分卷閱讀6
書迷正在閱讀:穿越之樹人的奮斗史、我在監(jiān)獄養(yǎng)大佬、供奉長(zhǎng)老的巨星之路、水火難容、家政先生/Housekeeping、星有靈犀/That Alien Feeling、魔尊命里克夫[穿越]、重生成偏執(zhí)吸血鬼的小嬌妻、穿成七零年代潑辣女、打臉渣攻系統(tǒng)[快穿]
帶著米西去散很久的步。這讓我有機(jī)會(huì)熟悉一下新環(huán)境,每晚嘗試一下新的路線,讓我在工作之余有時(shí)間放松自己。每隔幾天,我留在哈特福德的死黨馬克會(huì)打電話給我,或者我打給他,彼此交換一下最新的消息。我的家鄉(xiāng)沒有什么有意思的新聞發(fā)生,從來沒有。一成不變的人,一成不變的圈子,一成不變的糟糕。但是我很想念他。馬克是個(gè)雙性戀。他的座右銘是:來者不拒。直白點(diǎn)說就是,他可以和任何會(huì)移動(dòng)的東西上床。他的確是這樣的,除了和我。我們是幾年前在一次介紹相親中認(rèn)識(shí)的,我們有一位共同的好友,他認(rèn)為我們很適合彼此,因此介紹我們認(rèn)識(shí)。而我倆一拍即合,不過不是戀人的那種。我告訴他我不是那種喜歡一夜情的類型,而他大笑著說他從不會(huì)為了和一個(gè)人上床而費(fèi)時(shí)費(fèi)力。事實(shí)上他口中的費(fèi)時(shí)費(fèi)力指的不過是第二次或是第三次的約會(huì)。我被他無情的坦誠(chéng)逗笑了,況且盡管我們不適合成為情侶,我們還是有許多共同之處且一見如故。四年過去,我們已經(jīng)達(dá)到了朋友間除上床之外,最親密的程度。“最近過得如何?”有天晚上馬克問我。我在電話里嘆了口氣,“都挺好的?!?/br>“不后悔?”他不是第一次這么問我了?!安弧!?/br>“感情方面有沒有什么發(fā)展前景?”他問道。我可以聽出他聲音里的笑意。我的思緒直接跳到了艾薩克·布萊尼根身上,這讓我感到驚訝。“沒什么,”我回避道?!耙苍S有吧。”“嗯——”他哼哼著,我知道他的興趣被激起來了,“解釋一下什么叫‘沒什么’‘也許有吧’。”我再次嘆了口氣,承認(rèn)道:“工作上有一位接待員兼助理試圖和我調(diào)情?!?/br>“哇,”馬克回道,“他長(zhǎng)得可愛嗎?”“那是個(gè)女生?!?/br>馬克大笑,“我理解什么是‘沒什么’了。”我也笑了起來,“是啊,我想也是?!?/br>“所以就沒有哪個(gè)帥哥來勾搭我們的新獸醫(yī)么?”我本來不想和他說的,但是我對(duì)他從來都是知無不言。我重重地呼了口氣,說道:“其實(shí)是有一個(gè)……”“然后呢?”“然后什么?”我問他,“他長(zhǎng)得是很漂亮沒錯(cuò),但他實(shí)在太傲慢了?!?/br>“所以約他出來,”馬克以一種把我當(dāng)傻子的語氣幽幽道,“然后cao到他再也傲慢不起來?!?/br>我在電話里笑了起來,“你真的很會(huì)說話啊。”馬克也笑了,“所以這個(gè)漂亮的傲慢男人怎么樣?”盡管他看不到,我還是聳了聳肩:“我不知道。我甚至不確定他是不是同性戀。我是說,他沒提到過女朋友,他的家里也沒有疑似他女朋友的照片?!?/br>“你已經(jīng)去過他家了?”我笑道:“我做家庭出診?!?/br>“你做什么?”我再次大笑道:“家,庭,出,診。你知道,就像老一輩那樣?!?/br>這回輪到馬克笑了。“天哪,我看你不是搬到波士頓,而是搬到上世紀(jì)二十年代去了吧?!?