分卷閱讀30
書迷正在閱讀:穿越之樹人的奮斗史、我在監(jiān)獄養(yǎng)大佬、供奉長(zhǎng)老的巨星之路、水火難容、家政先生/Housekeeping、星有靈犀/That Alien Feeling、魔尊命里克夫[穿越]、重生成偏執(zhí)吸血鬼的小嬌妻、穿成七零年代潑辣女、打臉渣攻系統(tǒng)[快穿]
當(dāng)我們洗完澡并且訂好晚餐之后,我?guī)麉⒂^了我的房子?!胺孔邮怯悬c(diǎn)小,但是為了米西,我需要配有一個(gè)像樣的院子,”我解釋道,“然而現(xiàn)在看來,我并不常在家?!?/br>我站在他的身后,握著他的雙手,引領(lǐng)他的雙手移動(dòng),帶著他感受整個(gè)廚房臺(tái)面的質(zhì)感。我向他展示了咖啡機(jī),水槽,還有微波爐的擺放位置。其實(shí)我沒必要像這樣站在他身后,但他并不介意。他一點(diǎn)都不介意。因?yàn)楫?dāng)我像這樣站在他身后時(shí),我就可以一邊親吻他的脖子一邊緊靠著他的身體。所以,他完全不會(huì)介意。“我們真的不用回到床上去嗎?”他笑著問道。我再次吻了吻他的脖子,然后將他轉(zhuǎn)了個(gè)身面對(duì)著我?!安灰匆?,”我說著,溫柔地吻住他的下唇,緊接著門鈴響了起來,我哀號(hào)了一聲,“晚飯來了。”他微笑起來:“不要說得那么失望嘛?!?/br>在我們吃完飯并依偎在沙發(fā)上時(shí),我拿出了我的手機(jī)。“我們應(yīng)該打電話給漢娜。”“為什么?”“因?yàn)樗龝?huì)很擔(dān)心你的?!?/br>他嘆了口氣?!八粫?huì)想和我說話的。我之前對(duì)她說了一些不太好的話?!?/br>我很想嘆口氣。毫無疑問,他肯定對(duì)她說了一些不好的話。但我忍住了,相反地,我吻了吻他的頭側(cè):“她肯定愿意和你說話的。她可能對(duì)你有點(diǎn)生氣,但是她很愛你。”我輸入她的號(hào)碼,然后把手機(jī)遞給了他。我可以聽到她的聲音。很顯然,她是看到了我的號(hào)碼出現(xiàn)在了自己的手機(jī)屏幕上,所以她小心翼翼地問道:“卡特?”“不,是我,艾薩克?!?/br>我走進(jìn)廚房拿了幾瓶水,給他留了點(diǎn)私人空間和他的jiejie打電話,盡管我依舊可以聽到他這邊的應(yīng)答?!安皇?,我們?cè)谒依铩苍谶@兒……”我想他應(yīng)該是在說布雷迪?!啊皇?,我去了他工作的地方……是的,漢娜,冒著雨去的……他也說了一樣的話……我很好……是的……”他對(duì)著手機(jī)笑了起來,“……是的,我告訴他我愛他……我們進(jìn)展得很好……是的,非常好……不,我才不要跟你說那個(gè)!”我被他這邊的應(yīng)答逗笑了,可以想象到漢娜剛剛問了他什么問題。我重新坐回他身邊,把一條腿伸到他身后,而他很快就靠回到我懷里。“呃,等等我問一下他,”他對(duì)他的jiejie說道。然后他問我:“我們明天干什么?”“遠(yuǎn)足?!?/br>“遠(yuǎn)足,”他對(duì)著電話重復(fù)了一遍,然后一下子停住了,“遠(yuǎn)足?”我輕笑起來:“是的,我之前正準(zhǔn)備去看看你提到過的沃姆帕塔克州立公園的小路。如果天氣好的話,那我們沒有理由不去逛逛?!?/br>他繼續(xù)和漢娜聊了一會(huì)兒,他為他說的那些混賬話道了歉,她也同樣表示了歉意,然后他把手機(jī)還給了我。“謝謝你?!?/br>他不是因?yàn)橛昧宋业氖謾C(jī)而謝我。