分卷閱讀45
“算了,都這樣了,告訴你們也沒(méi)什么。”他泄氣的抓了把頭發(fā)。 “我確實(shí)生病了,遺傳病,從那個(gè)老家伙身上流過(guò)來(lái)的?!惫甏昴槪乱庾R(shí)揪著垂到胸口的圍巾下擺,“到目前為止……” 他這句話說(shuō)的很艱難:“還沒(méi)有解藥?!?/br> “呃,有什么是我們能幫得上忙的嗎?你知道的,任何事?!北说寐?tīng)他親口說(shuō)出口,微微松了口氣,放下了可樂(lè)瓶子,急切的開(kāi)口。 “你們?”哈利的神色里混了幾分錯(cuò)愕,“奧斯本的實(shí)驗(yàn)室都沒(méi)解決的……” 塔拉打斷了他。她短暫的笑了一下,面色柔和下來(lái),“任何,任何你能想到的,我們一定會(huì)幫你的?!?/br> 哈利的眼里似乎有什么亮了一下,但光芒又很快熄滅消失了。他自嘲的笑了笑:“包括蜘蛛俠的血液?jiǎn)???/br> “唔,也許呢?我們?cè)谒顾斯I(yè)實(shí)習(xí),大概可以拜托斯塔克先生聯(lián)系一下蜘蛛俠?”塔拉屈指敲敲桌面,“嘿,別這副模樣,這個(gè)屋子里坐著三個(gè)天才,有什么是我們解決不了的?” 彼得在旁邊點(diǎn)頭:“呃,如果你不介意的話,我們可以把你的情況告訴斯塔克先生嗎?” 哈利笑了,他捂住臉,溫?zé)岬囊后w順著臉頰流下去:“看在你們要聯(lián)系蜘蛛俠的份上?” —————— 又陪了哈利一會(huì)兒,他們回了塔拉的公寓。 “真的要給哈利我們的血嗎?”彼得有些猶豫,“其實(shí)我覺(jué)得這沒(méi)用,斯塔克先生分析過(guò)我的基因,說(shuō)是我本來(lái)就有一段跟別人不一樣,蜘蛛毒素才會(huì)導(dǎo)致我變異,而不是致死?!?/br> “給他注定要失敗的希望,真的好嗎?”彼得愁眉苦臉的。 “為什么不呢?”塔拉揉揉他的頭,“你想得太復(fù)雜了?!?/br> “對(duì)哈利來(lái)說(shuō),我們的血是他目前最后的希望了,你總要讓他親手嘗試一次。”塔拉抬起他的臉,緊緊盯著他的眼睛,“彼得,別說(shuō)是血液,就是骨髓,我們都應(yīng)該給他,你懂我意思嗎?” “我……”彼得張了張嘴。 “他拜托的是我們,是他最信任的朋友們,不是蜘蛛俠和蜘蛛女?!彼J(rèn)真的在兩個(gè)身份之前劃了道界限,“我們不能代替他做決定,信息不對(duì)等,這不公平,不是嗎?” “……你說(shuō)得對(duì)?!北说脟@了口氣,“我只是,只是擔(dān)心對(duì)我們血液的研究,萬(wàn)一在中間出了什么岔子,會(huì),會(huì)造成更大的損傷也不一定?!?/br> 他使勁晃了晃頭:“但你說(shuō)的沒(méi)錯(cuò),這只是我的判斷而已?!?/br> “再說(shuō)了,我們難道就只是做個(gè)提供血液的小白鼠嗎?”塔拉翻了個(gè)白眼,摁著他的頭狠狠向下一壓,“你傻嗎?” “啊,???”彼得險(xiǎn)些被摁的直接一頭栽到地上去,茫然的摁著后腦勺,手忙腳亂的坐正,“什么?” “哈利說(shuō)了,我們可以告訴斯塔克先生?!彼瓏L試著引導(dǎo)。 “對(duì)!斯塔克先生!”彼得眼神噌得亮了,“斯塔克先生肯定有辦法!” “呃,倒也不是這么說(shuō)……”塔拉被男朋友對(duì)偶像的無(wú)腦信任震驚了,頭疼的揉了揉額角,“我只是想說(shuō),向斯塔克先生求助肯定比我們倆在這里瞎想強(qiáng)。” “做生物科技的又不是只有奧斯本企業(yè),斯塔克先生認(rèn)識(shí)的專家肯定少不了?!彼瓟倲偸帧?/br> “那我們現(xiàn)在就去找斯塔克先生!”彼得唰的站起身,短袖一掀,露出蜘蛛俠的制服。 