分卷閱讀73
書迷正在閱讀:快穿之拯救男配為己任、作者他心態(tài)崩了、改造、渣男制裁者、每天都會(huì)被自己帥醒、兇徒、重生之何以非凡、不當(dāng)影帝行嗎?、道長(zhǎng)他妖氣纏身、重生之追求老攻不容易
:“爭(zhēng)吵的意思?!?/br>韓冰雪點(diǎn)點(diǎn)頭,又寫了一個(gè)。孟思揚(yáng)一看,說:“Abbreviate,縮略詞?!?/br>韓冰雪說:“可以啊。你記性挺好。語法看了多少?”孟思揚(yáng)說:“沒多少,主要記單詞了?!?/br>韓冰雪說:“空口給你講也很枯燥。這樣吧。”她拿起那本,說:“你試著翻譯一下,把它翻譯成英文。我逐一把你句子里的錯(cuò)誤給你指出來,直到你不再犯錯(cuò)誤為止。看到時(shí)候你已經(jīng)翻譯多少回了?!?/br>孟思揚(yáng)“啊”了一聲,說:“這也可以?全是古文哪?!?/br>韓冰雪問:“你能看懂嗎?”孟思揚(yáng)說:“那當(dāng)然?!?/br>韓冰雪說:“你可以把它翻譯成白話文,當(dāng)然可以翻譯成英文?!?/br>孟思揚(yáng)說:“好吧。我試試?!?/br>韓冰雪說:“從第一段開始吧。”孟思揚(yáng)說:“不用看。第一回我會(huì)背。”他拿起本子,韓冰雪遞給他一支筆。孟思揚(yáng)默想第一句:此開卷第一回也。他寫道:Thisisthefirstonechapter。韓冰雪看出了其中的錯(cuò)誤,但暗想這小子單詞記得挺快,這會(huì)兒連chapter都記過了。因?yàn)槊纤紦P(yáng)在抄詞典的時(shí)候刻意注意練字,因此書法已經(jīng)大有改觀了,按照韓冰雪教他的可以連筆的字母,試著連筆,已經(jīng)像模像樣了。他繼續(xù)寫:Theauthorsay,becauseafteradream,sohidetherealthings,butbythe……他不知道“通靈”該怎么翻譯。韓冰雪先給他指出來:“作者寫這些的時(shí)候,寫的都是在他過去發(fā)生的事情,所以都要用過去時(shí)。”孟思揚(yáng)干脆停下來。韓冰雪說:“First本來就是第一的意思,所以不用thefirstonechapter,直接thefirstchapter就行了?;蛘呖梢詫憈hefirstoneofthechapters?!?/br>孟思揚(yáng)“哦”了一聲,問:“什么是過去時(shí)?”韓冰雪說:“看來你一點(diǎn)兒語法都沒看。你有沒有發(fā)現(xiàn)課文里很多單詞你記過,但后面都加了ed或者d,但是單詞表里只能查到他們前面的部分?”孟思揚(yáng)說:“對(duì)。有個(gè)單詞took,我在詞典里查,上面寫‘thepasttenseoftake’,這個(gè)pasttense是不是就是過去時(shí)的意思?”韓冰雪說:“是。至于動(dòng)詞變過去時(shí),你去語法書上查就是了。大部分是后面直接加個(gè)ed,如果結(jié)尾已經(jīng)是e的直接加d。一些特殊情況,你去背不規(guī)則動(dòng)詞表。這里先不管,你先寫,有不對(duì)的我給你指出來。say應(yīng)該用過去時(shí),它就是個(gè)特殊情況,過去時(shí)是said?!?/br>她寫下來,說:“后面這兩句……就算讀中文都有點(diǎn)兒不通。但這里有個(gè)關(guān)鍵點(diǎn)——英文里關(guān)聯(lián)詞不能同時(shí)出現(xiàn)。漢語里你說因?yàn)?、所以,而英語里because和so一句話里不能同時(shí)出現(xiàn)。比如Becauseyouaretall,yousitinthebehindofthe,或者Youaretallsoyousitinthebehindofthe。但不能說Becauseyouaretall,soyou怎樣怎樣。”孟思揚(yáng)說:“明白了?!?/br>韓冰雪說:“要想寫得讓老外看懂,自己得先看懂。這句話‘因曾歷過一番夢(mèng)幻之后,故將真事隱去’,就算是中國人,能讀得通嗎?”孟思揚(yáng)說:“從后面看,這個(gè)‘故’字并不是前面這個(gè)‘因’的結(jié)果,后面的‘故曰“甄士隱”云云’,才是這個(gè)‘因’之故?!?/br>韓冰雪說:“這就對(duì)了,所以這個(gè)‘故’不用翻譯。另外,‘通靈’你也用不著翻譯,直接寫拼音就行了?!?/br>孟思揚(yáng)重寫:Afteradream,hehidedtherealthing,butborrowedthe"TongLing"theory,writedthis,sosaid"ZhenShiyin"saidso.他寫到這里,知道肯定是錯(cuò)誤百出,不敢往下寫了。韓冰雪接著給他指正:“這里thing雖然是指事件,用得也湊合,不如用story。另外事情肯定不止一件,所以都要用復(fù)數(shù)形式。另外‘借什么什么之說’,用borrow不合適,這里應(yīng)該是借鑒的意思。也不妥,應(yīng)該是利用。另外語序有問題,你是一句話一句話照直翻譯的,但英語里面一般習(xí)慣把從句放在后面。這里,write的過去式是wrote。最后,你也沒必要寫‘所以’了,因?yàn)椤缡侩[’是‘真事隱’的諧音,但在英語里面這個(gè)諧音就不存在了,用then就可以了?!?/br>孟思揚(yáng)說:“不規(guī)則的過去式也太多了。”韓冰雪說:“也不算多。最后,英語里面沒有書名號(hào),一般用斜體表示書名或文章題目?!?/br>整整兩節(jié)課,孟思揚(yáng)才勉強(qiáng)把第一段翻譯完。他說:“恐怕把整本書都翻譯完,也不一定能做到一點(diǎn)兒錯(cuò)誤不犯了?!?/br>韓冰雪笑道:“別那么灰心?!彼^而說:“你詞匯量不小了。chapter和theory這種詞,你都會(huì)了?!?/br>第四節(jié)課快下課的時(shí)候,韓冰雪咳嗽了兩聲,說:“孟思揚(yáng),聽說你打架挺厲害,軍訓(xùn)的時(shí)候別的兩個(gè)班的教官都打不過你?!?/br>孟思揚(yáng)一愣,問:“您到底是聽誰說的?”韓冰雪說:“這個(gè)你就不用管了。麻煩你一件事行不行?”孟思揚(yáng)笑道:“您不會(huì)找我去打架吧?打誰?。恐灰皇俏覀儼嗤瑢W(xué)還有老師,誰都行。”韓冰雪說:“沒那么無聊。昨天晚上我回家的時(shí)候,碰到幾個(gè)小混混找麻煩,我打了一個(gè)人一巴掌,騎車趕緊跑了,他們?cè)诤竺孀窙]追上。我怕他們記仇,今天晚上……”孟思揚(yáng)松了口氣:“幾個(gè)混混而已。放心老師,我?guī)湍帐傲??!?/br>田老師在教室里走了一圈兒,問姚夢(mèng)超:“孟思揚(yáng)呢?”姚夢(mèng)超一攤手,表示不知道。田老師問:“他經(jīng)常不在這兒?jiǎn)???/br>姚夢(mèng)超說:“他昨天下午第四節(jié)課就不在這兒?!?/br>田老師說:“等他回來就問問他。”直