分卷閱讀85
辦法。不論米歇爾先生和您說(shuō)了什么,都請(qǐng)您當(dāng)做沒(méi)發(fā)生,好嗎?就當(dāng)幫我一個(gè)小忙?”果然,米歇爾先斬后奏了啊……夏爾想著這個(gè),回答道:“這您也許該和米歇爾先生說(shuō),”他眨了眨眼睛,“但我懷疑,您對(duì)他說(shuō)時(shí)也會(huì)得到和我一樣的答案——您大可不必?fù)?dān)心,的確沒(méi)有發(fā)生什么?!?/br>這無(wú)疑是變相的許諾?!疤兄x您了!”勒梅爾夫人對(duì)夏爾深深地鞠了一躬,覺(jué)得這件事出乎她意料之外地容易。“您慷慨地體諒了一個(gè)弱女子的難處,并愿意為她保密;毫不夸張地說(shuō),您拯救了她今后的生活!這也許并不能稱之為光榮的行為,但對(duì)我來(lái)說(shuō)無(wú)疑就是這樣。我在此莊嚴(yán)許諾,您獲得了我全部的友誼!”夏爾趕緊把她扶起來(lái)?!斑@就是幾句話的事情,您實(shí)在太客氣了。”他說(shuō)。他之前答應(yīng),只是覺(jué)得這的確沒(méi)什么要緊的,充其量就是把他認(rèn)識(shí)米歇爾的時(shí)間地點(diǎn)換一下。根本不是個(gè)事兒嘛!但勒梅爾夫人這么鄭重地感謝,倒讓他覺(jué)得有哪里不對(duì)了……可是他想不到一個(gè)確實(shí)的理由,最終只能當(dāng)勒梅爾夫人可能小題大做,或者維克托給她的印象太……不可得罪了?勒梅爾夫人這么著緊,看起來(lái)范勒博格先生的立場(chǎng)的確完全偏向維克托??!但夏爾只猜對(duì)了一半。勒梅爾夫人這么著緊,是因?yàn)樗浞忠庾R(shí)到了這事可能帶來(lái)的嚴(yán)重后果。她曾經(jīng)看到過(guò)某些不該看的東西,而最近愈來(lái)愈明顯的趨勢(shì)驗(yàn)證了她并不是想太多。維克托看上了夏爾,并不只停留在工作的那種投資人和代理人的層面;而且,很可能是認(rèn)真的——要知道,維克托從未在一個(gè)人身上投下那么多注意力!那么,把維克托看上的對(duì)象熱情介紹給他的死對(duì)頭?她又不是嫌麻煩太少、日子太安逸!勒梅爾夫人沒(méi)法子拒絕米歇爾微笑下暗藏的強(qiáng)勢(shì),只能寄希望于從夏爾這頭補(bǔ)救。而夏爾幾乎毫不猶豫地答應(yīng)了她,她真心感激?,F(xiàn)在再想想,沒(méi)有把她之前看到的事情宣揚(yáng)出去,是一個(gè)多么明智的選擇啊!此時(shí)的夏爾還不知道,他一時(shí)的善心讓他避免了以后可能的、無(wú)窮無(wú)盡的麻煩。第60章雖然夏爾從開始時(shí)就沒(méi)認(rèn)為和阿圖瓦伯爵站一邊是個(gè)合適的選擇,但關(guān)于米歇爾的提議,他依舊寫了封信給紀(jì)堯姆。無(wú)論這籌碼多誘人,他都得先把已經(jīng)簽了合同的事情做好,所以不會(huì)很快回巴黎,所以當(dāng)然要提前告知紀(jì)堯姆,好讓他爹做好應(yīng)對(duì)準(zhǔn)備。米歇爾似乎更不著急。他這次來(lái)到波爾多有冠冕堂皇的理由,就是作為上布里昂酒莊的新主人巡視自家產(chǎn)業(yè)。夏爾看到的那封信是六月底,而現(xiàn)在是九月初,轉(zhuǎn)讓手續(xù)差不多也辦完了。作為禮尚往來(lái)的一種,沒(méi)過(guò)幾天,米歇爾邀請(qǐng)了波爾多廣場(chǎng)上所有有頭有臉的酒商和葡萄酒經(jīng)紀(jì)人,到上布里昂酒莊品嘗葡萄酒。雖然好葡萄一般晚熟、他們今年最好的新酒還沒(méi)到能欣賞的時(shí)候,但正在橡木桶里陳釀的那些也足夠辦一個(gè)很不錯(cuò)的酒會(huì)了。夏爾也在邀請(qǐng)之列。他拿到請(qǐng)柬時(shí)爽快同意了,一方面是為了答應(yīng)勒梅爾夫人的事情(這樣他就能拿這個(gè)現(xiàn)成的理由去告訴維克托,他就是正好碰上了米歇爾的酒會(huì)而認(rèn)識(shí)),另一方面則是不想放過(guò)去任何一個(gè)一級(jí)名莊參觀的機(jī)會(huì)。