看看天色,再看看男朋友臉上激動(dòng)的神情,塔拉默默把本想說(shuō)的話吞了下去,配合的換了衣服。 反正……反正斯塔克先生不是熬夜專家嗎?對(duì)吧。 ☆、第四十五章 托尼·斯塔克他…… 他還真就沒(méi)睡。 這個(gè)點(diǎn)對(duì)于斯塔克來(lái)說(shuō)可是正常的夜生活時(shí)間, 為什么要浪費(fèi)在睡覺(jué)上? 劃重點(diǎn)——美好的夜生活。而不是被兩個(gè)精力旺盛的小孩拖去干活好嗎! 乍一抬頭, 正正好對(duì)上齊刷刷扒在他家窗玻璃上的兩只小蜘蛛。這倆貨見(jiàn)他發(fā)現(xiàn)了他們, 還傻乎乎的沖他揮了揮手。 你們怕不是想嚇?biāo)牢? 好繼承爸爸的遺產(chǎn):) 靠譜的智能管家在斯塔克的示意下,打開(kāi)了窗戶, 兩只小蜘蛛輕輕巧巧的翻了進(jìn)來(lái)。 “晚上好,斯塔克先生!”彼得扯下面罩, 活力滿滿的打招呼。 塔拉也緊跟著除去面罩:“晚上好, 斯塔克先生,請(qǐng)問(wèn)我可以喝罐可樂(lè)嗎?”前半句她還對(duì)著斯塔克,下半句就仰頭沖著攝像頭的位置露出了一個(gè)燦爛的笑容。 “晚上不好,小鬼們?!彼顾朔藗€(gè)白眼,“給爸爸也拿杯咖啡, 我想我今天晚上恐怕很需要它?!?/br> 往沙發(fā)里一靠, 斯塔克舒舒服服的把腿搭上茶幾, 雙手環(huán)胸,挑了挑眉毛:“說(shuō)說(shuō)吧, 找我又有什么事兒?” 兩只蜘蛛互相看了一眼, 塔拉抓抓頭發(fā),開(kāi)了口:“關(guān)于我們的朋友, 哈利·奧斯本?!?/br> “哦,奧斯本家的小少爺?!彼顾它c(diǎn)點(diǎn)頭,“他怎么了?” “諾曼·奧斯本身上的鱗片……”彼得比劃了一下,“那是一種家族遺傳病?!?/br> “遺傳?。俊彼顾宋⑽⒆绷松碜? 神色變得嚴(yán)肅起來(lái),“所以你們的意思是說(shuō),小奧斯本身上也開(kāi)始長(zhǎng)鱗片了?” “是?!眰z小孩肯定道。 “啊,還有……”塔拉補(bǔ)充道,“老奧斯本讓哈利取我和彼得的血液,他恐怕覺(jué)得解藥藏在我們,或者說(shuō)是彼得的基因里?!?/br> “這點(diǎn)大概老家伙沒(méi)想錯(cuò),”斯塔克聳聳肩,“彼得的基因確實(shí)不同尋常?!?/br> “但也是不可復(fù)制的,”他緊接著說(shuō),“算是一種非常、非常、非常罕見(jiàn)的異變?!?/br> 他認(rèn)真的觀察了一下兩個(gè)小孩的神色,扯扯嘴角:“讓我猜猜看,你們是打算主動(dòng)獻(xiàn)血的是不是?” 見(jiàn)兩人沉默著不發(fā)一言,斯塔克撇撇嘴:“哈,我就知道?!?/br> “但你們知道這沒(méi)用,對(duì)吧?”見(jiàn)兩人依舊是默認(rèn),斯塔克無(wú)奈的搖搖頭,“行吧行吧,你們要給就給吧。” 瞧見(jiàn)小孩們松了口氣,斯塔克的語(yǔ)氣重新變得正經(jīng)起來(lái):“奧斯本企業(yè)是老牌研究生物科技的,老奧斯本雖說(shuō)不是什么好東西,他這個(gè)公司卻是有點(diǎn)兒真材實(shí)料的。” “他這么幾十年都沒(méi)研究出來(lái)的東西……”他沒(méi)繼續(xù)說(shuō)下去,話鋒一轉(zhuǎn),臭屁的很,“打個(gè)預(yù)防針而已,別擔(dān)心那么多,畢竟這世界上還能找出誰(shuí)是比斯塔克聰明的?” “好的,那么,血樣?”斯塔克伸了個(gè)懶腰,攤開(kāi)手掌。 “呃,沒(méi)有?”兩只蜘蛛慫兮兮的回答。 “沒(méi)有?!彼顾死淠闹貜?fù),