分卷閱讀14
書迷正在閱讀:綠腰、[英美劇同人][DC正聯(lián)]直到我眼鏡中了一箭、二十七厘米、愿以江山換美人、我的管家、愛的指數(shù)增長(zhǎng)、逮個(gè)黑 客當(dāng)媳婦、我有錢,你任性、包子和粥是絕配、浮生微塵
代代相傳。扎伊德的眼底劃過一絲精光:是嗎,跟我知道的差不多,也就是市井流傳的程度。帕仙露的情報(bào)管理就是這么嚴(yán)格。是這樣啊。威爾沒有得到關(guān)于帕仙露的消息,有點(diǎn)失望,但是他沒有把這種失望表現(xiàn)在臉上。但是,扎伊德又接著說:我唯一肯定的,就是帕仙露確實(shí)存在,事實(shí)上我曾見過有人拿著貌似是帕仙露的東西。威爾的心里驀然一陣興奮:原來帕仙露竟然存在。從扎伊德那里意外地得到帕仙露的情報(bào),原本看似暗淡的前景突然間柳暗花明起來。帕仙露原來真的存在,威爾又在心底重復(fù)了一遍。只因?yàn)檫@一句話,感覺自己所受到的所有侮辱好像都有了一個(gè)回報(bào)。扎伊德仔細(xì)的觀察著威爾的表情:看來你好像對(duì)帕仙露很有興趣呢。聽他突然這么說,威爾不禁嚇出了一身冷汗。他因?yàn)楦杏X餓關(guān)系親近了一些所以向扎伊德詢問,卻一時(shí)疏忽大意,忘記了扎伊德也是王族的人了。如果扎伊德想王子們高密,說他是來盜取秘寶的竊賊,一切就只能到此為止了。威爾尷尬的解釋自己剛剛所說那個(gè)因?yàn)槭呛苄缕娴氖虑椋筒挥傻赜行┰谝狻?/br>哈哈,你沒有必要隱瞞。我成為王族的一員之后,也總是在揣測(cè)它的實(shí)情,帕仙露是申明賜給夏姆斯的力量,話雖如此,但是王獨(dú)享這份恩惠,這樣真的合適嗎?我認(rèn)為,神的恩賜是應(yīng)該要公平地灑向全人類。扎伊德義正言辭的說。威爾說:扎伊德先生威爾沒有想到竟然會(huì)遇到和自己志同道合的人,不禁大為感動(dòng)。威爾告別了扎伊德回到了房間,考慮了一下今后的行動(dòng)計(jì)劃。老實(shí)說,他是真的不愿意當(dāng)一個(gè)奴隸,恨不得立刻回到英國(guó)。然而,他也充分意識(shí)到,自己現(xiàn)在根本無法回去。就算能夠僥幸從宮殿逃離,這個(gè)國(guó)家的治安也很糟糕。說不定還會(huì)像之前那樣被人販子襲擊。最重要的是,威爾無法就此放棄尋找帕仙露,畢竟這是公司交給他的任務(wù)。況且,如今已經(jīng)證實(shí)了帕仙露夫人存在,只要想到它就在他觸手可及的地方,內(nèi)心就雀躍不已。秘藥已經(jīng)近在眼前,他無法就這樣滿腹謎團(tuán)地空手回到英國(guó)。威爾抿了抿唇,下定了決心:為了達(dá)到目的,他會(huì)不擇手段,對(duì)就算對(duì)方是王子們。反正處境不會(huì)比現(xiàn)在更糟,既然如此,他就找到帕仙露的情報(bào)再離開這里。無論發(fā)生什么,都要得到帕仙露!取得帕仙露不但意味著任務(wù)成功,同時(shí)也是他奪回自尊的方法,更是對(duì)王子們肆意玩`弄他身體的報(bào)復(fù)。就在威爾沉浸在自己的思緒中,阿修拉夫的聲音傳了過來:晚上好,威爾。我來找你玩了。威爾沒有想到阿修拉夫會(huì)來,吃了一驚抬頭看向房間的入口處阿修拉夫正半倚著門站在那里。威爾盡力讓自己的臉上浮出討好的笑容,將自己剛才的想法隱藏好:阿修拉夫王子,晚上好。哎呀,今天你格外地溫順呢。也差不多習(xí)慣宮殿的生活了。威爾沒有說話,默認(rèn)了阿修拉夫的話:那個(gè),阿修拉夫王子嗯,啊,你知道帕仙露嗎?