分卷閱讀34
怎么回答這個(gè)問題,如果他還是說自己什么都不記得,估計(jì)馬爾斯真的要瘋狂了,但是這幅畫越看,里奧就覺得畫里的人有些眼熟。馬爾斯也默不作聲,看著里奧弓著背脊,研究攤在腿上的畫冊(cè)的摸樣。那種感覺很奇妙,對(duì)于里奧來說。好像眼前放著一個(gè)神秘的箱子,輕輕一碰就塵埃飛揚(yáng),然后迷蒙著怎么也看不清其中到底有什么。燭火被入侵的夜風(fēng)撫滅。里奧忽然明白了什么一般哈哈大笑來,似乎笑得連氣都喘不上來了。“原來……哈哈……竟然……哈哈哈……是這樣……”馬爾斯不解地看著里奧,然后將畫冊(cè)抽走,冰冷地說:“我不知道什么讓你這么可笑,但是我知道,你確實(shí)是個(gè)瘋子?!?/br>第二天的合作課上,萊德溫特被一旁的料盯得有些毛骨悚然。“你能不要再看著我了嗎?”“我以為你很享受別人對(duì)你行注目禮?!崩飱W撐著腦袋依舊沒有挪開視線。“你有這個(gè)時(shí)間我寧愿你好好聽課,如何分辨人魚的能力我相信對(duì)你而言很重要?!?/br>“這是你給的忠告嗎?真不像萊德溫特會(huì)做的事情。”“我只是不想萬一合作練習(xí)時(shí)碰上人魚你會(huì)拉我的后腿?!比R德溫特原本不耐煩的聲音變得冰冷起來,這是他發(fā)怒的前兆。里奧將視線挪回講臺(tái),良久才說了一句:“萊德溫特,有沒有人告訴你……你真的很美?”話音剛落,里奧就看見自己的搭檔臉憋的通紅似乎被什么嗆到一樣大力咳嗽起來,引來了所有人的矚目。“萊德溫特——你怎么了?”坐在后排的梅蘭尼起身。“閉嘴!”萊德溫特氣急敗壞道,梅蘭尼只得很委屈地坐了回去。里奧抖了抖肩膀,回頭看向可憐的梅蘭尼,用口型說了一聲:“對(duì)不起啦——”剛才那句“閉嘴”是對(duì)里奧的說的。愛麗兒似乎明白是里奧愛搞鬼,朝他露出一抹調(diào)皮的笑容。合作課結(jié)束之后,里奧去到中央圖書館的某一層。卡彭斯不在了,但是那個(gè)窗臺(tái)依舊存在。今天的陽光很好,透徹而溫暖,如同那個(gè)人倚坐床邊時(shí)展現(xiàn)的笑容。“你在想什么?憂郁的表情并不適合這樣的大晴天。”菲利斯特有的嗓音從里奧的頭頂流瀉而下。“我在想,人的心是一件很奇妙的東西。”里奧回首,“一個(gè)人將他的心放在你的面前,你不敢接住它??墒怯幸惶炷愫鋈皇ニ?,卻又想要將自己的心也交出去?!?/br>“怎么了?”菲利斯走上前,來到窗邊,那倚坐的姿勢和卡彭斯幾乎一摸一樣。“曾經(jīng)有一個(gè)人,愛上了里奧·羅嚴(yán)道爾,但是里奧不知道自己愛不愛他。后來那個(gè)人去了戰(zhàn)場,再也沒有回來過。里奧才發(fā)覺自己是愛著他的……于是便去追逐那個(gè)人的幻影,哪怕被拒絕一千次一萬次,里奧只是想要感受那個(gè)人曾經(jīng)感受過的痛苦。他從中央圖書館上直墜而下,不是因?yàn)楸痪芙^,而是為了追隨……”菲利斯靜靜聽完里奧說的話,他的表情沉靜而優(yōu)雅,讓人無從得知他是否明白里奧話語中的意義,“就像渴望地面懷抱的流星一樣?”“對(duì),就像流星一樣?!崩飱W輕聲道。回到寢室的里奧沒想到竟然看見馬爾斯坐在書桌前溫習(xí)功課。對(duì)方看起來沒有和他說話的意思,依舊弓著背,只是那頁書過了很久都沒有翻過。里奧不以為意,調(diào)整姿勢躺進(jìn)自己的床里。“他們很像嗎?”冷不丁馬爾斯忽然說。“哈?”里奧被他弄得摸不著頭腦。“我今天……也在圖書館?!瘪R爾斯的聲音有一些躊躇。里奧似乎明白什么般,嘆了一口氣說:“有些像而已,很明顯卡彭斯更有親和力。”馬爾斯再一次安靜下來。里奧靠著枕頭注視著他的背影,笑著說:“你知道嗎?我們不是血族,也不是長壽族人魚。”“那又怎么樣?”馬爾斯依舊沒有回頭。“這意味著,我們很快會(huì)到那個(gè)世界。然后,你一定要拿出昨天晚上教訓(xùn)我的氣勢告訴他,你很愛他?!?/br>良久,直到里奧就快倚著枕頭睡過去,馬爾斯才說了一句:“你果然還是個(gè)瘋子?!?/br>第22章“對(duì)啊,我就是個(gè)瘋子?!崩飱W撐著腦袋,側(cè)躺在床上擺出欠扁的姿勢道,“不知道我這個(gè)瘋子能否有幸得知尊貴的馬爾斯少爺這么晚了還在看書的原因?”不知為何,里奧感覺馬爾斯雖然不喜歡自己,但是也沒有最開始那樣討厭自己了。“我可不像你那么好命,能夠回到一年級(jí)?!瘪R爾斯煩躁地將書頁翻過去,“過幾天我們?nèi)昙?jí)的實(shí)踐課就要馴服靈獸普瑞特了?!?/br>“就是那個(gè)戒備心超強(qiáng)老愛把自己關(guān)在籠子里的靈獸?”“沒錯(cuò),”馬爾斯忽然猛地轉(zhuǎn)身,“你不是失憶了嗎?怎么會(huì)記得這些?”“圖書館的書還是可以隨便看的,”里奧心想反正瞎掰不犯法,他不用告訴馬爾斯自己已經(jīng)見過真正的普瑞