分卷閱讀29
火光。白、白、白,蔓延到城市里每一座塔,不斷呼應(yīng)著,呼應(yīng)著,呼應(yīng)著。就仿佛這個(gè)城市戴著一頂皇冠,尖端的部分都被白色的火光充溢了。Watson猛然吸了口氣,像是一個(gè)剛從海里浮出水面的人。他再猛吸了口,然后開始咳嗽起來。在他們四周的空氣里有一股強(qiáng)烈的薄荷油的味道。走向那里不會真的跨過生死的邊界,但卻可以無限接近于死亡……Watson感到一種從骨子里透出的疲憊、寒冷和不適。井是那么深邃而黑暗,并不是什么可以輕易冒險(xiǎn)進(jìn)入的地方。但總算還是成功了,騙過了那群獵手讓他們離開了這里。Watson小心地坐起身,那位哨兵依然被自己環(huán)抱在臂彎里。哨兵的腦部受了傷,加上突然俯沖入哨兵自己的井中,這沖擊還不足以讓他馬上恢復(fù)意識,但并沒有生命之虞。因?yàn)閃atson可以感覺到,這個(gè)哨兵的精神世界像是世界上最易碎的寶物一般,一直都被精心地維護(hù)著。而那是怎樣的精神世界??!Watson覺得那感受就好像是被包裹進(jìn)了狂怒的風(fēng)暴里,又仿佛是充滿強(qiáng)力的地震洪水。如此具有壓倒性,又是如此驚人。Watson還從來沒有感受過像這樣的存在。Watson被它跟隨自己前進(jìn)的速度徹底震住了——沒有驚嚇也沒有猶豫,只有讓W(xué)atson差點(diǎn)追不上的快速運(yùn)轉(zhuǎn),以及藏在其中的,那種讓人心醉的對自己的信任……不,比信任要更多。那是種守護(hù),無比強(qiáng)大又無法抗拒地籠罩住了Watson。它就像是燃燒的火焰,阻擋住了所有的痛苦和仇恨,讓他不受任何傷害、任何慘痛記憶的侵?jǐn)_。他簡直無法表達(dá)自己在那里有多么安心。Watson緊抓住自己僵硬的身軀,試圖重整思緒。他必須得讓這個(gè)哨兵進(jìn)屋,必須查看他的傷處。因此他從沒有像現(xiàn)在這樣詛咒自己瘸腿的身體,在這樣的情況下他不可能靠自己把他搬到安全地帶。“還活著么?”從他身后傳來一個(gè)聲音。Watson猛地轉(zhuǎn)回身,試圖把自己阻擋在他的哨兵和來人之間。一個(gè)高大壯實(shí)的身影從霧里走了出來。Watson一開始不能確定,但當(dāng)那個(gè)男人進(jìn)一步靠近以后,可以看清對方也是個(gè)哨兵。而在他身上有種特別的東西,一種Watson此刻無法集中注意力來真的想清楚的東西。只是可以感到在那里有一種……痛苦和悲傷。“我剛剛聽到你們的心臟停跳了,”那個(gè)奇特的哨兵開口。他舉起雙手表示自己不會構(gòu)成什么威脅,“我看到你們走過,聽到哨兵們在追著你們。我想你也許需要點(diǎn)幫助。我和他們可不是一伙的?!笨吹搅薟atson眼里的警惕,他又補(bǔ)充說。他越走越近,身影越來越清晰——高挑、黝黑、紅發(fā)。他的口音來自美國,他的衣服比起室內(nèi)工作更像在室外討生活的。他的臉因?yàn)楹涠t潤,他的指甲也沒有很好地修剪,他還戴著一頂沾上了水的寬邊帽。Watson此刻對共感力的控制雖然搖搖欲墜,但他并沒有從這個(gè)陌生人身上感到任何的敵意。“我……”Watson的聲音很粗啞,“我的確需要幫助。你能抱起他嗎?他受傷了,我必須得幫他。”“當(dāng)然,沒問題。”紅發(fā)男點(diǎn)了點(diǎn)帽子,然后毫不費(fèi)力地抬起了受傷的哨兵。Watson跟在后面,一瘸一拐地比平時(shí)更為嚴(yán)重。他給那個(gè)美國哨兵指明了回公寓的路。“你們發(fā)生了啥事?”“我也不清楚?!盬atson靜靜地回答。他現(xiàn)在已經(jīng)稍微冷靜了些,“我……他在被人追趕著,然后他們開槍射中了他,”他握緊了自己的手杖,“我不知道他們是誰,但他們不是警察。”那個(gè)陌生人看著像是個(gè)挺安靜的男人。在沉思一會后他開口說,“我聽到槍響了,所以跑了過來。但我明明聽到你們的心跳……減弱了。你們怎么做到的?”Watson抹了抹自己的臉,“這……有點(diǎn)復(fù)雜?!彼卮鹫f,“我不知道我能不能給出很好的解釋?!?/br>那陌生人看上去接受了這樣的回答,“就在這里?”“對,這邊?!盬atson把陌生人帶到了前門。他停下腳步看向四周的倫敦城。太過專注于那個(gè)受傷的哨兵,直到現(xiàn)在他才意識到眼前這壯大的景象?!拔也恢罏槭裁此枷襁@樣點(diǎn)燃了?!彼牟辉谘傻卣f,依然在試圖讓自己云遮霧罩的大腦更清楚些。那美國人聳聳肩,“不知道。城里好久沒這樣了?!?/br>“站住?!睆拈T里傳來一聲怒斥。Charpentier站在那里,重新?lián)Q了套干燥的衣服,依然怒發(fā)沖冠,守衛(wèi)著自己的領(lǐng)域以免讓外國哨兵進(jìn)入。“沒關(guān)系的,Charpentier。”Watson馬上抬起手說。Charpentier吼了聲,他的眼神很兇狠,“不行。不能讓別的哨兵進(jìn)來?!?/br>Watson用鋼鐵一般的聲線回答說,“中尉,這個(gè)男人需要緊急醫(yī)護(hù)?!?/br>Charpentier咬了咬嘴唇,然后變得稍稍溫和了些,“他可以進(jìn)來,”最后他說,“但他不行。”他伸出一只手指指向那個(gè)美國人。Watson剛想開口反對,但那個(gè)陌生人先插了進(jìn)來,“隨你們的便了,孩子,你能接住他嗎?”他把受傷哨兵無力的身軀傳了過去。Charpentier不情愿地接過了傷者,然后趕忙將Watson擋到那個(gè)外國男人視線以外的地方。那陌生人只是點(diǎn)了點(diǎn)他的帽子,然后靜靜地消失在了夜霧之中。Charpentier半推半抱著把失去意識的哨兵抬上了階梯,重新回到了公寓里屬于Charpentier一家的套間。“Alice怎樣了?”Watson輕輕問,雙手輕柔地拂過受傷哨兵的腦袋。Charpentier嘟囔著,“在休息,睡著了。母親和她蜷在一起。”Watson眨了眨眼,“你不……”見鬼到底Charpentier是怎么做到克制自己不和她完全結(jié)合的?Charpentier咬牙切齒地說,“還有三個(gè)月。如果我們現(xiàn)在結(jié)合了他們會永遠(yuǎn)對她棄如敝履。而像天使一樣的她應(yīng)該被像天使一樣對待。如果我們讓他們得償所愿,那他們就永遠(yuǎn)有借口傷害侮辱她了。”Watson嘆了口氣。Charpentier還年輕,他還不知道大多數(shù)人的惡意并不需要,甚至不用麻煩找借口。他覺得Charpentier在自我本能上的控制并不會有什么益處,即使他很欽