分卷閱讀278
書迷正在閱讀:郡主請(qǐng)冷靜、本宮起床就性轉(zhuǎn)、重生之破繭成蝶、相府嫡妃、走進(jìn)人格分裂(H)、無疾而終、〖皓雪洱?!狡沛惰笠?/a>、我的病嬌男友、我是來找兒子的、錦衾燦兮
整個(gè)更衣室的目光都集中到了里奧身上——他們覺得有點(diǎn)奇怪,畢竟他們誰也沒說這不是一個(gè)巧合,不是嗎?不過就當(dāng)有人想問點(diǎn)什么的時(shí)候,普約爾沖所有人皺了一下眉。太好了,現(xiàn)在大家都知道普約爾不贊成他們?yōu)檫@件事對(duì)著里奧唧唧歪歪了——所有人都老老實(shí)實(shí)的閉嘴了。除了哈維。不過聰明的哈維倒是沒跟里奧繼續(xù)談?wù)撨@件事,他只是轉(zhuǎn)向了德科。德科看看哈維又看看普約爾,但是不得不承認(rèn),普約爾雖然不希望里奧為別人的盤問而感到不愉快,但是他的善良顯然沒有惠及其他人——普約爾也喜歡這段八卦,他也等著聽德科所知道的那部分羅納爾多對(duì)此的反應(yīng)。——生活通常都是枯燥乏味的,如果不能為自己找點(diǎn)八卦作為樂子,那活得也未免過于清心寡欲、過于圣人了。老實(shí)說,普約爾很庸俗,也非常享受庸俗。所以很明顯,事情發(fā)展到這個(gè)地步的時(shí)候,如果德科說對(duì)不起我沒有和克里斯蒂亞諾八卦這個(gè),他猜肯定沒有人會(huì)相信。而且不但沒有人會(huì)相信,還會(huì)被認(rèn)為是故意不和隊(duì)友分享八卦、掃興——普約爾們現(xiàn)在對(duì)里奧有了令人難以置信的寬容,但是這份寬容從來沒有被推廣的意思。德科對(duì)此心知肚明,所以德科只能交出自己的八卦材料,“克里斯蒂亞諾覺得很有意思。”里奧豎起了耳朵仔細(xì)聽。“就只是很有意思嗎?eon!當(dāng)事人怎么可以這么無趣?這違法了!”羅納爾迪尼奧插了句嘴——對(duì)他來說也許沒有任何東西比有趣更重要了。“什么法?”圖拉姆隨口一問。羅納爾迪尼奧想了一下——顯然所有人都知道這只是一個(gè)修辭手法,所以從前從來沒有人問過他這個(gè),“大概聯(lián)合國憲章第一條吧——全世界所有人類都享有八卦和享受樂趣的權(quán)利。”羅納爾迪尼奧一本正經(jīng)的說,就連普約爾都有那么一小會(huì)以為聯(lián)合國憲章里真的有這么一條了。“克里斯蒂亞諾聽上去好像覺得這個(gè)還挺有意思的,但是我懷疑爵士不太喜歡這個(gè)——雖然我不太理解為什么不喜歡這個(gè),但是總之,克里斯蒂亞諾說爵士在坐大巴回酒店的路上就一直罵他。爵士罵他進(jìn)球都不會(huì)挑時(shí)候——說老實(shí)話,這真的是十分委屈了?!钡驴齐m然做出了一幅非常同情的表情,但是他幸災(zāi)樂禍的語氣出賣了他——不過沒有人真的在意這個(gè),畢竟所有人都喜歡看天才有不如意的事,包括小梅西先生,盡管小梅西先生自己也是一個(gè)天才——但他還是喜歡看克里斯蒂亞諾吃虧、有苦不能言。雖然他昨天「聽過」一遍了。——「所以你逃出來了?」里奧接到克里斯蒂亞諾的電話的時(shí)候這樣問,「考慮到你之前給我發(fā)短信說爵士把你叫到他房間里去挨罵了。我假設(shè)你現(xiàn)在是逃離苦海了?不過你用時(shí)有點(diǎn)長(zhǎng)……」里奧看看表,現(xiàn)在距離克里斯蒂亞諾給他發(fā)短信已經(jīng)過去了快一個(gè)小時(shí)了——他懷疑爵士會(huì)放克里斯蒂亞諾回房間也僅僅是因?yàn)橛X得克里斯蒂亞諾該去睡覺了。克里斯蒂亞諾干巴巴的哈了一聲,「不錯(cuò)的猜測(cè),但是我覺得你這個(gè)猜測(cè)里沒什么同情心。我必須得譴責(zé)你,考慮到這件事完全是因你而起的。」