分卷閱讀39
書迷正在閱讀:小哥兒異世慢生活、[綜英美]舌尖上的誘惑、極品攻受的日常、全校都在盼著他們分手、江山雪.傾城天下、神算網(wǎng)紅[古穿今]、謀中局、蘭櫻桃、轉(zhuǎn)校生是青蛙[綜]、遇見,一場(chǎng)幸福的交易
們從不同時(shí)出現(xiàn), 我父母到了三年之后才恍然醒悟他們的兒子其實(shí)只剩下一個(gè)了,他們想去報(bào)警,所以我不得不把他們埋在了凱文的旁邊?!?/br> 他說著,臉上的笑容越來越深:“聽著,奧利維亞,我頂煩你這樣的人,我之所以要做一個(gè)殺人犯就是因?yàn)槲矣憛捘切┮?guī)則,而你,偏偏要把那些令人惡心的條條框框帶到我們的世界里。” 他低聲在奧利維亞耳邊說道:“像你這種人一輩子都別想當(dāng)一個(gè)成功的壞人?!?/br> 說完之后,他忽然大笑著離開:“把我送到警察局?自縛手腳?別鬧了,你根本就沒有成為反派的資質(zhì)?!?/br> 奧利維亞恨不得擰斷他的脖子,但是為了她的原則,她還是忍了一步。 不,決不能當(dāng)一個(gè)下作的反派! 艾薩拉憤怒地上前一步:“這真是太過分了,我現(xiàn)在就去砍了他給你出氣!” 奧利維亞說:“算了。你以后還要做□□者統(tǒng)治世界,名聲臭了就不好了?!?/br> 艾薩拉說:“可是現(xiàn)在放他走,再找到他可就不容易了。更何況我們雖然耗得起,但是你哥哥的審判迫在眉睫了?!?/br> 兩個(gè)人站在大街上對(duì)視良久以后,奧利維亞堅(jiān)決地說:“無論如何,我可是一個(gè)有原則的反派,并不好因?yàn)橐粋€(gè)沒教養(yǎng)的反派的煽動(dòng)就自降身份。我們先回去,辦法一定有的。” 她和艾薩拉并肩走了兩步以后,忽然說道:“他逃出來這件事先別告訴彼得?!?/br> 艾薩拉深有同感:“對(duì),做壞事絕對(duì)不能帶超級(jí)英雄?!?/br> 奧利維亞用怪異地目光看了他一眼:“不,我是怕他打擊太大,受不了自殺。你知道的吧,我們不能多一個(gè)自殺者了,這就太丟人了?!?/br> 艾薩拉:“……” 說實(shí)話,奧利維亞最不喜歡的反派,殺人犯排在第一位,亡靈就排在第二位。 奧利維亞不喜歡殺人犯是因?yàn)樗麄兊谋氨膳c下作,而她不喜歡怨靈,則是因?yàn)樗麄兊娜后w意識(shí)太強(qiáng)。 奧利維亞一直無法理解的就是:你既然已經(jīng)是可以自由改變自己樣子的靈體了,為什么偏要把自己搞得那么丑陋呢?滿身血漿、眼眶突出、衣服還破破爛爛,就為了保持死前飛樣子? 既然已經(jīng)是一個(gè)鬼了,就不能好好做一個(gè)體面的鬼嗎? 但是,為了調(diào)查的進(jìn)一步進(jìn)行,奧利維亞不得不去拜訪那個(gè)第二個(gè)被栽贓到西蒙頭上的倒霉蛋了。 奧利維亞其實(shí)一直對(duì)鬼魂有著極度的偏見:她一直以為慘死的鬼魂應(yīng)該及時(shí)報(bào)復(fù)殺害他們的人,但是他們不,他們偏不,他們就宅在自己家里,嚇一嚇搬來的倒霉蛋們。 實(shí)在是太令人不齒了不是嗎! 第二個(gè)死掉的人是西蒙的老師,一個(gè)經(jīng)常喜歡上課批評(píng)西蒙做事不專心的老頭子,年紀(jì)不小了,死法也很凄慘,和第一個(gè)相差不多。 警方認(rèn)為西蒙的動(dòng)機(jī)是報(bào)復(fù),雖然越獄專門報(bào)復(fù)一個(gè)罵過自己的老師有點(diǎn)不靠譜,但是他們唯一能想到的結(jié)局就是這樣。 但是在奧利維亞看來,這是絕對(duì)不可能的事情,試想對(duì)一個(gè)反派來說,批評(píng)是多么特殊的夸獎(jiǎng)啊! 