分卷閱讀283
根魔杖……不。它沒(méi)有顯示出它應(yīng)該顯示的奇跡。這根魔杖和我多年前從奧利凡德手里買的那根魔杖相比,我感覺(jué)不到有什么差別?!狈啬в靡环N非常平靜的語(yǔ)調(diào)低聲訴說(shuō),但是和他相處了一段時(shí)間的簡(jiǎn)很清楚,這絕對(duì)是伏地魔發(fā)火的先兆。那個(gè)黑魔王,總是喜歡平靜的處決某些讓人不愉快的事情,在這一點(diǎn)上她曾經(jīng)也享受到過(guò)類似的待遇。這時(shí),伏地魔又說(shuō)了一遍,“沒(méi)有差別。”隨即又說(shuō),“我苦苦地想了很長(zhǎng)時(shí)間,我甚至懷疑自己被欺騙了……西弗勒斯……你知道我為什么把你從戰(zhàn)場(chǎng)上叫回來(lái)嗎?” “不知道,主人,但我請(qǐng)求您讓我回去,讓我找到波特?!?/br> “你說(shuō)話很像盧修斯,你們誰(shuí)都不如我了解波特。用不著去找。波特自己會(huì)送上門來(lái)的。我知道他的弱點(diǎn),他的一個(gè)很大的缺陷。他不愿意看著別人在他周圍被擊倒,況且又知道這一切都是因他而發(fā)生。他會(huì)不惜一切代價(jià)去阻止。他會(huì)來(lái)的?!?/br> “可是,主人,他可能會(huì)被別人失手殺死——” “我給我那些食死徒的指令非常明確——活捉波特。殺死他的朋友——越多越好——但不許殺死他。”伏地魔停頓了一下,又說(shuō),“但是,西弗勒斯,我想要談的是你,而不是哈利波特。你曾經(jīng)對(duì)我很有價(jià)值,很有價(jià)值。因?yàn)橹挥心阍谖业氖掷?,那個(gè)女孩才會(huì)乖乖聽(tīng)我的話。” “主人知道我甘愿為您效力。可是——讓我去找那個(gè)男孩吧,主人。讓我把他帶來(lái)見(jiàn)您。我知道我能——我也可以把她找回來(lái),我知道您——” “夠了!我跟你說(shuō)了,不行!而且我也知道她不可能再出現(xiàn)我的面前!不會(huì)有第二次機(jī)會(huì)了!”伏地魔惱怒地說(shuō)。屋子里有斗篷沙沙作響,就像蛇在地上爬行,簡(jiǎn)猜測(cè)伏地魔一定焦躁地走來(lái)走去。他說(shuō),“西弗勒斯,我目前關(guān)心的是,當(dāng)我最終面對(duì)那個(gè)男孩時(shí)會(huì)怎么樣!我必須得先破除詛咒!” “主人,那當(dāng)然不可能有問(wèn)題——?” “——有問(wèn)題,西弗勒斯,有問(wèn)題?!狈啬дf(shuō),“為什么我用的兩根魔杖面對(duì)哈利波特時(shí)都不管用呢?” “我——我回答不上來(lái),主人?!?/br> “是嗎?”伏地魔說(shuō)話的時(shí)候尾音拖得很長(zhǎng),聽(tīng)上去和盧修斯很像,但是其中危險(xiǎn)的味道也呈直線上升,“我的那根紫杉木魔杖對(duì)我百依百順,西弗勒斯,可就是沒(méi)能殺死哈利波特。兩次都失敗了。奧利凡德在酷刑之下告訴了我孿生杖芯的事,叫我使用別人的魔杖。我這么做了,可是,盧修斯的魔杖一遇到波特的魔杖就成了碎片。簡(jiǎn)在痛苦逼迫下告訴了我老魔杖的實(shí)情,所以我開(kāi)始尋找最強(qiáng)大的魔杖。” “我——我也不明白,主人?!?/br> “我根據(jù)她的話尋找到第三根魔杖,西弗勒斯。結(jié)果真的找到了傳說(shuō)中的老魔杖,命運(yùn)杖,死亡棒。我從它的前任主人那里把它拿來(lái)了。我從阿不思鄧布利多的墳?zāi)估锇阉脕?lái)了?!?/br> “主人——讓我去找那個(gè)男孩——” “整個(gè)漫漫長(zhǎng)夜,眼看到了勝利的邊緣,我卻坐在這里,”伏地魔說(shuō),聲音幾近耳語(yǔ),“想啊,想啊,為什么老魔杖不肯發(fā)揮它的本領(lǐng),不肯像傳說(shuō)中那樣為它的合法主人創(chuàng)造奇跡……如果可以,我或許可以問(wèn)問(wèn)簡(jiǎn),可是現(xiàn)在她并不在我的面前。