 玩意兒拖著夏洛克和溫斯蒂兩個(gè)人到了大廳里,它一只手拖兩個(gè)活人還有一些費(fèi)勁,但是對(duì)勝利的渴望使它充滿(mǎn)了力量。 夏洛克和溫斯蒂貼在一起,被玩意兒牽到了大堂里,玩意兒敲響鐘,宣告第一輪游戲的結(jié)束,亞當(dāng)斯一族的人如流水一般涌現(xiàn),紛紛來(lái)看是誰(shuí)被找了出來(lái)。 “是溫斯蒂和夏洛克?!遍L(zhǎng)輩們興奮的呼喚著,他們把兩人圍在了中間。 溫斯蒂的視線(xiàn)掃過(guò)去,莫提西亞、戈邁茲和弗斯特都不在。 莫提西亞和戈邁茲應(yīng)該是在房間里你儂我儂,可是弗斯特不在場(chǎng)令溫斯蒂有一些擔(dān)憂(yōu)。 表叔從人群里彈起來(lái),嘰里咕嚕說(shuō)了一通,他的意思是:“他們躲的時(shí)候根本走的不是同一條路,怎么會(huì)一起被抓到?” 溫斯蒂想著剛才在房間里的事不能讓其他親人知道,所以就撒了個(gè)慌:“偶然遇見(jiàn)?!?/br> 可是夏洛克的說(shuō)辭卻是:“她來(lái)找我?!?/br> 兩個(gè)說(shuō)辭碰到一起,