可是沒有人會(huì)相信她的,唉。 很幸運(yùn)的是,第二個(gè)慘死的人竟然是一個(gè)有夢(mèng)想的死人,他在死后勇敢地變成了一個(gè)惡靈! 但是卻變成了一個(gè)……死了以后追去不聽話的小孩家里催他們寫作業(yè)、不寫完就擰斷他們脖子的沒有前途的鬼魂。 奧利維亞唯一還算欣慰的是,這個(gè)鬼畢竟還喜歡到處跑,不是一個(gè)死宅,也算是很有追求了。 奧利維亞的計(jì)劃是,聯(lián)系到這個(gè)刻薄的老頭的鬼魂,向他提供殺死他的人的線索。要知道,對(duì)于一個(gè)有教養(yǎng)的反派來說,雇人殺人和利用別人殺人都是令人不齒的事情,但是督促鬼魂復(fù)仇,卻是高尚而又令人尊重的。 奧利維亞找到這個(gè)生前就刻薄、枯瘦的老頭的鬼魂的時(shí)候,他正在一戶小孩子家的書桌里探出腦袋,威脅這個(gè)孩子如果再抄作業(yè)就用長(zhǎng)長(zhǎng)的舌頭將他勒死。 奧利維亞是一個(gè)尊重死者的人,于是她很有禮貌地說:“金斯利老先生,我們已經(jīng)知道殺死您的兇手了,您難道不想復(fù)仇嗎?” 刻薄老頭的鬼魂說道:“你們?cè)陂_玩笑嗎?我可是在做我這一生最喜歡的事情:強(qiáng)迫小孩做他們不喜歡做的事情,而你卻要如此不識(shí)相地在這種時(shí)候打擾我嗎?” 奧利維亞說:“可是他殘忍、卑鄙地將您殺害了啊!” 刻薄老頭說:“那又怎樣呢?反正我本來也活不了多久了,他殺了我反而使我的靈魂得以保存,而且我活著的時(shí)候總是受到人們的討厭,而現(xiàn)在,他們愛戴我!” 說著,看向那個(gè)蜷縮在床上哭泣的孩子:“你還不過來撕掉借來的作業(yè)?” 小孩被嚇得嚎啕大哭,立刻沖過來一把撕碎了借來的作業(yè)。 刻薄老頭說道:“看,我正在享受我的人生呢!” 奧利維亞:“……” 艾薩拉:“……” 奧利維亞不可置信地看著他:“真是惡靈中的敗類。” 艾薩拉:“我們要不要就地宰了他?但是如果我們把他消滅了,我們可能就做了一件好事,這可不好?!?/br> 就在他們不可置信地看著這一切的空當(dāng),刻薄老頭又轉(zhuǎn)頭對(duì)著小孩嘶吼:“你只會(huì)撕了別人的作業(yè),就不會(huì)完成自己的作業(yè)嗎?” 小孩早已經(jīng)嚇傻了,立刻從書包里拿出課本,兢兢業(yè)業(yè)地學(xué)了起來。 奧利維亞不可置信地呢喃著:“真是敗類啊?!?/br> 這時(shí)候,奧利維亞的手機(jī)叮的一聲響,收到了一條消息。 信息來自彼得。 ——要開一個(gè)慶功宴嗎? 艾薩拉同情地拍了拍奧利維亞的肩膀:“如果我沒記錯(cuò)的話,彼得還指著他救了你哥哥以后你把他介紹給你父母認(rèn)識(shí)呢,作為一個(gè)了不起的年輕人?!?/br> 奧利維亞:“……他已經(jīng)腦補(bǔ)到那么遠(yuǎn)了?我只知道食人魔路易莎每次選中一個(gè)新的食物的時(shí)候要請(qǐng)回家里介紹給她爸媽。” 兩個(gè)人同時(shí)感慨道:“超級(jí)英雄啊。” 并肩站了一會(huì)兒以后,奧利維亞擔(dān)憂地說:“我要是不請(qǐng)他開慶功宴,他該不會(huì)很難過地吧。” 然后,她果斷拿起手機(jī),給彼得回消息: 下周三開慶功宴。 艾薩拉看著她發(fā)送消息,忽然察覺到哪里不大對(duì)。 他思考了片刻之后,猶豫地問道——如果我沒記錯(cuò)的話,下周三不是你哥哥出庭的日子嗎? 奧利維亞頭也不抬地點(diǎn)點(diǎn)頭,繼續(xù)發(fā)消息:謝謝你的幫助。 艾薩拉:“……如果沒錯(cuò)的話,那不就是你哥哥被判死刑或是無期的日子嗎!” 作者有話要說: 彼得:我喜歡的女孩子要帶我回家見父母啦!