反正去的人那么多,他不去才顯得有問(wèn)題呢!事實(shí)也確實(shí)如此。雖然米歇爾的最大目標(biāo)是夏爾,但夏爾并不是他唯一的目標(biāo)。和波爾多當(dāng)?shù)氐钠咸丫茀f(xié)會(huì)主席以及葡萄酒經(jīng)紀(jì)人聯(lián)合會(huì)主席這樣的人打好關(guān)系,對(duì)他將來(lái)的發(fā)展有百利而無(wú)一害。還有那些經(jīng)常逗留在波爾多的外國(guó)酒商,還有臨近地區(qū)的橡木桶廠長(zhǎng)……看著米歇爾在人群中游刃有余的情形,夏爾對(duì)這人的交際手段嘆為觀止。就算只是裝出一副笑臉迎人的模樣,做到這個(gè)程度,米歇爾也是蠻拼的!在這點(diǎn)上,米歇爾把維克托甩出N條街有木有?此時(shí),正在伏案疾書的維克托惡狠狠地打了一個(gè)大噴嚏,面前的信紙上立刻洇了幾個(gè)小點(diǎn)。他不悅地皺眉,把寫了一半的信揉成團(tuán),重新抽了一張新的寫。這架勢(shì)很容易讓人猜想,他正在寫一封重要又緊急的信件。但實(shí)際上,這封看起來(lái)洋洋灑灑的信只有一個(gè)主題——夏爾,離米歇爾那笑面虎遠(yuǎn)點(diǎn)兒!因?yàn)閷懙锰?,那些字母的拐角弧度看起?lái)都變得更加銳利,可見(jiàn)寫信之人的心情。要不是他最近實(shí)在抽不開身,哪里能到這時(shí)候才知道米歇爾也去了波爾多?幾天沒(méi)搭理,米歇爾這貨給他添堵的功力真是日漸增長(zhǎng)??!再來(lái)說(shuō)波爾多這頭。人多熱鬧,相對(duì)地,能有私人聊天時(shí)間的可能性就大幅降低,尤其在米歇爾還是宴會(huì)主人的時(shí)候。再加上夏爾也是個(gè)風(fēng)云人物,兩人就更不可能在眾目睽睽之下說(shuō)之前的事情了。所以夏爾覺(jué)得這酒會(huì)還不錯(cuò)。他跟著大部隊(duì)一起品嘗了各類葡萄酒,不得不承認(rèn),自家出產(chǎn)的距離這個(gè)還有一段距離。而其他人的評(píng)點(diǎn)他也注意了,大致得出了一種印象,就是最近什么口味的酒更受歡迎。這也是寶貴的經(jīng)驗(yàn),因?yàn)橥ǔG闆r下,流行的口味三四年一變;除了少量精品外,大部分都必須跟上時(shí)代潮流、甚至走在前端。雖然有可能只是酒體結(jié)構(gòu)或者單寧香氣的細(xì)微差別,釀酒工藝就必須隨之調(diào)整細(xì)節(jié);看起來(lái)像小題大做,但這點(diǎn)細(xì)節(jié)就能決定成敗——好酒的衡量標(biāo)準(zhǔn)是什么?不管價(jià)格幾何,對(duì)個(gè)人來(lái)說(shuō),喜歡的才是最好的。那么,抓住大眾的口味變化趨勢(shì),就再重要沒(méi)有了!在這種情況下,當(dāng)米歇爾用一種開玩笑的語(yǔ)氣問(wèn)夏爾有沒(méi)有盡興時(shí),夏爾發(fā)自真心地給了肯定答案?!胺浅0?!這可都是您的功勞!”這些人都是借著米歇爾的面子請(qǐng)來(lái)的,他結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)地沾了光;這比巴黎的某些殺時(shí)間的聚會(huì)有意義多了好嗎?精明如米歇爾,自然能聽(tīng)出里面幾分真幾分假,因?yàn)樗约壕蜕瞄L(zhǎng)這個(gè)。“那就再好不過(guò)了,”他微笑,“我還擔(dān)心我太忙、會(huì)讓您感覺(jué)到受了冷落呢!原來(lái)只是我自己想太多了嗎?”這就是客氣話,真實(shí)意思明擺著——瞧,這就是我所能為你做的!你現(xiàn)在信了吧?夏爾確實(shí)見(jiàn)識(shí)了米歇爾的手腕,心思不由得活絡(luò)起來(lái)。但