分卷閱讀58
墻上那屬于霍格沃茲特有的花紋能讓德拉科確定自己還在霍格沃茲。 德拉科很無語地看著墻上那關(guān)于巨怪的大掛毯,就在他想著誰會(huì)把巨怪紋入掛毯時(shí),那個(gè)掛毯上凹陷出了一扇門,湯姆熟悉地推開門走了進(jìn)去。 德拉科還沒來得及驚訝,安妮塔便把他推進(jìn)了那扇門。 這個(gè)房間和安妮塔上次來的時(shí)候完全不一樣了,華麗的地毯鋪滿了整個(gè)房間,一整套紅色麂皮絨鍛面的鍍金沙發(fā)整齊地?cái)[放在白色大理石壁爐前,墻壁上掛著鍍金的鏡子,水晶吊燈上透明的墜子微微晃動(dòng)著,燭火在墜子上跳動(dòng)。 德拉科看見這個(gè)有些熟悉的房間微微愣了愣,他覺得自己應(yīng)該在哪里見過這里,他隨著安妮塔坐在了沙發(fā)上。 這個(gè)沙發(fā)的觸感真熟悉…… “馬爾福先生曾邀請(qǐng)我去馬爾福莊園和他共進(jìn)晚餐,我想馬爾福家的裝修風(fēng)格應(yīng)該不會(huì)有很大的變化?!睖房纯戳怂闹?。 “你去過馬爾福莊園?我可沒有見過你。” “啊,你當(dāng)然沒見過,我去馬爾福莊園的時(shí)候,阿布拉克薩斯也不過才一年級(jí)而已。喜好和強(qiáng)者拉近關(guān)系,馬爾福這么多年都一直沒變,”湯姆眼神飄忽地在安妮塔和德拉科身上掃了掃,“不過馬爾福的實(shí)力還是不錯(cuò)的,這點(diǎn)我很認(rèn)可。” “別開玩笑了,你的意思是你是一個(gè)六十多歲的老頭嗎?鄧布利多校長怎么會(huì)讓你混進(jìn)來?”德拉科皺緊了眉頭,深刻地重新打量著他面前的黑發(fā)學(xué)長。 “不,德拉科,湯姆說的是真的,具體情況我待會(huì)和你解釋,現(xiàn)在,我有問題問你,湯姆,”安妮塔嚴(yán)肅地看向湯姆深黑色的眼睛,“關(guān)于密室的事,你是不是有些話忘了說?” “我把我知道的都告訴你了,”湯姆顯得有些無奈,“我就這么不能被相信嗎,一個(gè)兩個(gè)都懷疑我?!?/br> “懷疑你,還有誰懷疑你?”安妮塔聽出了湯姆的言外之意。 “當(dāng)然是鄧布利多,他認(rèn)為密室是我打開的,但是事實(shí)上,這次可真的不是我?!?/br> “鄧布利多校長嗎,我得到了一個(gè)消息,最近有一個(gè)家養(yǎng)小精靈一直攻擊波特,那個(gè)家養(yǎng)小精靈是伏地魔的瘋狂追隨者,而且那個(gè)小精靈知道……” “我知道,你們今天下午在盥洗室說的話我都聽見了。” “你一直在跟蹤我嗎?”安妮塔不滿地看著湯姆。 “那倒不是,我只是去看了看密室的入口?!睖啡魺o其事地扔下了一個(gè)重磅炸-彈。 “你剛剛說密室的入口?”安妮塔驚得提高了音量,“在那個(gè)廢棄的女生盥洗室???” “嗯,我想看看這次是誰打開了密室,所以沒事的時(shí)候就待在那邊守著,”說到這湯姆低低地笑了,“我可知道他們之前在盥洗室干了什么,需要我告訴你嗎?” “他們?cè)谧鰪?fù)方湯劑,這些都沒什么,你既然聽到了我們的談話,你認(rèn)為這一次的密室會(huì)不會(huì)是伏地魔打開的?” 湯姆略帶遺憾地?fù)u了搖頭。 “很可惜,我認(rèn)為你的推斷不夠妥當(dāng),安妮,你完全沒有考慮到馬爾福先生會(huì)說謊的可能性,而依照我的判斷,在這件事情上馬爾福先生說謊的可能性可是很高的呢。” “但是,爸爸可不會(huì)對(duì)我說謊!”德拉科有些不屑的看著湯姆。 “你先安靜地聽著,馬爾福家的小子,你爸爸確實(shí)不會(huì)做對(duì)你不益的事,當(dāng)然他不會(huì),但是這并不意味著他不會(huì)對(duì)你說謊。不要讓這些主觀的感情傾向影響判斷,這是我對(duì)你們的忠告。” 安妮塔沉默不語,是啊,湯姆說的和赫敏一樣,她的判斷完全建立在“多比是伏地魔的狂熱追隨者”之上,萬一馬爾福先生說謊了呢?她所以的推斷便會(huì)轟然倒塌。 馬爾福先生說謊的可能性大嗎,安妮塔努力回想了除了德拉科之外的人對(duì)馬爾福先生的評(píng)價(jià)… 嗯…好像確實(shí)很大。 安妮塔有些懊惱自己怎么會(huì)犯這樣的錯(cuò)誤,因?yàn)轳R爾福先生是德拉科的父親嗎…… “當(dāng)然,出現(xiàn)這樣的問題再正常不過,雖然一次微小的錯(cuò)誤會(huì)帶來一些不可挽回的后果?!?/br> “那么你呢,知道最多信息,而且曾經(jīng)打開密室的你,又是怎樣判斷的?”安妮塔看著湯姆。 “我可不敢說我知道的最多,但是我確定伏地魔不會(huì)在這里,魔法石有讓他復(fù)活的可能,所以他冒險(xiǎn)混了進(jìn)來,但打開密室對(duì)他有什么好,掃除非純血?”湯姆無奈地笑了,“恕我直言,你對(duì)伏地魔的了解真的太少了。安妮塔,我問你,你愿意和臭臭泥之類的生物親近嗎?家養(yǎng)小精靈對(duì)于伏地魔來說可比臭臭泥更糟,馬爾福先生的這個(gè)謊言和他當(dāng)初說受到了伏地魔的奪魂咒一樣蹩腳,當(dāng)然,他會(huì)這樣做,我一點(diǎn)也不奇怪,阿布當(dāng)年就是這樣的墻頭草做派?!?/br> 德拉科似是突然明白了什么,他很驚恐的看著湯姆,開始發(fā)抖。 “這么說,馬爾福先生說謊了,可是為什么呢,難道真是他要打開密室?”不然多比是怎么知道密室的事情的。 “誰知道呢,”湯姆冰冷的目光掃過德拉科,“我可不知道馬爾福先生會(huì)不會(huì)蛇語。” “你的意思是密室和蛇語有關(guān)系?”安妮塔并沒有發(fā)現(xiàn)德拉科的異常。 “不會(huì)蛇語是無法打開密室的,”湯姆又笑了起來,“不過,我倒是發(fā)現(xiàn)了一些事情,但是你一定是不會(huì)信的,給你一個(gè)提示吧,當(dāng)一個(gè)一直被欺凌被無視的小可憐,得到了力量和權(quán)利,他會(huì)做什么呢?” “你這樣說是想告訴我,你已經(jīng)知道是誰打開了密室嗎?” “啊,也許是吧,”湯姆慢悠悠地站了起來,“解謎游戲要自己玩才有意思不是嗎,都告訴你了就沒意思了,現(xiàn)在,你該和你的朋友好好解釋一下了,我說,他快到極限了?!?/br> 湯姆看著一直在發(fā)抖的德拉科笑了一聲,“我就不打擾你們了?!?/br> 說完,湯姆理了理自己長袍上的褶皺,離開了房間。 第36章 石化純血種 德拉科低垂著頭,輕輕地說,“安妮塔,你也認(rèn)為我爸爸說謊了嗎?” “雖然很不想承認(rèn),但是湯姆剛剛說的可能……”安妮塔還沒有說完,德拉科便跑了出去。 安妮塔朝著德拉科離開的方向追去,微晃的蠟燭將她的影子映在了墻上。而湯姆則慢悠悠地跟在了安妮塔的身后。 墻上的畫像看著他們,不時(shí)發(fā)出細(xì)小的聲音。 “安靜,安靜,現(xiàn)在的小鬼真是無禮,真該把他們綁在只有三只腿的椅子上,放在黑漆漆的閣樓里?!迸菥G色斗篷的雙胞胎女巫抱怨著。 “他們?cè)谕媸裁从螒颍窟@個(gè)女孩捉到了男孩會(huì)發(fā)生什么,她會(huì)把他丟在盛滿蛇毒液和巨蛙黏液的鍋里嗎