精品国产一区二区三区久久久蜜桃,久久丁香花就去伊人中文字幕,无码视频国产精品一区二区不卡,黑人异族巨大巨大巨粗

筆趣閣 - 耽美小說 - [HP]不及格魔王在線閱讀 - 分卷閱讀12

分卷閱讀12

    樓走廊上,默默哀嘆著他的壞運(yùn)氣。奧索爾小姐剛剛把他從屋里了趕出來(lái),原因是她認(rèn)為他撓破了血痂,把床單弄臟了。可是梅林在上,他根本沒得水痘。

比利繼續(xù)走著,他轉(zhuǎn)過彎,推開了拐角處的那個(gè)門:“我得在這兒呆一會(huì)兒,等他們涂完碘酒——”

屋里猛地傳來(lái)一聲響亮的“說實(shí)話!”,是湯姆的聲音,聽上去有點(diǎn)兒兇狠,但其實(shí)那只是他慣常用來(lái)嚇唬人的架勢(shì)。

比利猛地停住了,他才發(fā)現(xiàn)屋里有兩個(gè)人,他們此刻停下了對(duì)話,都回頭看著他。一個(gè)人是湯姆,他認(rèn)識(shí),這不用說;另一個(gè)是個(gè)成年男子,留著赤褐色的長(zhǎng)胡子和長(zhǎng)頭發(fā),看上去是位睿智的好好先生,穿著一身考究的紫紅色西服,正和善地對(duì)他微笑著。

梅林啊——比利暗自抽了口氣,他認(rèn)出這是誰(shuí)了!

盡管年輕了許多,但是那扭曲的、像被打斷又重接上似的鼻子和巧克力蛙卡片的畫像實(shí)在太一致了。比利小時(shí)候曾經(jīng)至少收集到十張。

——阿不思·鄧布利多。

兩位近代魔法史上的重要人物在孤兒院的這一間簡(jiǎn)陋房間里會(huì)首了,比利覺得如果威廉也回到這個(gè)年代、并有幸走進(jìn)這間屋子的話,他會(huì)欣喜若狂的,畢竟鄧布利多是他最崇拜的巫師之一。然而他自己在興奮的同時(shí)還有幾分倉(cāng)皇,因?yàn)闇窇醒笱蟮靥Я颂а燮ぃ孟窀緵]看見他。比利有點(diǎn)兒局促地站在門口,不知該進(jìn)該退:“對(duì)不起,我不知道——我這就出去。”

“不用,你可以進(jìn)來(lái)?!睖方K于直視了比利一眼,然后黑發(fā)男孩兒轉(zhuǎn)過頭,挑釁而輕蔑地對(duì)鄧布利多提高了聲音,“如果你說的‘學(xué)?!鎸?shí)存在,我覺得讓比利·斯塔布斯聽聽也沒什么。那個(gè)老妖婆剛才跟你說了我吊死過他的兔子,這是起惡性事件,是不是?但我沒瘋,‘教授’,我倒想看看你們誰(shuí)敢把我送到瘋?cè)嗽喝??!?/br>
“沒關(guān)系?!编嚥祭嗄托牡卣f,他繼續(xù)和藹地微笑著,他揮了揮手,門在比利身后關(guān)上了,“比利,你好,請(qǐng)進(jìn)吧——我正打算一會(huì)兒過去找你??磥?lái)我要再做一遍自我介紹了:我是鄧布利多教授,在一所名叫霍格沃茨的學(xué)校工作——這些剛剛已經(jīng)對(duì)湯姆說過了——我來(lái)邀請(qǐng)你和湯姆去這所學(xué)校念書,如果你愿意的話。不得不說的是,這是一所為具有特殊才能的人開辦的學(xué)?!?/br>
“他沒瘋!”不知為什么,湯姆的神情看上去簡(jiǎn)直怒不可遏了,“我也沒有!”

“我知道你們沒有瘋,”鄧布利多毫不動(dòng)容地繼續(xù)說,就好像沒聽見湯姆的話一樣,“霍格沃茨不是一所瘋子學(xué)校,而是一所魔法學(xué)校?!?/br>
沉默。

冗長(zhǎng)的沉默就好像是突然從哪個(gè)角落爆發(fā)出來(lái)一樣,一時(shí)間誰(shuí)也沒有說話。湯姆緊抿著嘴唇,他的臉色變得蒼白極了。然后他猛地回頭看著比利——后者剛剛來(lái)得及裝出一副目瞪口呆的表情——黑眼睛里閃爍出一種狂熱的神情,好像在說“看,我說過我們與眾不同,這里總有點(diǎn)兒什么”似的。

湯姆轉(zhuǎn)頭看向鄧布利多,輕聲說:“所以——我的那些本領(lǐng)是魔法?比利的也是?”

