分卷閱讀38
書迷正在閱讀:穿成侯府真千金、暗戀直男的日子、我和妲己搶男人、男主總是懷疑我出軌[穿書]、踹掉男主后,女配上位了、那個(gè)彬彬有禮的男人【重生】、好一朵美麗的白蓮花[快穿]、他且嬌且傲且難撩、熱病、是我言不由衷
穿紅斗篷的奇怪男人,他好像會(huì)讀心術(shù),不用問就知道一個(gè)人的身份和經(jīng)歷。但那人說他不會(huì)什么魔法,只是比一般人都聰明,他還騙他們倆給他付了酒錢。我猜我還是應(yīng)該勸他們別去酒館了,你如果在家,一定會(huì)這么做的。弗羅多寫的部分到此結(jié)束,后半段是非常潦草的字跡,看起來是匆忙寫就的,寫信人是山姆,他注明后半段比前半段晚寫一天。巴金斯老爺:發(fā)生了一件出人意料的嚴(yán)重事情,我不想讓您擔(dān)心,但不得不告訴您。昨天晚上弗羅多先生去鎮(zhèn)上以后再?zèng)]回來,半夜十二點(diǎn)的時(shí)候我剛要睡,皮聘的表哥突然跑來告訴我,弗羅多跟一個(gè)精靈跑到南方去了,說白了,就是和萊戈拉斯王子私奔了!你想象我當(dāng)時(shí)多么驚訝,這實(shí)在太莽撞了,根本不像弗羅多先生能做出來的。我立刻出門去追他們,追了大半夜一無所獲,天亮以后我回到霍比屯,梅里和皮聘來找我,看來這事已經(jīng)在霍比屯傳遍了。我不知道萊戈拉斯王子為什么要帶弗羅多走,顯然不可能是為錢財(cái),也不應(yīng)該是對(duì)費(fèi)羅多有意。據(jù)目擊者說,弗羅多是自愿跟萊戈拉斯走的,他做出如此不理智決定的原因還不清楚。現(xiàn)在我丟了他們的線索,希望明天能有新消息,目前只能推測(cè)他們可能在夏爾南部,或許是要往西邊去。不管怎么說,我一定要找到他,把他安全帶回霍比屯。山姆比爾博讀完信,也不知是什么心情,他急忙打開第二封,這封信比第一封的后半段晚寫一天,字跡明顯工整得多,但信的內(nèi)容卻不能讓人感到安慰。巴金斯老爺:我昨天的信寫得語無倫次,現(xiàn)在我腦袋里還是一團(tuán)亂麻,恐怕這封也很難把事情說清楚。但是我要告訴您一個(gè)壞消息:看樣子萊戈拉斯王子和弗羅多先生已經(jīng)離開夏爾了,南部有人聲稱看到一位精靈和一個(gè)小個(gè)子同伴一起往西去,可是西邊傳回來的消息也不樂觀,他們恐怕沒像我們以為的去了西方,而很有可能一路南下。最糟糕的是,他們前進(jìn)的方向很可能是中土世界最危險(xiǎn)的區(qū)域。我們不知道該往哪個(gè)方向追,也許應(yīng)該繞近路南下,或許能在洛汗國(guó)堵到他們。皮聘的姨媽承諾要幫忙,但她恐怕只會(huì)幫倒忙,她上午來袋底洞嘮叨了半天,說什么弗羅多這下兇多吉少了,也許萊戈拉斯嫌他是個(gè)累贅已經(jīng)拋棄他了云云——從目擊者的說法來看,萊戈拉斯很不情愿帶上弗羅多。皮聘姨媽還說,弗羅多一旦被拋下就可能被野蠻的半獸人殺死,再不就被座狼吃掉,我真心希望她不要再關(guān)心這件事了。皮聘也一樣什么都做不了,他倒是很想幫忙追弗羅多,但是他要是出了夏爾一定會(huì)走丟。我本想自己去追他們二人,但說實(shí)話我一個(gè)人也什么都做不了。如果方便,我想抖膽請(qǐng)求您回來,但如果您實(shí)在不能脫身,我還是另想辦法吧。剛說完我就要反悔了,我求您一定要回來,巴金斯老爺,只有您才有辦法找到弗羅多先生,還有那位厲害的巫師甘道夫,他一定愿意幫忙的。山姆“噢!甘道夫!”比爾博“唰”地從椅子上跳起來,想要跑去找甘道夫。剛跑到門口,門開了,門外站著的是索林。