分卷閱讀50
書迷正在閱讀:歸路(ABO)、每個(gè)世界崩一遍[快穿]、安身凜命、男神命令我倒追、渣了那群受(NP)、太太愛寫傻白甜、我的弟弟不是人、未曾學(xué)會(huì)笑、畫個(gè)圈圈套住你、這個(gè)竹子我曾見過的
他,愛蘭德便一邊揮舞著拳頭,一邊跳腳道。“有毒?!碧瘴鞲窭^續(xù)威嚇道。如果他記得不錯(cuò),科莫多龍好像是有毒的。至于這種好似科莫多龍的動(dòng)物,誰知道它有沒有毒。嘛,就當(dāng)它有毒吧!“有,有毒我也不怕?!毕仁巧s遲疑了一下,愛蘭德隨后梗著脖子道。“噢?”沒有任何疑惑調(diào)侃之意,陶西格極其敷衍的噢了一聲。“當(dāng),當(dāng)然,如果你不信,看我………,嗷,剛剛它動(dòng)了,taussig閣下你看到?jīng)],剛剛它動(dòng)了,動(dòng)了?。?!”幾下便重新掛在陶西格的身上,緊緊抱住陶西格不放的愛蘭德大叫道。=_=|||,這還叫不怕?“………,咳咳,那什么,我真的沒有害怕,我只是被它嚇了一跳而已。”后知后覺的察覺到自己都做了些什么,愛蘭德輕咳一聲后,由陶西格身上滑下道。“嗯。”“taussig閣下你要相信我,我真的沒有害怕?。。 鄙绿瘴鞲癫幌嘈潘?,愛蘭德急急的解釋道。“嗯?!睈厶m德所重視的不代表陶西格也會(huì)重視在意,他再次極其敷衍的點(diǎn)了點(diǎn)頭。而后不想再在這個(gè)話題上繼續(xù)的他,轉(zhuǎn)身向不遠(yuǎn)處半浸于沼澤中稀松的樹叢走去。“taussig閣下,你要相信我,你一定要相信我。”沒有看出陶西格的不想繼續(xù),愛蘭德繼續(xù)尾隨在陶西格身后不屈不撓道。少年的心思總是這樣來得快去得也快,剛剛還在執(zhí)著讓陶西格相信他的愛蘭德,此時(shí)心神全部被一只白兔子給吸引了去。說是白兔子或許有些不正確,這只兔子只有腦袋還是白色的,其它地方的皮毛則粘滿了泥水。不亞于守株待兔里的那只笨兔子,陷于沼澤中的兔子,可謂被陶西格他們抓了個(gè)正著。拽著兔子耳朵解救其于水火,不過因救的人是陶西格,這只笨兔子只不過是從狼窩逃到虎xue。唉,不能生吃真的是太可惜了。看著任由他抓住耳朵動(dòng)也不敢動(dòng),甚至是在拼命裝死的笨兔子,陶西格默默的在心中惋惜道。“嗚,好臟?!笨戳丝赐米訌?qiáng)壯的后腿后,又看了看兔子的肥肚腩,最后把目光落到兔子腦袋,還有耳朵上的愛蘭德同樣惋惜道。聞聽此言沒有說話,只是淡漠的看了愛蘭德的一眼,在陶西格看來,兔子的皮毛臟不臟并不重要,重要的是能不能吃。一直老老實(shí)實(shí)的呆在陶西格手中,陶西格手動(dòng)時(shí)還順勢(shì)晃了晃,隨后不知是陶西格殺氣太重,還是這只笨兔子終于預(yù)感陶西格要吃掉它,一直裝死的這只笨兔子竟睜開雙眼,水汪汪的望向不遠(yuǎn)處正看向他的愛蘭德。眼睛似緋紅寶石,前爪扣合微動(dòng),這只兔子賣萌的樣子,瞬間得到愛蘭德的好感。如同其天使的外表,其心性也好似天使的愛蘭德,不由被眼前這只小動(dòng)物的萌樣給征服。“taussig閣下……”欲言又止看向陶西格。“?”“你想……,你想怎樣處理這只兔子?”愛蘭德眼神猶豫道。“吃掉。”陶西格冷酷無情道。