分卷閱讀85
書(shū)迷正在閱讀:在他心上撒野、小雄要秀恩愛(ài)、馴服、賴個(gè)獸人當(dāng)飯票、是你求而不得的替身女配、侍衛(wèi)長(zhǎng)、無(wú)惡不作、女將軍颯破天際、重生之終極替身、竹馬難騎
他們步履匆匆,將天花板垂下來(lái)的情趣道具撞得叮當(dāng)響。“天?。〖訄D索,就連能穿紫色衣服的皇帝都會(huì)來(lái)妓院尋歡作樂(lè)!”赫倫捂著鼻子,不耐地說(shuō),“如果你想在這里揪出達(dá)荷,給他安上行為不檢的罪名,被元老們嘲笑的人絕對(duì)會(huì)是你!”“噢我可沒(méi)那么傻!”加圖索笑了笑,“我可不是來(lái)找那個(gè)潔癖的!我們的目標(biāo)另有其人!”“到底找誰(shuí)?!”赫倫煩躁地抬手,撥開(kāi)懸掛在臉前的生殖器銅像。“跟我來(lái)!”加圖索說(shuō),“我可是費(fèi)了不少功夫才找到這兒的!”赫倫跟在他身后,在迷宮似的妓院里繞了幾圈,終于在一間帳屋前停住。薄如蟬翼的紗帳被撩起,不堪入目的景象就直直打入眼中了。一個(gè)赤裸的女子趴在床上,被三個(gè)男人圍起來(lái)。她叫得很大聲,非常地享受其中。精致的小波浪金發(fā)很凌亂,濕漉漉的,脖子上戴著貴重的金項(xiàng)鏈;耀目的紅指甲涂灑金粉,雪白的大腿因?yàn)檫^(guò)度興奮而抽搐。她的身體不停擺動(dòng),臉盤掛著怪異而癲狂的笑容,嘴里喊著下流的言辭,背部肌rou痙攣著,扭曲而猙獰,一點(diǎn)都沒(méi)有女人的美。她好象一只在交配的動(dòng)物。赫倫瞠目結(jié)舌。他認(rèn)出了她。加圖索將手邊的玻璃瓶一推,瓶子立刻碎裂在地。嘩啦啦的聲響驚擾到了沉浸欲樂(lè)的四人。妓女大驚失色,連忙滾到一邊,用毛毯蓋住自己。加圖索咳嗽兩聲,眼睛移到一邊,冷漠地說(shuō):“貴族婦女不得賣yin,違者要被驅(qū)逐出羅馬。這一點(diǎn)你應(yīng)該比我清楚,對(duì)吧?尤莎?”作者有話要說(shuō):古羅馬的妓院是合法的,但是從事的都是奴隸和獲釋奴,貴婦不得從事賣yin,不然就要被放逐。第59章顛倒的主奴尤莎用毛毯裹緊身體,露出泛紅的肩膀。她驚魂未定,尚未從快感中平靜下來(lái),胸脯短促地起伏著,一臉?lè)锤械靥煽吭谡眍^上,怨恨地瞪了加圖索一眼,完全沒(méi)有尷尬的情緒;好象她是一個(gè)身正不怕影子斜的貞潔烈婦。那三名嫖客匆忙地穿上衣服,被隨行的人扣下來(lái)以作人證。加圖索從懷里掏出一本名冊(cè),拇指輕輕一翻,“你化名為茱莉婭,登記在這個(gè)妓院里攬客已經(jīng)有兩年了。你成天夜不歸宿,難道你的丈夫達(dá)荷從來(lái)沒(méi)有追問(wèn)過(guò)嗎?”尤莎眉眼發(fā)紅,此時(shí)也瞇起來(lái);她從鼻孔里出氣,譏笑兩聲,懶洋洋地說(shuō):“他就象個(gè)硬不起來(lái)的老山羊,我跟他可從沒(méi)有同睡一床。他那干凈得象處女的雙手,怎能愿意觸碰我不潔的身體?!”赫倫吸了口涼氣,渾身僵硬地站著,感到一陣惡寒。加圖索十分淡定,“你的父親是位高權(quán)重的元老。如果他知道自己的女兒在當(dāng)妓女,我想他的面子一定會(huì)受損。他的尊嚴(yán)被你完全毀壞了。”“噢加圖索,這明明與你無(wú)關(guān)!你的仇恨來(lái)源于達(dá)荷,與我毫無(wú)關(guān)系!”尤莎捶打著床面。“所以我并不想干涉你?!奔訄D索說(shuō),“對(duì)于一個(gè)妓女來(lái)說(shuō),床是最重要的,至于床在哪兒并不重要?!?/br>尤莎咬著牙,胡亂揪了揪打卷的金頭發(fā)。她凌厲的眼光象燃著火的箭矢,漲紅的臉擺出不好看的臉色。她重重地呼吸幾下,拿起床頭的小扇飛快地扇了扇,才漸漸平息下去。