“比爾博,我想……”索林話還沒說完便發(fā)現(xiàn)比爾博不對(duì)勁,小個(gè)子臉色蒼白得嚇人,好像要暈倒了似的。“我請(qǐng)求您原諒,索林先生,”比爾博的聲音變了調(diào),“但我現(xiàn)在必須去找甘道夫!”索林雖然驚訝,但還是冷靜地說:“我不想妨礙您,但最好還是讓我或仆人去找甘道夫,您現(xiàn)在的狀態(tài)可不好?!?/br>比爾博沒有堅(jiān)持,他現(xiàn)在頭腦一片混亂,雙腿都因激動(dòng)而發(fā)顫,憑這樣的精神出去找人只是浪費(fèi)時(shí)間。索林向仆人簡(jiǎn)單吩咐兩句,要求立刻找甘道夫回來,仆人輕盈而快捷地離開了。索林扶比爾博在一張椅子里坐下,關(guān)切地問道:“您需要喝杯酒嗎?您得冷靜下來?!?/br>比爾博搖搖頭,他用顫抖的手指從旁邊的小桌上拾起信紙:“謝謝您的好意,索林先生。可是……”他張了張嘴,煩躁又無措地舉起雙手然后放下,如此反復(fù)數(shù)次。索林沉默地看著他,眼中充滿同情。比爾博深吸一口氣,說道:“這件事誰也瞞不住,可是……我剛才收到一個(gè)可怕的消息:我的侄子弗羅多拋下所有親人朋友私奔了,被萊戈拉斯王子拐走了!”索林震驚了。“人們說他倆去了南方,可是具體往哪個(gè)地方不知道,萊戈拉斯根本不想帶上弗羅多,是他主動(dòng)和他走的!”比爾博斷斷續(xù)續(xù)地說,“現(xiàn)在想一想,我本來是該提防的!我知道他干過同樣的事?。】墒菫槭裁锤チ_多會(huì)跟他走?都怪我,我竟然沒保護(hù)好我最愛的弗羅多!”索林搖了搖頭,站起來走到窗前,陷入沉思。呼吸平穩(wěn)了些,比爾博站起身來:“我請(qǐng)求您原諒,也請(qǐng)您替我向埃爾隆德領(lǐng)主道歉,但我今天必須走,馬上就得走!信寄到這里已經(jīng)耽擱至少三天了,拖得越久找到他們的希望就越渺茫。”索林轉(zhuǎn)過身來,神情復(fù)雜地說:“既然如此,我不會(huì)攔著您,想必今天菲力和奇力也無幸與您見面了?!?/br>比爾博心如刀割,索林當(dāng)然不會(huì)讓自己的外甥再見他,在出了這等丑事之后。“沒錯(cuò),恐怕我只能請(qǐng)您代為問候兩位王子了。”比爾博慘笑著說。索林上前一步,用溫柔的聲音說:“恐怕您早就想讓我離開了,您現(xiàn)在應(yīng)該更想一個(gè)人清凈一下?!?/br>“謝謝您的體貼?!北葼柌╇m然萬分不舍,但他現(xiàn)在確實(shí)需要獨(dú)自清理一下思緒。索林于是告辭,他大步走到門邊,最后回頭看看比爾博,頷首表示道別,然后便從比爾博眼前消失了。“我再也見不到他啦!”比爾博哀傷地看著屋門,那里早已沒有索林的身影。不一會(huì)兒,甘道夫進(jìn)來了,他聽仆人的傳話還以為比爾博突發(fā)急病。比爾博向他說明了所有情況,請(qǐng)求甘道夫和他一起回夏爾,幫忙尋找弗羅多。甘道夫一口答應(yīng),并且安慰比爾博事情沒有他想象的那么糟。兩人匆匆離開瑞文戴爾,他們簡(jiǎn)短地向埃爾隆德領(lǐng)主告別,由于走得太急,送行的人很少。比爾博左顧右盼,沒有看到索林的身影,他難過地想,從今以后他和索林的生活再?zèng)]有交集了。☆、第二十九章馬車駛進(jìn)霍比屯,比爾博發(fā)現(xiàn)老家和幾天前有些不一樣了:人們還在自己的院子、田間地頭里勞作,但他們都三三兩兩聚在一起議論紛紛,當(dāng)他們看到坐在馬車上的比爾博的時(shí)候,全都眼睛滴溜溜轉(zhuǎn),然后壓低聲音繼續(xù)議論,像一群偷偷摸摸的耗子。“等我找