分卷閱讀15
書(shū)迷正在閱讀:對(duì)不起你擋到我了、喪尸在七零、蒼穹之上、忠犬得了狂犬病、高調(diào)寵婚、炮灰逆襲系統(tǒng)、我爹盛世美顏、狗帶吧渣游、皇妃是項(xiàng)技術(shù)活、吃飽了嗎
「或許我弟弟會(huì)愿意接受這個(gè)孩子?!鼓赣H提議。小舅一家就住在巴斯。「不,」父親干脆的否決了,「不能交給親戚,會(huì)埋下隱患?!顾傅氖抢^承權(quán)紛爭(zhēng)。母親被他含沙射影的指摘刺痛了,「那么你想弄得舉世皆知?親戚總要比外人靠得住。」父親避開(kāi)爭(zhēng)論的焦點(diǎn),「孩子必須留在莊園?!?/br>說(shuō)得簡(jiǎn)單,可是怎么向莊園上下的解釋小家伙的來(lái)歷呢?送子鳥(niǎo)銜來(lái)的?傻子才信。威廉說(shuō),「萊斯利已經(jīng)決定請(qǐng)求露西成為他的合法妻子。」這句話可謂一石激起千層浪啊。我憤然起立,「別隨隨便便替我做決定!」他的固執(zhí)真是讓我受夠了!雖然過(guò)錯(cuò)在我,但他怎么可以若無(wú)其事的就這樣把我推給別人?露西滿臉迷茫,「我怎么不知道?你們?cè)谒J裁窗褢???/br>威廉不為所動(dòng),繼續(xù)說(shuō)下去,「……白石莊園將迎來(lái)一位新的繼承人?!?/br>父親微微側(cè)過(guò)身,顯然被繼承人三個(gè)字所吸引,但很快,他搖搖頭,「戰(zhàn)事吃緊,萊斯利在此時(shí)恢復(fù)身份相當(dāng)危險(xiǎn)。」他對(duì)羅姆老太的預(yù)言仍然印象深刻。達(dá)摩克里斯之劍萬(wàn)歲!我有一種感覺(jué),自己正在被迫表演兩手扔球。三個(gè)球分別是,孩子、愛(ài)情和自由。我要如何完美謝幕呢?「哦,我有一個(gè)主意?!筸ama興奮的說(shuō),「讓露西和威廉結(jié)婚。萊斯利不用上戰(zhàn)場(chǎng),小寶貝也能名正言順的留在我們身邊?!?/br>「我堅(jiān)決反對(duì)!」我大叫道。露西扶住額頭,仿佛對(duì)未來(lái)的想象正在折磨她,令她腦袋疼。只有威廉垂頭喪氣的坐在那兒,緘口不言,任人擺布的樣子。「你倒是拒絕??!」我沖他發(fā)火。他抬起視線,看了看我,綠眼睛黯淡無(wú)光。我瞬間心軟了。房間里就差一個(gè)人沒(méi)表態(tài)了。父親握著煙斗,柄部一下又一下輕叩掌心。良久,他轉(zhuǎn)過(guò)身?!甘堑?,婚禮是必須的……」他堅(jiān)定的目光從我們?nèi)齻€(gè)人身上掃過(guò)。他同意了?我的心跌入谷底。「——帕克小姐的婚禮。」什么?我懷疑自己的耳朵。環(huán)顧四周,其他人和我同樣摸不著頭腦。「你是說(shuō)……」母親的聲音在發(fā)抖。她抬起手,在我和威廉之間指了指。「為什么不?威廉是最忠誠(chéng)的小伙子。」兩個(gè)男人!結(jié)婚!虧爸爸想得出!我以后再也不敢質(zhì)疑他的想象力了。不過(guò)這倒完美的解決了所有問(wèn)題。我和威廉面面相覷。「那我呢,老爺?」露西發(fā)言。「我向上帝保證,你將受到公平的待遇,女士?!垢赣H表態(tài)。那天晚上,躲在草垛里,我曾經(jīng)幻想過(guò)自己和威廉的婚禮。但我做夢(mèng)也沒(méi)想到,這個(gè)幻想竟然即將成為現(xiàn)實(shí)!父親叫來(lái)管家,也就是威廉的父親,與他進(jìn)一步商量。整個(gè)過(guò)程我一個(gè)字也沒(méi)聽(tīng)進(jìn)去,不停的偷瞄威廉。我的未婚夫!我暈暈乎乎的想。他渾身好像在發(fā)光。注意到我的視線,威廉耳根都紅了,但他也時(shí)不時(shí)的偷看我。最終,我們四目相對(duì),一同笑了出來(lái)。這太瘋狂了!9為了籌備婚禮,我們?nèi)チ艘惶顺抢铩?/br>裁縫晝夜趕制,一周之內(nèi)禮服就完工了。當(dāng)我站在鏡子前,看見(jiàn)自己身著白紗的樣子,我不得不承認(rèn),某些情況下,女孩對(duì)華服的執(zhí)著不無(wú)道理。