分卷閱讀1465
亮起來, 逐漸亮得令人不敢逼視。 “那個(gè)人,他想要老魔杖?!彼蛔忠痪涞卣f道。 鄧布利多高高挑起了眉,顯得很詫異似的。 “湯姆想要我的魔杖?”他語氣玩味地反問道,似乎還覺得有絲荒謬似的,頓了一下才說道:“雖然老魔杖的確是十分好用……不過, 湯姆這么迷信老魔杖的威力嗎?” 鄧布利多的口吻雖然平淡, 但話語間背后的那股氣勢(shì)簡(jiǎn)直可以算得上是“王之蔑視”級(jí)別。柳泉嘆了一口氣,答道:“他想做那個(gè)能夠主宰世界的人……所以他得確保沒人能夠擊敗他。在‘工具’這方面, 別的魔杖又怎么能夠比得上老魔杖的威力呢?” 鄧布利多哦了一聲, 露出深思的表情。 “這么說來, 我讓西弗勒斯在必要的時(shí)刻殺掉我, 反而是替他找了麻煩了……”他一邊思考著一邊說道, 對(duì)“自己被殺”這個(gè)命題好像一點(diǎn)兒忌諱都沒有——好像也對(duì)“自己的得力部下會(huì)因此產(chǎn)生性命之憂”這個(gè)命題也有些無動(dòng)于衷似的。他就是以一種極端冷靜客觀的態(tài)度和語氣繼續(xù)說道: “所以, 你認(rèn)為,湯姆會(huì)為了奪得老魔杖而殺掉西弗勒斯?” 柳泉的心臟咚咚直跳。不是因?yàn)槭裁辞楦猩系牟▌?dòng),而是因?yàn)椤麄兊恼勗捯呀?jīng)真正觸及到了劇情的關(guān)鍵點(diǎn), 也就是說, 拯救這個(gè)世界的關(guān)鍵點(diǎn)。 可惜她不能夠讓鄧布利多知道這一點(diǎn)。但這并不妨礙她拿出最高的演技來, 富有感情地繼續(xù)表現(xiàn)出自己的單箭頭—— 她一字一句清清楚楚地說道:“所以,鄧布利多教授,我請(qǐng)求你。把那孩子——把哈利叫來,認(rèn)真地告訴他,老魔杖會(huì)將擊敗上一任主人的人認(rèn)定為新主人來效忠——不管使用什么咒語擊敗都可以,即使是繳械咒?!?/br> 老巫師驚異地抬高了一邊的眉毛,張了張嘴,似乎剛想問“為什么”,就意會(huì)到了什么,表情又平靜下來,嘆了一口氣,拿起桌上的蜂蜜茶喝了一口。 “哦,我親愛的孩子,你是想跟那個(gè)人玩花招嗎?”他玩笑似的說道,眼神卻如鷹隼一般銳利地從茶杯上緣看過來,盯住柳泉的臉。 “你想借用哈利和‘那個(gè)人’大腦相通這一點(diǎn),讓‘那個(gè)人’在窺探哈利大腦的時(shí)候看到這個(gè)?”他揚(yáng)了揚(yáng)眉毛,“可是,我不明白……” “您想讓西弗勒斯憑借殺死您這個(gè)大功成為那個(gè)人最寵信的人,這沒錯(cuò)?!绷w快地打斷他,“但是,據(jù)我的判斷,那個(gè)人的目標(biāo)之一是奪得死亡圣器,包括老魔杖——因?yàn)閭髡f里說,誰擁有了死亡圣器,誰就可以成為死神的主人……假如那個(gè)人認(rèn)為西弗勒斯殺死了你之后,就成為老魔杖的下一任主人,那么他會(huì)怎么做?……請(qǐng)您不要告訴我,為了最大的利益,一切的犧牲都是必須的!我可以幫助您完成您的心愿,但是我的目標(biāo)您一直都很明白,不是嗎?” 鄧布利多注視著她,半晌嘆了口氣。 “哦,是的,是的。我的孩子。你不想讓西弗勒斯死掉……我想我明白你的意思了。這么想來,西弗勒斯的確存在著一定的危險(xiǎn)……湯姆也許會(huì)為了真正成為老魔杖的主人而殺掉他。但假如西弗勒斯沒有殺死我,他又怎能最終完全取信于湯姆?” 柳泉深吸一口氣,“這就是我今天來向您請(qǐng)求的目的。那個(gè)人可以通過哈利的大腦得知老魔杖易主的關(guān)鍵,那么即使他認(rèn)定西弗勒斯在殺了你之后會(huì)成為老魔杖的主人,也許他也只會(huì)采用繳械咒來得到老魔杖……”她停頓了一下,自己又搖了搖頭,自我否定了這個(gè)想法?!