分卷閱讀2
巷的前半段和外面的街道一樣人來人往,可走著走著,人就漸漸少了。 還沉浸在喜悅中的維爾拉沒有意識(shí)到不對(duì),直到走了長長的一段路,她才停下了腳步。 “這里我是不是剛剛來過啊?” 維爾拉的周圍已經(jīng)沒有什么人了,她的前方立著一堵墻,左邊是一個(gè)熟悉的拐角。 維爾拉回頭瞧了瞧身后的路。 “算了,就走這條路吧?!?/br> 維爾拉左轉(zhuǎn),邁進(jìn)了那個(gè)拐角。 她的腳后跟才落地,四周的場景就變了。 小巷開始往里壓縮,原先還有幾成新的巷壁變作了灰色的磚瓦。 身后傳來各種人聲,中間還夾雜著一些動(dòng)物的叫聲。 維爾拉轉(zhuǎn)身。 她來時(shí)的那條路已經(jīng)不見了。 取而代之的是一條漫長到看不見盡頭的窄巷。 巷子靠墻的兩邊擺滿了地?cái)?,這些地?cái)偸趾喡?,大多都只是一塊黑色或灰色的布。 維爾拉低頭看向自己身旁突然出現(xiàn)的地?cái)偂?/br> 這個(gè)地?cái)偵虾孟駴]有攤主,攤子后面就是一堆空蕩蕩的墻壁。 但這個(gè)地?cái)偵蠑[著的東西和其他攤子一樣千奇百怪。 維爾拉的目光從還算正常的寶石上略過,看向了攤子上唯一擺著的活物。 這是一只渾身烏黑只有翅膀間帶了一點(diǎn)紅色的鳥。 維爾拉完全分辨不出它的種類,只覺得這大概是只變異的烏鴉。 烏鴉的眼睛轉(zhuǎn)了幾圈后對(duì)上了維爾拉好奇的眼神。 “小鬼,你看中了什么?” 烏鴉歪了歪頭,吐出了人語。 維爾拉一驚,向后退了一步。 “你會(huì)說話?” “不然呢,你不會(huì)嗎?”烏鴉嫌棄地看了看維爾拉。 “買不買東西,不買就趕緊走開,別擋在這里?!?/br> “我……” “哇?!?/br> 就在維爾拉結(jié)結(jié)巴巴不知道該怎么面對(duì)一只會(huì)說話的烏鴉時(shí),前方響起了驚嘆聲。 維爾拉轉(zhuǎn)頭看去。 一顆有著十來米高的火樹出現(xiàn)在維爾拉眼前。 火樹上還在不斷往下滴著熔漿。 每一滴熔漿砸在地上都會(huì)化成一朵花。 火花浮起,調(diào)皮地擦過圍觀群眾的鼻尖,接著飛回火樹上。 火樹慢慢消散,變成了一團(tuán)灰燼掉在一個(gè)少年的腳下。 可能是火樹制造者的少年將手握拳抵著胸前,對(duì)圍觀群眾鞠了一躬。 “太炫了!這個(gè)怎么賣?我要買一個(gè)擺在家門口!” “我也要一個(gè)!” “嘩眾取寵。”維爾拉身旁的烏鴉不屑地哼了一聲。 會(huì)說人話的烏鴉。 身穿黑袍,能憑空造火的少年。 維爾拉愣在原地。 這難道就是魔法? 我這是在哪? 越來越多的人像維爾拉一樣憑空出現(xiàn)在這個(gè)巷子里,他們中有的人開始逛起了地?cái)?,有的人則是脫下自己穿著的黑袍,直接將袍子展開丟在地上,原地?cái)[起了攤。 又一個(gè)黑袍人從連辭的身邊憑空出現(xiàn),他的體型相對(duì)其他人來說大了一圈,這導(dǎo)致他剛出來時(shí)被人群擠了一下沒能站穩(wěn),撞了一把愣神的維爾拉。 “哎呀。” 他連忙扶住差點(diǎn)被他龐大的體型給撞翻的維爾拉。 “你沒事吧?!?/br> 維爾拉回過神來,搖了搖頭。 胖男人緩了一口氣:“沒事就好?!?/br> 說著他看了看四周,問道: “小朋友,帶你來黑市的大人在哪?你是走丟了嗎?” 02 “黑市?” “哎?”胖男人看著維爾拉的表情,驚訝道,“你不是……” 胖男人話還沒說完,他旁邊就又出現(xiàn)了一個(gè)人,那個(gè)人不像其他人一樣穿著黑袍。 他穿著一件銀色的盔甲,肩膀處還帶著一點(diǎn)紅色的血跡。 他用手里的劍柄戳了戳胖男人。 “趕緊走?!?/br> 他皺著眉,一臉不耐地轉(zhuǎn)身向前走去了。 胖男人應(yīng)了一聲,急急忙忙地跟了上去。 走了兩步后,胖男人像是想起了什么一樣回過頭看向維爾拉: “小朋友,你如果是誤闖進(jìn)來的話,那你就一直往前走,同時(shí)在心里默念‘離開’這個(gè)詞就可以回去了?!?/br> 維爾拉點(diǎn)了點(diǎn)頭。 胖男人笑笑后就追那個(gè)穿盔甲的人去了。 魔法世界的黑市? 維爾拉往前走了一步。 巷子兩側(cè)地?cái)偵系臇|西越來越多,維爾拉看見了閃閃發(fā)光的各色寶石、被繩子拴著的奇形怪狀的動(dòng)物、攀在客人手指上長著人臉的花朵……甚至還有被攤主掛著的正在往下滴血的不明生物。 維爾拉忍不住多看了幾眼那些奇怪的物品。 這一個(gè)集市將魔法明晃晃地?cái)[在了她的眼前。 那么,我有機(jī)會(huì)學(xué)會(huì)魔法嗎? 維爾拉低頭看著自己的手掌心。 眾所周知,在這個(gè)世界要學(xué)會(huì)魔法只需要兩步。 第一步:擁有魔法天賦。 第二步:學(xué)就是了。 往往很多人都敗在了第一步。 維爾拉不清楚自己這具身體有沒有魔法天賦。 但現(xiàn)在最要緊的事情不是研究天賦的問題,而是得趕緊離開這個(gè)黑市。 離開。 維爾拉放下手,垂眼向前走去。 四周的人慢慢變少了,兩側(cè)也不再是一個(gè)接一個(gè)的攤子。 就要走到盡頭的時(shí)候,一個(gè)聲音響起,叫住了她。 “小姑娘,要看看我這里的東西嗎?” 默念著的“離開”被打斷,維爾拉的四周又響起了人聲。 巷子重新?lián)頂D起來,兩側(cè)重新現(xiàn)出了擁擠的地?cái)偂?/br> 維爾拉看向叫住她的人。 這是一個(gè)有些蒼老的男人,骨瘦嶙峋,臉上遍布著疤痕,眼睛卻亮的可怕。 維爾拉被老人的臉嚇到,不由得