我從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)自己那么光彩照人。毫無(wú)疑問(wèn),當(dāng)新娘穿過(guò)教堂拱門(mén)時(shí)會(huì)受到所有來(lái)賓的矚目。露西激動(dòng)得熱淚盈眶?!敢?jiàn)鬼,我也想結(jié)婚!」她說(shuō),略微思考一番后又改口為,「算了,我只是想穿白紗而已。」我承認(rèn)我動(dòng)了一點(diǎn)小聰明,向裁縫定制了兩套禮服,其中之一是露西的尺碼。她完全沒(méi)有做好當(dāng)mama的準(zhǔn)備。最近的事情攪得她心煩意亂。因此,我想給她點(diǎn)驚喜,讓她開(kāi)心起來(lái)。我這么做多少也帶有私心。莊園里新聘請(qǐng)了一位洗衣工,露西正式榮升「帕克小姐」的貼身女仆。當(dāng)然這只是表面上的,實(shí)際情況完全相反,現(xiàn)在是我每天伺候她穿衣梳頭了。一想到我塞了個(gè)累贅到她肚子里,露西就免不了牢sao連篇。可是既然事情已經(jīng)發(fā)生了,我希望她能盡量往好的方面看,比方說(shuō)這個(gè)新生命如何將我們大家聯(lián)系在一起,點(diǎn)亮了如今慘淡的日子。新裙子十分合身,襯得她像朵百合花。露西悲喜交加,「謝謝你,萊斯利,雖然我知道,這只是因?yàn)槲覒训氖桥量思业睦^承人。」她這樣說(shuō)真叫我傷心。我站在她身后,扶住她的肩膀,「不,應(yīng)該道謝的人是我。你陪伴我度過(guò)了最孤獨(dú)的時(shí)候。對(duì)于我來(lái)說(shuō),你就像我的meimei?!?/br>「但是,一般情況下哥哥不能和meimei睡覺(jué)吧?」露西一針見(jiàn)血的指出。我臉紅了,「……但是jiejie可以。」鏡中的我們的確像一對(duì)好姐妹。我們倆都笑了起來(lái)。有人敲門(mén),「我能進(jìn)來(lái)嗎,女士們?」是威廉。獲得允許后,他走進(jìn)試衣間。我提著裙擺,在他面前轉(zhuǎn)了一圈,「你覺(jué)得怎么樣?」像是星星的碎屑飛進(jìn)了眼睛里,威廉不住的眨眼。「美呆了……美呆了……」他喃喃說(shuō),一副傻樣定在原地,不住的盯著我看,直到裁縫把他推去換衣服。他穿上燕尾服,站在我身邊,對(duì)我耳語(yǔ)道,「你是世界上最美的新娘,萊斯利?!?/br>「那太巧了,你也是世界上最英俊的新郎!」我回答說(shuō)。他瞟了眼鏡子,微笑起來(lái),似乎表示贊同。「有件事情,現(xiàn)在說(shuō)可能遲了點(diǎn),希望你不要介意……」威廉欲言又止,突然做出了一個(gè)令我大吃一驚的舉動(dòng)。他在我面前單膝跪了下來(lái),從懷里掏出一枚戒指,飽含深情的仰望著我。「萊斯利·帕克,我世上唯一的摯愛(ài),請(qǐng)問(wèn)你是否愿意與我結(jié)合,讓我陪伴你,照顧你,把自己最好的一切都奉獻(xiàn)給你,我們白頭偕老,終此一生?」真沒(méi)想到,他居然向我求婚了!我幸福得無(wú)以復(fù)加,聲音都在發(fā)抖,「愿意,我當(dāng)然愿意!」我趕緊把他拉起來(lái)。「謝謝你,我的天鵝。」威廉給我戴上戒指,吻了吻我的手背。露西和裁縫在旁邊又鼓掌又喝彩。他不好意思的低下頭,「你會(huì)怪我嗎,萊斯利?戒指是我自己掏錢(qián)買的。這是我們的婚禮,我不希望帕克家包辦所有,你就當(dāng)是滿足我的一點(diǎn)小小的自尊心吧。」我打量了一下我的訂婚戒指。那是枚樸素的金指環(huán),但我猜,它一定花光了威廉菲薄的軍餉。對(duì)于我來(lái)說(shuō),它代表著我們的愛(ài)與誓言,是無(wú)價(jià)之寶。「我會(huì)永遠(yuǎn)戴著它的,金山銀山我也不換。」我親了親他的臉頰。整個(gè)行程都很順利,只在回莊園之前發(fā)生了一些不愉快。出