帕仙露?我當(dāng)然知道了,好像是這個(gè)國(guó)家代代相傳的傳說吧阿修拉夫的臉上一直掛著淡淡而溫柔的笑容,威爾卻一點(diǎn)也看不出他是在說謊,還是在說真話。傳說嗎?阿修拉夫點(diǎn)了點(diǎn)頭:是啊。說是吃下他就能返老還童,長(zhǎng)生不死,挺神奇的。聽阿修拉夫的說法,帕仙露簡(jiǎn)直就像是虛構(gòu)的東西,威爾有沮喪起來,而且他說的內(nèi)容跟市井流傳的如出一轍:您還知道些別的嗎?阿修拉夫笑了起來:威爾還想知道?當(dāng)然了!阿修拉夫用手捂住了自己嘴,笑聲還是止不住的從掌心傳了出來:威爾還真是好奇寶寶就算真有那種東西也不是什么有趣的事呢。威爾疑惑道:是嗎?因?yàn)榫退愕玫接郎?,也是很無聊的吧,而且變年輕也沒有什么意義。阿修拉夫?qū)⑹钟址呕亓松韨?cè),目光有些放空的說道。威爾有些不同意阿修拉夫的想法:這是因?yàn)榘⑿蘩蛲踝舆€年輕吧,世間有無數(shù)人渴望青春永駐,長(zhǎng)生不老阿修拉夫?qū)?shí)現(xiàn)放在威爾的身上:嗯那,威爾也是想得到帕仙露嗎?看你這么極力主張帕仙露是好東西,看來威爾也想得到帕仙露,對(duì)吧?威爾被阿修拉夫一語道破心中所想,竟然一時(shí)無言以對(duì):您、您看,長(zhǎng)生不老,返老還童,如果真能辦到的話該有多么神奇啊。威爾趕緊結(jié)結(jié)巴巴地進(jìn)行演示,卻反而弄巧成拙,顯得更加可疑了。威爾不禁心一沉:莫非,他的意圖已經(jīng)暴露了?想到這里他的表情不禁僵硬起來,阿修拉夫卻露出迷人的笑容:威爾鑰匙變得更小了,就沒辦法抱了,我不喜歡那樣呢。威爾心里一陣無語,自己又被耍了。阿修拉夫這個(gè)時(shí)候又提議到:喂,比起這個(gè),我們來做更有趣的事情吧。有趣的?威爾疑惑道,比如說什么事呢?想知道?威爾點(diǎn)頭:是的。阿修拉夫卻故意賣關(guān)子似的:那你閉上眼睛,嘴巴張開。威爾總覺得有種不好的預(yù)感,他還不是很了解阿修拉夫。但是,威爾堅(jiān)信阿修拉夫本性不壞,只不過阿修拉夫好像習(xí)慣捉弄?jiǎng)e人并以此為樂。在這樣的阿修拉夫面前展現(xiàn)出毫無防備的樣子,威爾總感覺有些害怕:為什么?阿修拉夫打斷了威爾的話:別問了,你閉上眼睛,張開嘴巴就會(huì)知道了。對(duì)不起,這實(shí)在有點(diǎn)為什么?只是閉眼而已,這很簡(jiǎn)單吧。威爾猶猶豫豫地不肯答應(yīng):可是阿修拉夫卻像孩子一樣別過臉去,小聲嘟囔著:威爾你欺負(fù)我。算了,威爾要是總說這種欺負(fù)人的話,我就再也不來玩了。威爾真的是目瞪口呆,他在耍什么小孩子脾氣???威爾突然又想起了扎伊德的忠告:要是王子厭惡了他,就有可能會(huì)被殺掉。那個(gè)對(duì)不起威爾顧及自己的小命,雖然不愿意,還是向阿修拉夫道歉了。然而阿修拉夫卻并沒有因?yàn)橥柕牡狼付_心:你為什么要道歉啊你要是覺得自己沒錯(cuò)的話,就沒必要向我道歉了吧。對(duì),對(duì)不起??墒前⑿蘩虻脑捯膊粺o道理,確實(shí),內(nèi)心明明沒有歉意卻在啊口頭上向別人道歉,這是不誠實(shí)又沒有禮貌的行為。該怎么辦才好呢,當(dāng)威爾再次小心翼翼地看向他不高興的側(cè)臉,這回卻輪到他難以置信的眨巴著眼睛。因?yàn)榘⑿蘩虻难劬γ黠@在笑,又被捉弄了威爾感覺打算認(rèn)真道歉的自己就像個(gè)笨蛋,雖然感覺非常討厭,他卻不能把這些表