“要想舉報(bào)我,可以。”她指了指身旁的男人,“先讓我招待這三名客人,他們可是無(wú)辜的。要知道,以后我見(jiàn)到羅馬人的機(jī)會(huì)可就變少了!”加圖索輕嗤一聲,帶著隨從出了帳屋。赫倫關(guān)緊棉簾,將難以入耳的動(dòng)靜屏蔽在里面。“真是個(gè)蕩婦!”他說(shuō),“她是神明對(duì)達(dá)荷最大的懲罰?!?/br>“我的眼線告訴我,她以同時(shí)招待多個(gè)男人為特點(diǎn)?!奔訄D索晃了晃手里的登記冊(cè),“達(dá)荷一定知道她賣yin的事實(shí),他只是忍著不說(shuō)而已。他抓走塞涅卡的事,我該找他算賬了!”赫倫想了一會(huì),“你想逼著他們離婚?讓達(dá)荷失去倚靠?”加圖索拍拍他的臉,神情有些玩味。他的雙臂交疊在胸前,身體微微后傾,揶揄之中捎帶點(diǎn)無(wú)奈,好象是在怒其不爭(zhēng)。“你現(xiàn)在才反應(yīng)過(guò)來(lái)嘛?我蠢笨的表弟?”他笑著說(shuō),“我本以為當(dāng)了護(hù)民官,你那顆如玻璃般剔透的心臟,早應(yīng)該涂畫(huà)上精明的污漬了。”“勾心斗角使人勞累,不是嗎?”赫倫說(shuō),“你曾經(jīng)告訴我,為魔鬼引路的人終將被魔鬼引路,實(shí)績(jī)比什么都重要?!?/br>“可既然踏入政治的渾水,獨(dú)善其身比皇冠上的寶珠還罕見(jiàn)?!奔訄D索笑了笑,“我十分期待地見(jiàn)到,你的心臟被這灘渾水污染的那一天。”赫倫頓住了,沒(méi)有做出應(yīng)答。這無(wú)疑是句不太好聽(tīng)的忠告。“我也曾象你這樣單純。”加圖索繼續(xù)道,語(yǔ)氣里有種看盡滄桑的疲憊,“可元老院就象施了黑巫術(shù)的染缸,進(jìn)去的政客都要變成心思黑暗的人,包括達(dá)荷,也包括我?!?/br>赫倫沉默了起來(lái)。他鎖緊眉頭,眼神很沉定,整個(gè)人都處于一種思考得出了神的狀態(tài)里。許久,他才重新張口:“我突然發(fā)現(xiàn),我好象不太適合攪政治這趟渾水?!?/br>……沒(méi)過(guò)幾天,加圖索將物證和人證提交到法院。尤莎作為貴族,卻從事賣yin的事實(shí)傳遍了羅馬的上流社會(huì)。貴族們對(duì)她的放蕩早有耳聞,只是這些沒(méi)被證實(shí)的留言就象鏡花水月,不具備什么說(shuō)服力。而現(xiàn)在,她成了上流社會(huì)的笑柄。許多嚴(yán)格的家長(zhǎng),以她為例教育自己的女兒,不要象尤莎一樣做發(fā)情的母獸,要象密涅瓦女神一樣智慧而貞潔。她的父親是個(gè)愛(ài)好面子的人,極為重視家族榮譽(yù)。他不堪忍受女兒帶給自己的侮辱,勒令她與達(dá)荷離婚,將她驅(qū)逐出羅馬。從此,尤莎只能生活在行省,踏不進(jìn)羅馬一步。但她不在乎。她有錢、有貴族身份,即使在相對(duì)窮困落后的行省,她也能享樂(lè)。如加圖索所言,她只是將賣yin的床榻換了個(gè)地方。而比她更加備受嘲笑的,是達(dá)荷。一個(gè)縱容妻子賣yin的丈夫,會(huì)被質(zhì)疑是瘋子或具有生理缺陷。但他損失的不止這些。達(dá)荷與斯蘭不和,倚靠他的岳父很長(zhǎng)時(shí)間了。他與尤莎的婚姻破裂,也失去了最大的靠山。很快,他就因“審判不當(dāng)”的緣由被人誣陷,失掉了法官的職位,成了沒(méi)有任何官銜的空職元老。他以邪惡的手段去謀取政治利益,最終也被政敵以同樣見(jiàn)不得光的手段對(duì)付。……雨水已經(jīng)持續(xù)好幾天了,羅馬變得潮濕而泥濘。干枯的樹(shù)木逢得春雨,爆出鮮綠色的青芽;蟲(chóng)子在泥土里繁衍