分卷閱讀105
道是不是苦rou計!” 彼得氣憤地叫道:“喂!” “閉耳塞聽!”萊姆斯抽出魔杖對著廚房的方向揮了揮,“我不指望能改變你的想法,馬琳,但是注意點(diǎn)你的分寸,你沒權(quán)利去監(jiān)視她。” “我什么時候說我要監(jiān)視了?”馬琳冷笑,“時間長了她自然會露出狐貍尾巴——” “別以為你是一個格蘭芬多女生我就會一再容忍你的胡攪蠻纏、無理取鬧和無休無止的人身攻擊?!蔽骼锼箰琅囟⒅R琳,他突然變得有點(diǎn)嚇人,“如果你敢對海厄辛絲做什么——不管是跟蹤、監(jiān)視還是言語上的冷嘲熱諷或者詆毀——我保證會給你一輩子都忘不掉的教訓(xùn),好讓你學(xué)會怎么說話和怎么尊重別人。” “鄧布利多信任海厄辛絲,我們也是?!闭材穲远ú灰频卣f,“斯萊特林里不是每個人都是黑巫師?!?/br> “你還可以去問問多卡斯和其他鳳凰社成員,相信他們沒一個人會贊同你的想法。”西里斯冷冷地補(bǔ)充道。 “你對斯萊特林還真自信。”馬琳譏諷地望著詹姆,“從什么時候開始你管斯內(nèi)普叫‘斯內(nèi)普’而不是‘鼻涕精’啦?” “斯內(nèi)普又不是生下來就是食死徒。”詹姆有力地回?fù)?,“莉莉改變了我,不過沒想到她的朋友你倒還是那么固執(zhí)和無藥可救。” “你知道的東西太少了?!北说靡矌颓坏溃八阅悴艜敲磮猿旨阂?。” “什么意思?”馬琳的目光在幾個人之間來回波動,“別告訴我你們和斯萊特林發(fā)展出了良好的友誼。” “這與你無關(guān)。”萊姆斯罕見地一口回絕,“這是掠奪者之間的秘密?!?/br> “別問了,我們不信任你?!蔽骼锼棺I誚地笑了,“不好意思,我對這種喜歡毫無根據(jù)地懷疑別人的人持有根深蒂固的偏見。你這樣的人倒適合去和我mama住在一起?!?/br> ——在西里斯的字典里這已經(jīng)是最高級別的嘲諷之一了。 馬琳氣得猛地站起身來,她的嘴唇翕動著,似乎一度想回嘴。但很快她就越過萊姆斯和彼得,頭也不回地摔門而去。 西里斯搶在她出門前最后叫道:“祝你有個美好的一天?!?/br> 寂靜了幾秒。 詹姆重新活躍起來:“有沒有人想?yún)⒂^一下大腳板的臥室?。俊?/br> 西里斯側(cè)過頭來投以疑惑的眼神。 詹姆帶著絲曖昧的笑容:“你明白我的意思的。要是你需要幾分鐘時間快速收拾一下也可以。” 彼得期待地看著他,西里斯淡淡地收回目光:“海厄辛絲住在她自己的臥室里?!?/br> “哦……”萊姆斯和彼得看上去都很失望,但詹姆卻睜大眼睛: “你在想什么呢。我只是想問問你你是像人一樣睡床呢,還是變成大狗的樣子住在狗窩里——” “那你是像人一樣睡床呢,還是像鹿一樣站在樹林里睡覺?” 萊姆斯突然被嗆了一下,他一邊咳嗽一邊掙扎著說:“大腳板……別拆我的禮物……” “禮物飛來!”詹姆已經(jīng)搶先一步把萊姆斯的禮物塞進(jìn)了西里斯手里,“快拆開來看看,彼得攔住他!” “別拆!”但彼得已經(jīng)把萊姆斯按在了沙發(fā)上。 在詹姆的慫恿下,西里斯動作飛快地撕開了包裝紙,打開了里面的盒子,然后—— “這個月滿月的時候你一個人找個地方過吧,沒人會去陪你的。”西里斯勉強(qiáng)擠出一個笑容,“我收下了,并且十分喜歡你的禮物。” 詹姆已經(jīng)笑得從沙發(fā)上滾到了地上。 “萊姆斯!”海厄辛絲突然從廚房里跑到了客廳,西里斯動作迅速地把萊姆斯那個該死的禮物盒扔進(jìn)沙發(fā)底下,海厄辛絲不明所以地看著掠奪者們奇異的表情,然后小心翼翼地問,“你什么時候能把布魯克肖還給我?” “等我過完這個滿月,”萊姆斯十分真誠地請求道,“有布魯克肖陪著,我會感覺好很多?!?/br> 作者有話要說: 注: 1、標(biāo)題由簡·奧斯汀的兩本書名混合而成。情感指斯萊特林三個女生 西里斯&海厄辛絲,偏見就是費(fèi)比安和馬琳對海厄辛絲的歧視。 2、格林格拉斯設(shè)定不是食死徒。那三個女生同樣也不是。 3.費(fèi)比安發(fā)的財是指從海厄辛絲父母遺產(chǎn)里分得的錢。 4.博斯沃斯軍團(tuán)成立有一段時間了,不過因為掠奪者沒有特意提醒所以鳳凰社成員到現(xiàn)在才知道。 3、馬琳不是壞人,只代表那些認(rèn)為斯萊特林就一定很壞的人(原著里這樣的人也不少) ---------- 第47章 9 -1978年9月21日- 倫敦 卡姆登區(qū)高文街27號 海厄辛絲再一次按響電鈴,過了幾分鐘后二樓的一間窗戶被推開了,里面探出來一個毛茸茸的腦袋:“誰???” “請問安?史密斯在嗎?” 二樓的女孩兒重重地打了一聲哈欠,睡眼惺忪地望著她:“你是誰?” “她的朋友,海厄辛絲,海厄辛絲?懷特?!?/br> “哦……她提到過,好吧,你等一下?!贝皯舯缓仙狭恕:6蛐两z又在樓下等了幾十秒后,她聽到“噔噔”的腳步聲,隨后面前的門被打開了。 “她應(yīng)該去上早課了,你可以上來在客廳等她?!迸е刂M小陰暗的樓梯走上二樓,海厄辛絲很不舒服地發(fā)現(xiàn)這里的墻上都長了斑斑點(diǎn)點(diǎn)的霉菌。 狹小的客廳里放著一張陳舊的皮質(zhì)沙發(fā)和一只茶幾,茶幾下塞著一些零食和雜物。女孩迫不及待地回臥室補(bǔ)眠,海厄辛絲自顧自在沙發(fā)上坐下,開始打量安的新居。顯而易見,這個地方和海厄辛絲童年時代的舊居有一些相似之處:適合心懷夢想又沒錢的人,并且——海厄辛絲尷尬地聽著另一間臥室里傳來的動靜——總有人愛在早上燃燒多余的荷爾蒙。她盯著茶幾上吃剩的半張披薩,一只蒼蠅圍著它打轉(zhuǎn),時不時落腳品嘗一下味道。隔壁的男女似乎一時半會兒還不打算完事,海厄辛絲開始考慮是要繼續(xù)等,還是留下一張字條后走人。 這時門口傳來鑰匙轉(zhuǎn)動的聲音,海厄辛絲迫不及待地站起身,進(jìn)門的果然是安,她背著一個雙肩包,神情疲倦。 “安?”海厄辛絲試探性地喚道。安直愣愣地盯著她看了幾秒,然后才驚叫一聲: “海厄辛絲!” “是我。” “上帝啊,我的腦袋都糊涂了,剛才我都沒認(rèn)出來你!你這是怎么啦,為什么不在學(xué)校?”安把包隨手丟到地上,過來招呼她坐下,一疊聲地問道。 “呃——”海厄辛絲迅速編出了一個蹩腳的借口,“時局動蕩,學(xué)校停課了?!?/br> 這明顯是個不太可靠的理由,但安沒有懷疑:“的確,現(xiàn)在外面太亂了,倫敦也有一些商店開始歇業(yè),據(jù)說有錢的人都開始想要往歐陸轉(zhuǎn)移?!彼鹕斫o自己和海厄辛絲各接了一杯水,“那你現(xiàn)在住在哪兒呢?孤兒院嗎?” “不,我不想回去見到那個不討人喜歡