“你們都有些什么本領(lǐng)呢?”

湯姆又看了一眼比利,他看上去很興奮,紅暈開始從他凹陷的兩頰向他細(xì)長(zhǎng)的脖頸蔓延。然而他很快控制住了自己,壓低聲音,好像不經(jīng)意似的,慢吞吞地說:“什么都有。我不用動(dòng)手就能移動(dòng)?xùn)|西,誰(shuí)惹我生氣我就讓他受傷?!彼D了頓,“我還能跟蛇說話?!?/br>
比利覺得自己不能再像個(gè)木樁子一樣站在那兒了,他點(diǎn)了點(diǎn)頭,讓自己顯露出一副慢慢從吃驚中恢復(fù)過來(lái)的表情:“呃……對(duì)了,他還能在烤完兔子想要滅火的時(shí)候弄壞樓上盥洗室的水管?!?/br>
湯姆短促地笑一聲。

比利撓了撓眉毛:“好吧,這是我做的?!蓖高^半月形的鏡片,他對(duì)上了鄧布利多藍(lán)色的眼睛?;舾裎执奈磥?lái)校長(zhǎng)的目光在他身上停留了好一會(huì)兒,這讓他覺得不太自在,于是又加上了一句,“就是這樣,教授?!?/br>
湯姆接過了話,他毫不客氣地面對(duì)著鄧布利多:“所以你也會(huì)魔法?”

鄧布利多依舊從容地看著他,只是笑容微微收斂了:“不錯(cuò)?!?/br>
“我要證明。”湯姆盛氣凌人地瞇起眼睛,“證明給我看?!?/br>
鄧布利多揚(yáng)起眉毛:“假如,按我的理解,你同意去霍格沃茨讀書的話——”

湯姆揚(yáng)起下頜:“我們當(dāng)然同意!”

“那么你就要像比利剛才那樣,稱呼我為‘教授’,或者‘先生’?!?/br>
湯姆僵住了一剎那,比利越過他,朝鄧布利多走近兩步,清了清嗓子插話道:“先生,我想湯姆只是想讓您展示一下——”

“是的,教授?!睖房戳吮壤谎郏D(zhuǎn)變了口氣,盡管他的咬字聽上去重得有點(diǎn)兒諷刺,但他突然間就像換了個(gè)人似的彬彬有禮,“我是說,您能不能讓我看看——?”

鄧布利多一言不發(fā),他靈巧地從西服內(nèi)袋抽出魔杖,隨意朝著角落的一個(gè)破舊衣柜一揮,衣柜立即著起火來(lái)。

比利和湯姆同時(shí)發(fā)出一聲驚呼,湯姆騰地跳了起來(lái),猛地朝那里撲去:“納吉尼!”

比利著急地摸著鼻頭,他拽住了湯姆,自己也出汗了——滅火……該怎么滅火?

然而下個(gè)瞬間,火焰突然消失了,鄧布利多隨意把魔杖朝天花板揮了揮,又把它收了起來(lái)。

柜子里傳來(lái)一陣嘶嘶的響動(dòng),湯姆猛地打開了衣柜的門,原本盤踞在角落的納吉尼“嗖”地竄出來(lái),緊緊纏繞在他的胳膊上。

“沒事吧?”比利輕聲問,他摸了摸納吉尼冰涼的頭,這條已經(jīng)長(zhǎng)到三根指頭粗的小蛇吐著信子拱了拱他的手。

湯姆緊抿著嘴唇搖了搖頭,比利剛剛松了口氣,就聽見柜子里突然傳來(lái)一陣咔嗒咔嗒的響動(dòng)聲,隔板最上層有個(gè)小硬紙板箱正在劇烈地晃動(dòng)著,好像里面關(guān)著什么瘋狂掙扎、想要跑出來(lái)的東西似的。

“把它拿出來(lái)。”鄧布利多的聲音從他們身后傳來(lái),“打開?!?/br>
比利和湯姆對(duì)視了一眼,納吉尼在他們中間揚(yáng)起頭頸。湯姆遲疑了一下,把納吉尼交給了比利,然后拿出了那個(gè)盒子。他看上去有些惴惴不安,抱著它站在床邊,黑眼睛一眨不眨,又顯出很倔強(qiáng)的神氣。

“我想,這里有一些不屬于你的