分卷閱讀47
好自己的情緒倒是真的。另外外國人對色彩的理解好像和他不太一樣:貝恩頓先生的發(fā)色在宋小武看來明明更偏向于姜黃。宋小武正出神,猛然又聽見貝恩頓先生的大嗓門:“姚!你來回答這個問題。”永遠(yuǎn)不要腹誹你的老師。這條真理放之四海皆準(zhǔn)。與寫作老師則是位女士,看起來要和善許多。宋小武來得晚,沒有趕上開班第一周由校內(nèi)工作人員統(tǒng)一安排的熟悉校園環(huán)境、了解校內(nèi)網(wǎng)絡(luò)資源和圖書館如何應(yīng)用等活動,是這位女士主動幫助他解決了不少問題。起初的新鮮感和不適應(yīng)過后,宋小武的生活開始變得規(guī)律起來:每天上午課程結(jié)束過后,在學(xué)生餐廳里吃午飯,然后在圖書館里隨便看看,翻翻西語原文的漫畫、兒童讀物,保證每天至少記三個新詞,寫在隨身的筆記本上,差不多就又可以開始下午的課了,放學(xué)后坐兩個小時的車回到住處休息、吃晚餐——他已經(jīng)可以不必借助肢體語言,而是靠關(guān)鍵詞來和加西亞女士溝通了,對方顯得很替他高興。他還嚴(yán)格控制著自己,只在周末和李天騏打一次電話,并且不是每一次都開視頻。兩星期之后,貝恩頓在課上臨時宣布,他們有一次聽力與口語考試,就是現(xiàn)在。看看周圍各位同學(xué)的反應(yīng),宋小武不清楚貝恩頓先生是否知道“哀鴻遍野”這個成語,如果是的話,相信他會折服于夏語的精妙和淋漓盡致。然而即便宋小武比貝恩頓先生掌握了更多的夏文成語,仍然不能改變他在這場西語考試中只拿到了一半分?jǐn)?shù)的事實。貝恩頓先生讓他放學(xué)后單獨留堂。“我不能理解,來自一個可以將遠(yuǎn)沒有達(dá)到招生條件的學(xué)生送進(jìn)這里的家庭,你的西語為何會如此糟糕?”貝恩頓那雙淺棕色的眼睛看著宋小武,說話一如既往地毫不委婉。宋小武張了張口,隨即還是選擇了沉默。“這不是批評,姚?!必惗黝D接下來的話卻有些出人意料,仿佛是他突然想起了自己這次談話原本的目的:“你的詞匯比入學(xué)時多了太多,僅僅比標(biāo)準(zhǔn)線差了一點。繼續(xù)努力沒有什么不妥,但你不必給自己過多的壓力,合作課題之外也試著多和你的同學(xué)們出去玩玩,你看起來有些焦慮?!?/br>宋小武愣住了,他并不覺得自己正承受著多大的壓力,不過還是很感激貝恩頓先生的好意:“可能...我只是有點想家了吧。”貝恩頓露出了然的神色,點點頭,又道:“下次我會給你們帶胡子糖來,你可以試著回答我的提問?!?/br>“我會努力的?!?/br>要得到貝恩頓先生的糖果獎勵其實一點兒都不困難,因為他帶來的所謂“胡子糖果”有滿滿一大盒,幾乎人人都有,而沒過多久,這些剛得到獎勵的人就又受到了貝恩頓先生的無差別訓(xùn)斥。貝恩頓先生確實不是一個溫柔的人。宋小武想,不過他應(yīng)當(dāng)有個在意他并且還很細(xì)心的家人。他把明顯是家庭自制的糖果塞進(jìn)嘴巴里——其實就是國內(nèi)常見的龍須糖,不過里面有干玫瑰花混合堅果的餡,至于名字,大概是貝恩頓先生胡亂附會的。