我以為我素手無(wú)策了,不過(guò)現(xiàn)在我似乎有了答案?!?/br> 斯內(nèi)普沒(méi)有說(shuō)話。 “也許你已經(jīng)知道了?你畢竟是個(gè)聰明人,西弗勒斯。你一直是個(gè)忠心耿耿的好仆人,甚至把唾手可得的東西放在了我的面前,但我還是得為必須發(fā)生的事情感到遺憾。如果簡(jiǎn)吉恩沒(méi)有離開(kāi),或許這一切悲劇就不會(huì)發(fā)生?!?/br> “主人——” “現(xiàn)在我已經(jīng)少了一張王牌了,老魔杖將是我唯一的路。而現(xiàn)在老魔杖不能好好地為我效力,西弗勒斯,因?yàn)槲也皇撬嬲闹魅恕@夏д葘儆跉⑺浪叭沃魅说哪俏晃讕?。是你殺死了阿不思鄧布利多。只要你活著,西弗勒斯,老魔杖就不可能真正屬于我?!?/br> “主人!”斯內(nèi)普抗議道,似乎很不滿伏地魔這樣的推斷。 第296章 掩藏的真相(6) “不可能有別的辦法,”伏地魔說(shuō),“我必須征服這根魔杖,西弗勒斯。征服這根魔杖,就最終征服了波特?!?/br> 說(shuō)完,簡(jiǎn)就聽(tīng)見(jiàn)屋子里傳來(lái)的嘶嘶聲。隨后又是一聲可怕的慘叫,她整顆心頓時(shí)被提了起來(lái)。想要不顧一起的沖進(jìn)去,但是她的心中一直有一種莫名的叫喊聲把她的腳步給扯住。她的心像是被扔進(jìn)了油鍋里,整個(gè)忍都忍不住瑟瑟發(fā)抖。如果不是幻身咒,她的臉色一定是毫無(wú)血色的一片慘白。 “我很遺憾?!狈啬Ю淅涞卣f(shuō)。 “哈利!”赫敏在哈利身后喘著氣叫道。 哈利已將魔杖指向擋住視線的箱子,使得箱子懸起了一英寸,悄沒(méi)聲兒地飄到旁邊。他躡手躡腳地爬進(jìn)了那個(gè)屋子,赫敏跟在他的后面也進(jìn)去了。羅恩仍舊留在地道里。 由于地道里非常的狹窄,簡(jiǎn)從羅恩身邊經(jīng)過(guò)的時(shí)候差點(diǎn)踩到了他的腳。不過(guò)好在羅恩正面對(duì)著隧道的入口,似乎擔(dān)心有什么食死徒忽然從眼前蹦出來(lái)。 簡(jiǎn)小心翼翼地走了進(jìn)去,悄無(wú)聲息。一轉(zhuǎn)眼,她就看見(jiàn)了倒在地上的斯內(nèi)普。他的身體周圍全都是血,身體還在抽搐。巨大的鐵籠壓在了他的身上,哈利正用魔咒讓籠子飄升起來(lái),離開(kāi)。,鮮血從他脖子的傷口里噴涌而出,那張煞白的臉。他正在用最后的一丁點(diǎn)兒力氣讓手指在努力堵住脖子上噴血的傷口,可是并沒(méi)有多大的作用。 哈利脫掉隱形衣,低頭望著這個(gè)他仇恨的男人。 斯內(nèi)普睜得大大的黑眼睛看見(jiàn)了哈利,他掙扎著想說(shuō)話。 哈利俯下身,斯內(nèi)普抓住哈利長(zhǎng)袍的前襟,把他拉近自己。 斯內(nèi)普的喉嚨里發(fā)出呼哧呼哧、咯啦咯啦的可怕聲音:“拿……去……拿……去……” 斯內(nèi)普身上流出來(lái)的不僅是血,還有一種銀藍(lán)色的、既不是氣體也不是液體的東西,從他嘴里、耳朵里和眼睛里冒了出來(lái)。 簡(jiǎn)看著斯內(nèi)普的眼眸忽的閃爍了一下,她緊抿著嘴沒(méi)有吭聲。 哈利明白這是什么,但不知道該怎么做。好在這時(shí)一只憑空變出的細(xì)頸瓶被赫敏塞進(jìn)了他顫抖的手里。哈利用魔杖把銀色物質(zhì)撈取到瓶子里。 很快,瓶子滿了,斯內(nèi)普的血似乎也已流盡了,他抓住哈利長(zhǎng)袍的手無(wú)力地松開(kāi)了。 “看……著……我……”他輕聲說(shuō)。 綠眼眸盯著黑眼眸,但一秒鐘后,那一雙黑眸深處的什么東西似乎消失了,它們變得茫然、呆滯而空洞。抓住哈利的那只手垂落在地上,斯內(nèi)普不動(dòng)了。 那一瞬間,簡(jiǎn)覺(jué)得自己的心也停止了跳