先是沉默了一瞬,微微皺起眉頭的愛蘭德,頓了頓后,睜大他那雙宛若矢車菊般蔚藍(lán)的眼睛,與兔子神情相差無二的看向陶西格道:“能不能不要吃掉?”“………”“taussig閣下,你看這只小兔子是那么的可愛,能不能不要吃掉?”雙手放到胸前,愛蘭德眼淚汪汪道。小兔……子?還真是小?。?/br>順著愛蘭德的目光,看向他手中的兔子,或者說是兔子的肥肚腩,陶西格暗忖于心道。“taussig閣下……”見陶西格久不出聲,而且還死死盯住兔子不放,愛蘭德有些心急道。“taussig閣下……”見陶西格依舊不出現(xiàn),愛蘭德拉住陶西格的手臂,撒嬌乞求道。終于把目光由兔子肥肚腩上收回,微挑眉角的陶西格,隨手把兔子向愛蘭德懷中扔去。反正餓肚子的又不是他,既然他想要那就給他好了。手忙腳亂的接住兔子,被兔子身上泥水蹭了滿身的愛蘭德非但沒有嫌棄,反而向陶西格露出一抹大大的好似天使般的笑容:“我就知道taussig閣下您最善良了。”不知是不是真的投了愛蘭德的緣,被陶西格扔到愛蘭德懷中的那只兔子,竟老老實(shí)實(shí)的呆在其懷中動(dòng)也不動(dòng),而其微微顫動(dòng)的耳朵證實(shí)其并沒有被陶西格給嚇?biāo)馈?/br>對(duì)愛蘭德這討好似的贊美早已習(xí)慣,陶西格極其敷衍的嗯了一聲后,便繼續(xù)拾起柴火來。是的,就是拾,而不是砍。不同于陶西格曾經(jīng)所在那個(gè)世界那個(gè)國家的農(nóng)夫與平民可以隨意砍柴,這個(gè)世界這個(gè)時(shí)代的樹林大多歸領(lǐng)主貴族所有,因此樹林中的樹不是你想砍就能砍的。大多數(shù)時(shí),平民只能向其領(lǐng)主購買柴火度日,如果買不起柴火,那就只能撿撿樹枝,還有碎木屑度日了。如果是以前,眾平民的確會(huì)如此,可是幾日前那場(chǎng)火災(zāi)卻燒了大半個(gè)城鎮(zhèn)。因大火燒在夜間,鎮(zhèn)中居民大多沒能帶出自己的家產(chǎn),既然連貴重的財(cái)產(chǎn)都沒能帶出,更不要說是那些遇火就著的柴火。所以一無所有的眾人,現(xiàn)今只能靠教堂救濟(jì)度日。可這次受災(zāi)的人真的是太多了,以至于教堂不但缺衣少糧,就是讓他們勉強(qiáng)能夠取暖的柴火也沒有多少。要知道現(xiàn)在可是冬季,沒有柴火取暖,他們就只有等著被凍死。所幸那位蓋恩斯神父是個(gè)非常仁慈的人,不忍心眾人受凍的他,同意向眾人開放歸屬于教堂的那片森林,當(dāng)然前題條件是,眾人不能傷害那些還活著的樹木。即便不能傷害那些還活著的樹木,蓋恩斯神父的這一決策也解決眾人不少的問題,眾人對(duì)這位蓋恩斯神父也變得更加崇拜起來。雖不像眾人那般崇拜這位蓋恩斯神父,陶西格卻不得不承認(rèn)的是,這位蓋恩斯神父的確是位好人。其實(shí)如果只有陶西格他自己,他是無需拾柴火取暖的,但正與眾人共同幕天席地的他,怎么可能會(huì)搞特殊化,更重要的是,他還要養(yǎng)活愛蘭德這個(gè)大活人,愛蘭德可不像他那樣不懼冷熱。不知陶西格雖對(duì)他冷淡視之,實(shí)則卻為他cao碎了心,勉強(qiáng)把兔子弄干凈的愛蘭德,抱著那只肥兔子,樂呵呵的向