安?,這個(gè)設(shè)想不夠可靠。我有萬無一失的辦法來解決這一切……” 鄧布利多耐心地等著她繼續(xù)往下說。 柳泉飛快地在大腦里思索著所有的問題和關(guān)鍵,最后眉目淡下來,咬著唇,抬起眼,和慈藹的老巫師對(duì)視。 “他必須從哈利那里得知老魔杖易主的關(guān)鍵。假如您認(rèn)為必須由西弗勒斯來殺死您才可以取信于那個(gè)人,也可以。不過是一個(gè)繳械咒的問題……” 鄧布利多臉上的神情慢慢變成了驚異。 “哦,我的孩子,你想自己去……?”他沒有說完,搖著頭停下了?!澳憧芍滥氵@樣做的后果,是有可能……” 柳泉堅(jiān)決地打斷了他。 “是的,我當(dāng)然知道。可是我不能讓他死?!?/br> 因?yàn)樗懒说脑掃@個(gè)世界也就完蛋了。伏地魔當(dāng)然不可能活,但是其他人——那些好人,那些無辜的人,好的巫師和麻瓜,所有人——都不可能活得下來。這甚至不是您犧牲自己就能夠解決得了的問題。 只有他可以——他活下來,或許就可以。 然而她不可能對(duì)著這位當(dāng)世最杰出的白巫師說出這一切。她只能睜大雙眼竭力露出一副最真誠(chéng)的表情,把自己的真摯和哀切都隱藏在那種單箭頭的死心眼人設(shè)之下,說道: “我不知道那個(gè)人會(huì)怎么處死我。假如是索命咒的話,不論是我或是西弗勒斯,都不會(huì)有一點(diǎn)機(jī)會(huì)……但假如他要讓他養(yǎng)的那條蛇咬死我,就像是最近聽說過的他新開發(fā)出來的那種折磨人的方式的話——”她頓了一下,目光變得堅(jiān)定且冷凝。 “那條蛇也是他的魂器。我可以去密室中拔取蛇怪的毒牙隨身攜帶……我想我有機(jī)會(huì)殺掉那條蛇,或至少與它同歸于盡……” 鄧布利多蒼老的面容上慢慢浮現(xiàn)了某種了然和悲憫。 “我會(huì)確保在最終決戰(zhàn)的時(shí)候,哈利才是老魔杖真正的主人?!绷噲D無視老巫師臉上那些同情的表情,語氣平板地繼續(xù)補(bǔ)充,想把每個(gè)細(xì)節(jié)都想到,進(jìn)而說服這個(gè)意志無比堅(jiān)定、甚至連自己都可以犧牲的老巫師。她臉色蒼白,目光灼灼,透出一種一往無前的決心。 “這樣哈利會(huì)得到最后的勝利。因?yàn)槔夏д炔粫?huì)殺掉自己的主人。到那個(gè)時(shí)候,一切就都可以真正結(jié)束了?!?/br> 鄧布利多沒有立刻回答她。他的手指輕輕敲著桌面,似乎陷入了某種深思中,過了一會(huì)兒才說道:“勇敢的姑娘,我想你的請(qǐng)求是可以辦到的?!?/br> …… 鄧布利多一旦答應(yīng)了某件事,完成得就非常快速。 幾天之后,他又借故把柳泉召到他的辦公室里去,并且熟門熟路地讓她躲藏在墻角的那個(gè)柜子里旁觀。在那里,柳泉看到他巧妙地引著哈利首先問起作為老魔杖主人的事情,然后他圓滑地把老魔杖如何易主的規(guī)則順?biāo)浦鄣馗嬖V了哈利,并且強(qiáng)調(diào)了“除你武器”咒是如何好用。 他最后做出一副悲憫的神情來,諄諄教誨著哈利:“作為死亡的主宰,老魔杖不會(huì)真正認(rèn)可死咒的力量。只有在它的主人有生時(shí),當(dāng)面使用更加強(qiáng)大的力量將其奪到手,它才會(huì)真正順服。有些人總懾于傳說的神秘,而認(rèn)為死亡圣器出現(xiàn)時(shí)只能伴隨著死亡……這是錯(cuò)誤的想法。死亡圣器可以主宰死亡,因此它的追求從來都不是制造死亡,而是藐視死亡。而當(dāng)一個(gè)人能夠