他是在為我讓他打電話給他的jiejie而謝我?!皠e跟我客氣。”他把頭靠在我的胸口上,然后微笑了起來。***我早早地起了床,先放兩只狗出去撒了尿,然后往爐火里添了點(diǎn)木頭,接著爬回床上,躺在他身邊。艾薩克的身體很溫暖,當(dāng)我把冷冰冰的腳擱在他身上時(shí)他不滿地咕噥了一聲,我微笑了起來。但是當(dāng)他蘇醒迎接這個(gè)世界的時(shí)候,他用雙臂環(huán)住了我。“早上好。”“是的,這是早晨真好。”他收緊了胳膊,“你把咖啡機(jī)開起來了嗎?”“噢,我忘了,”我告訴他,“我把兩只狗放出去,然后添了柴火,但是忘了煮咖啡?!?/br>于是他作勢(shì)要把我推下床:“快出去。給我準(zhǔn)備好咖啡,不然就不給你抱了?!?/br>我大笑起來,但馬上偷溜回去緊緊地?fù)ё×怂?。他的雙臂溫暖地環(huán)抱著我,然后他嘆了口氣?!敖裉斓奶鞖膺m合遠(yuǎn)足嗎?”他問道,“還是說更適合在床上躺一整天?”我輕笑起來:“好吧,如果你想問的是天氣的話,今天晴空萬里?!?/br>“那可真遺憾?!?/br>我的手往下?lián)嶂耐尾?,然后不輕不重地捏了一把?!叭绻覀?cè)琰c(diǎn)去遠(yuǎn)足的話,我們就可以在午餐之前趕回來。”“然后我們就可以在床上待一下午了?”“我真是親手創(chuàng)造了一個(gè)怪物!”我大笑著說道,“是的,整個(gè)下午都待在床上,如果你愿意的話,再躺一整晚都行?!?/br>他坐起身來?!澳呛茫覀冏甙桑∥覀?cè)皆绯霭l(fā),就能越早回來!”他命令道。我大笑起來,而他撿起一個(gè)枕頭就朝我砸了過來。作為一個(gè)盲人,他的準(zhǔn)頭真的很好。“快起來吧,欲求不滿先生,你先洗澡,我去煮咖啡?!?/br>***開車去沃姆帕塔克州立公園其實(shí)并不遠(yuǎn)。從寵物醫(yī)院再過去十英里左右就是了??紤]到我從來沒去過那里,況且還是一個(gè)盲人來做我的向?qū)У倪@種情況,我覺得我們做得很不錯(cuò)了。但當(dāng)我把車停在保護(hù)區(qū)時(shí),我才想起來我們應(yīng)該坐公交車過來。我心里琢磨著,那就下次吧。下次我們來這里時(shí),可以選擇坐公交車,這樣就算以后艾薩克決定不和我一塊兒過來,布雷迪也能夠熟悉路線。而且那樣就不會(huì)重蹈昨天的覆轍,艾薩克也不會(huì)再冒著大雨走過一個(gè)街區(qū)。到了那時(shí),他也可以跟布雷迪有所互動(dòng)了。想到這里,我微笑了起來。“哇,”我喃喃著跳下吉普,“這可真漂亮?!?/br>艾薩克牽好布雷迪,說道:“這里有兩條小路可以走到頭。”他朝右邊指示性地點(diǎn)了點(diǎn)頭?!八鼈兌即┻^森林直至湖邊。那一路上的聲音都非常美妙。鳥鳴、水聲、蟬鳴,還有更多的鳥鳴,那真的是無與倫比。”我把牽繩扣在了米西的皮帶上,然后微笑道:“那我們就先去那里?!?/br>“你待會(huì)兒得帶著我,”他跟我說,“我之前和蘿絲一起來這里的時(shí)候也是帶了手杖的。再說布雷迪從沒來過這兒?!?/br>于是我們就照這樣辦了。我們慢慢悠悠地走在通往小湖邊的小路上。我盡我所能地引導(dǎo)著他,而布雷迪的表現(xiàn)也十分出色??床祭椎显谄铰飞希诮值郎?,以及車來車往的馬路上完成導(dǎo)盲工作是一回事,而看它在崎嶇不平的,以樹根為臺(tái)階,路面濕滑的原始小徑上完成導(dǎo)盲工作則是另外一回事了。它不管是停步、啟程、轉(zhuǎn)向,還是觸碰艾薩克都游刃有余