/br>我咧嘴笑道:“沒錯(cuò),菲爾茲醫(yī)生超級(jí)老派?!?/br>“所以,等他退休之后你還會(huì)繼續(xù)做家庭出診嗎?”馬克問我,“話說他什么時(shí)候退休?”“這周結(jié)束時(shí)他就會(huì)退休了。”我靠回沙發(fā)里,把腳擱在咖啡桌上,然后抓了抓米西的耳朵后邊,“我想我應(yīng)該會(huì)繼續(xù)做家庭出診吧,反正也只有幾個(gè)客戶。艾薩克就是其中之一?!?/br>“艾薩克?”“那個(gè)漂亮的傲慢男人,”我告訴他。而我有意對(duì)他隱瞞了艾薩克是個(gè)盲人的事實(shí)。盡管我不知道為什么要這么做,但我確實(shí)沒說。“所以下次出診是什么時(shí)候?”他意有所指地問道。“這周末?!蔽一卮稹?/br>“那就約他出去。”“事情沒那么簡(jiǎn)單。”“是的,它就是那么簡(jiǎn)單?!?/br>所有事對(duì)馬克來說都很簡(jiǎn)單。我嘆了口氣,然后他就明白我想要結(jié)束這種爭(zhēng)論了。于是他轉(zhuǎn)移了話題:“好吧,跟我說說那位獸醫(yī)的助手還是接待員,不管她干什么的,她長(zhǎng)得可愛嗎?”我哼了一聲,“我怎么可能去評(píng)價(jià)一個(gè)女生?”我搖了搖頭,“我猜她作為一個(gè)女生來說應(yīng)該是很吸引人的?!?/br>“她幾歲了?”“我的天啊,適可而止吧,馬克?!蔽以陔娫捓锎笮ζ饋?。“怎么了?”他為自己辯護(hù)道,“等我下個(gè)月過來的時(shí)候,我想有些選擇的余地。”他之前幫我搬到這來,并且計(jì)劃在他過來周末度假之前給我一個(gè)月左右的時(shí)間安頓?!澳憬^對(duì)不能對(duì)我工作時(shí)每天都要見到的人出手,不然我豈不是每天都要為你的行為道歉?!?/br>馬克在電話里叫囂:“我很受傷。”我大笑:“我很認(rèn)真?!?/br>他笑了,“那艾薩克有沒有姐妹,或是兄弟?”“喂,你真的夠了,”我叫了起來。“我不會(huì)讓你去的?!?/br>馬克在電話里笑得非常大聲。然后他說他想要知道我下次去艾薩克家出診時(shí)的細(xì)節(jié),他還說他想念我那張喪氣的臉,接著飛快地掛了電話。我坐在沙發(fā)上聽著忙音微笑,而米西待在我身邊幾乎要睡著了。在所有被我留在哈特福德的生活里,我最想念的就是馬克。***我第二次到艾薩克家里的出診并沒有按照我的計(jì)劃發(fā)展。我過去的時(shí)候絕對(duì)沒有存著想要約他出去的心思,但事情就是這么發(fā)生了。那是在周四,因?yàn)榘_克工作到比較晚,我到的時(shí)候天都已經(jīng)要黑了。他和漢娜在我到達(dá)之前十分鐘才回到家。艾薩克的心情不錯(cuò),在我進(jìn)門的時(shí)候甚至對(duì)我笑了一下。他在用手機(jī),還有電話沒講完,所以他走到另一個(gè)房間,給自己一點(diǎn)私人空間。我拍了拍布雷迪作為招呼,然后我抬頭看見漢娜正沖著我笑。她指了指艾薩克剛剛進(jìn)去的房間,耳語道:“我必須放低聲音,因?yàn)樗潇`得很,就是說我認(rèn)為他喜歡你?!?/br>在我能夠?qū)Υ俗龀龌貞?yīng),或是在腦子好好琢磨她這句話的意思之前,艾薩克走進(jìn)了房間?!安缓靡馑?,”他說著把手機(jī)放進(jìn)口袋,“只是需要整理一下下周工作的細(xì)節(jié)。”我?guī)缀跻獙?duì)他看不見我這件事感到慶幸了,因?yàn)槲疫€盯著他的jiejie一副目瞪口