龍須糖本就甜膩,何況又是出自異常嗜甜的花旗國人之手。宋小武吃了兩塊糖,等到午飯時仍是一點兒胃口也沒有,干脆在校園里閑逛起來,卻碰見個意想之外的人。上回婚禮中和袁珂搶花球的家伙,自稱叫丹尼爾。“嘿,我記得你!潔詩曼叫你小武。”潔詩曼是袁珂的西文名字。宋小武忍俊不禁:西方人念夏語名字時果然都無法避免怪腔怪調(diào)的。這位丹尼爾顯然也意識到了這一點,問道:“可以告訴我你的西語名字嗎?”“我沒有西語名,你可以叫我‘姚’?!?/br>“好吧?!钡つ釥柕谋砬樽兊糜悬c失望,“我的姓氏是勒弗洛伊,不過,我還是希望你能叫我的名字。”“當(dāng)然,丹尼爾。”宋小武笑道。“那么,你也在這里念書?”對方看起來是準(zhǔn)備和他結(jié)伴同行。“在上語言班。”宋小武有點意外,倒也不介意。“我在商學(xué)院,大二。”丹尼爾露出個燦爛的笑容,“學(xué)校要求前兩個學(xué)年我們必須住在校舍,無聊透了——好在有機(jī)會遇到你?!?/br>二人不知不覺已經(jīng)走到了圖書館前,宋小武停下腳步,問丹尼爾道:“我要進(jìn)去看會兒書,要一起嗎?”“當(dāng)然。”認(rèn)識丹尼爾之后,宋小武的西語有了顯著的提高,畢竟兩個話癆湊到一起了,除了相見恨晚地一通神侃以外,還能有什么更重要的事兒不成?不過我可沒他那么不著邊兒。宋小武暗想道,一面繼續(xù)低頭看起書來,如今他的課外讀物總算從西語漫畫、兒童故事提升成了敘事簡潔、筆風(fēng)優(yōu)美的短文。坐在對面的丹尼爾也難得沒有無所事事,正在一堆論文紙里埋頭苦寫。“我應(yīng)該多去上幾次課?!彼行┌脨赖貙ψ约旱吐暠г沟?。抬眼看見宋小武,又想起什么了,臉上愁云頓掃:“嘿,姚?!?/br>宋小武趕緊示意他聲音小點:“怎么了?”“周末裘德家有場聚會,只是一些好朋友,你去嗎?”“哪個裘德?”“天哪!”丹尼爾險些在圖書館里驚呼起來,“你竟然不知道裘德格里夫,高年級的頭號傳說?!?/br>宋小武懶得告訴他這副作態(tài)差不多就可以暴露他的性向了,只是撇撇嘴:“一個舉辦的好友聚會連我們都有機(jī)會參加的人,我聽不出來他有多么...‘太高不能爬’?!?/br>“你是想說‘高不可攀’?”丹尼爾毫不留情地指出了宋小武拙劣的直譯,又補充道:“至少我認(rèn)為他是?!?/br>被戳到軟肋的宋小武有點泄氣:“好吧。大概取決于這周的測試我能不能過關(guān),我敢保證貝恩頓先生這周會再來一次考試?!?/br>“放松點兒,你看起來比前幾回瘦了很多,考試讓你食不下咽嗎?”“等等!”宋小武讓丹尼爾又重復(fù)了一遍“食不下咽”這個短語,打開筆蓋在本子上記下來,而后才默默吐槽道:我食不下咽只是因為你們的食物太難吃。第35章第三十二章第二次考試成績出來后,宋小武語氣輕快地和貝恩頓先生道過別,便背著個雙肩包往校門走去,他和丹尼爾約在這里碰頭。不得不承認(rèn),在某種程度上,丹尼爾還真是個良友。“姚,我必須告訴你,你有與生俱來的驚人美貌和你們那個古老的東方賦予你的神秘誘惑力,”丹尼爾露面后的第一句話就夠唬人,“可你在做什么?你用你身上那些廉價的、丑得可怕的...玩意兒,在摧毀她們?!?/br>宋