里奧聽著克里斯蒂亞諾那副非常喪喪的口吻一下子覺得非常幸災(zāi)樂禍,為了表達(dá)自己的幸災(zāi)樂禍,他甚至假裝沒聽見克里斯蒂亞諾的后半句話,「雖然我不想說「我早就告訴過你」——那樣顯得我過于幸災(zāi)樂禍了,但是事實(shí)就是我早就告訴過你,你不該把這件事告訴你的主教練——雖然我們根本沒有商量過這么無聊的事,但是他還是會(huì)被一切巧合都當(dāng)成有所預(yù)謀?!?/br>「謝謝你的馬后炮?!箍死锼沟賮喼Z干巴巴的說,「但是還是那句話,你難道就毫無責(zé)任嗎?你為什么不晚一分鐘進(jìn)球?就是因?yàn)槟愕牟恢?jǐn)慎才導(dǎo)致我經(jīng)歷了這么可怕的事——我跟你說實(shí)話,自從我到曼聯(lián)以來,爵士還沒有過一次罵我超過五分鐘呢?!?/br>「你也可以早一分鐘進(jìn)球,」里奧反唇相譏,「別什么事情都是甩鍋,阿維羅先生,那非常不男人——「曼聯(lián)喜歡最男人的男人」,你這樣可不是曼聯(lián)的最愛?!?/br>克里斯蒂亞諾哼了一聲。里奧假裝沒聽見,「不管怎么說,如果我不是當(dāng)事人,我都很難想象這僅僅是一個(gè)巧合,所以你可以想象弗格森爵士是怎么看這個(gè)「奇跡」的了——「別有用心、居心叵測(cè)」,這都是肯定的?!?/br>「可不是嗎?」克里斯蒂亞諾悶悶不樂的揪著浴巾上的線頭,「你猜爵士是怎么說的?「閉嘴克里斯蒂亞諾!我寧可相信你倆真的對(duì)對(duì)手視若無物、約定好了要同時(shí)進(jìn)球以達(dá)成某種無恥的目的,也很難相信這僅僅是一個(gè)巧合!哦不……這兩個(gè)都不怎么樣,聽起來都挺糟糕的,但是我覺得前者還好一點(diǎn)——如果是后者的話,我就只能告訴自己這就是命運(yùn)了!」」「然而這的確是命運(yùn),他得接受這個(gè)?!估飱W展示了他不招人待見的誠實(shí),「弗格森爵士對(duì)我有著令人非常費(fèi)解的不滿和歧視,我認(rèn)為這件事對(duì)于糾正他的態(tài)度有獨(dú)特的意義——從這個(gè)角度上來說,你雖然受了點(diǎn)苦,但是還是值得的?!?/br>克里斯蒂亞諾翻了個(gè)白眼,并露出了一個(gè)非常虛假的笑容和十顆小白牙,「謝謝,非常有啟發(fā)性,但我活的挺好的,還不想自己作死。」里奧撇撇嘴,「不管怎么說吧,你知道我是什么意思——我是對(duì)的,一如既往,你得承認(rèn)這個(gè)?!?/br>「但是事實(shí)就是我挨罵了,但是你居然讓我告訴爵士他得習(xí)慣這個(gè)?!箍死锼沟賮喼Z氣憤地質(zhì)問他,「我沒看出你一如既往的真理性,我只看到了你一如既往的不招人喜歡?!?/br>里奧再次撇撇嘴,但是考慮到羅納爾多今天的確比較可憐,他非常大度地原諒了他的出言不遜,「然而,再說一次,在你把這件事告訴他的時(shí)候,你就得知道你應(yīng)該習(xí)慣這個(gè)?!?/br>——“不過話說回來,我得承認(rèn),記者說的對(duì)?!?/br>就在里奧出神的這么會(huì)兒功夫,更衣室的話題飛速發(fā)展著。“你說哪個(gè)部分?他們可說了不少呢。什么「球場(chǎng)上的靈魂溝通」、「宛如有心靈感應(yīng)的雙胞胎」——我覺得哪個(gè)都不錯(cuò),雖然有點(diǎn)……你知道,聽起來怪惡心的?!?/br>“呃,都不是。”“需要我求你你才能把話說完嗎?”“好吧……就是最惡心的那個(gè)?!?/br>“靈魂伴侶那個(gè)?”“對(duì),就是那個(gè)?!?/br>里奧笑了一下,最后調(diào)整了鞋帶,然后離開了更衣室去訓(xùn)練場(chǎng)了。第209章