精品国产一区二区三区久久久蜜桃,久久丁香花就去伊人中文字幕,无码视频国产精品一区二区不卡,黑人异族巨大巨大巨粗

筆趣閣 - 言情小說 - 【HP】溫蒂的穿越流水賬在線閱讀 - 分卷閱讀2

分卷閱讀2

    然后用細(xì)長的雙手端起石盆輕輕轉(zhuǎn)動(dòng)。

    “關(guān)于伏地魔的早期經(jīng)歷,我想你一定還記得,我們上次說到那位英俊的麻瓜——湯姆·里德爾拋棄了他的女巫妻子梅洛普,回到了他在小漢格頓村的老家。梅洛普獨(dú)自待在倫敦,肚子里懷著那個(gè)日后將成為伏地魔的孩子。”

    “你怎么知道她在倫敦呢,先生?”

    “因?yàn)橛锌ɡ怂焖埂げ┛颂峁┑淖C據(jù)。”鄧布利多說,“說來真是無巧不成書,他當(dāng)年協(xié)助創(chuàng)辦的一家商店,正是出售我們所說的那條項(xiàng)鏈的店鋪?!?/br>
    他晃動(dòng)著冥想盆里的東西,就像淘金者篩金子一樣,哈利以前看見他這么做過。那些不斷旋轉(zhuǎn)的銀白色物體中浮現(xiàn)出一個(gè)小老頭兒的身影,他在冥想盆里慢慢地旋轉(zhuǎn),蒼白得像幽靈一樣,但比幽靈更有質(zhì)感,他的頭發(fā)非常濃密,把眼睛完全遮住了。

    “是的,我們是在很特殊的情況下得到它的。是一位年輕的女巫在圣誕節(jié)前拿來的,說起來已經(jīng)是很多年前的事了。她說她急需要錢,是啊,那是再明顯不過的。她衣衫襤褸,面容憔悴……還懷著身孕。她說那個(gè)掛墜盒以前是斯萊特林的???,我們成天聽到這樣的鬼話:‘喔,這是梅林的東西,真的,是他最喜歡的茶壺?!墒俏易屑?xì)一看,掛墜盒上果然有斯萊特林的標(biāo)記,我又念了幾個(gè)簡單的咒語就弄清了真相。當(dāng)然啦,那東西簡直就是價(jià)值連城。那女人似乎根本不知道它有多么值錢,只賣了十個(gè)加隆就心滿意足了。那是我們做的最劃算的一筆買賣!”

    鄧布利多格外用力地晃了晃冥想盆,卡拉克塔庫斯又重新回到他剛才出現(xiàn)的地方,沉入了旋轉(zhuǎn)的記憶之中。

    “他只給了她十個(gè)加???”哈利憤憤不平地說。

    “卡拉克塔庫斯·博克不是一個(gè)慷慨大方的人?!编嚥祭嗾f,“這樣我們便知道,梅洛普在懷孕后期,獨(dú)自一個(gè)人待在倫敦,迫切地需要錢,不得不賣掉她身上惟一值錢的東西——那個(gè)掛墜盒,也是馬沃羅非常珍惜的一件傳家寶?!?/br>
    “但是她會(huì)施魔法呀!”哈利性急地說,“她可以通過魔法給自己弄到食物和所有的東西,不是嗎?”

    “嗬,”鄧布利多說,“也許她可以。不過我認(rèn)為——我這又是在猜測(cè),但我相信我是對(duì)的——我認(rèn)為梅洛普在被丈夫拋棄之后,就不再使用魔法了。她大概不想再做一個(gè)女巫了。當(dāng)然啦,也有另一種可能,她那得不到回報(bào)的愛情以及由此帶來的絕望大大削弱了她的力量。那樣的事情是會(huì)發(fā)生的??傊愦龝?huì)兒就會(huì)看到,梅洛普甚至不肯舉起魔杖拯救自己的性命。”

    “她甚至不愿意為了她的兒子活下來嗎?”

    鄧布利多揚(yáng)起了眉毛。

    “莫非你竟然對(duì)伏地魔產(chǎn)生了同情?”

    “不,”哈利急忙說道,“但是梅洛普是可以選擇的,不是嗎,不像我mama——”

    “你mama也是可以選擇的。”鄧布利多溫和地說,“是的,梅洛普·里德爾選擇了死亡,盡管有一個(gè)需要她的兒子,但是不要對(duì)她求全責(zé)備吧,哈利。長期的痛苦折磨使她變得十分脆弱,而且她一向沒有你mama那樣的勇氣。好了,現(xiàn)在請(qǐng)你站起來……”

    “我們?nèi)ツ膬海俊惫麊?,這時(shí)鄧布利多走過來和他一起站在桌前。

    “這次,”鄧布利多說,“我們要進(jìn)入我的記憶。我想,你會(huì)發(fā)現(xiàn)它不僅細(xì)節(jié)生動(dòng),而且準(zhǔn)確無誤。你先來,哈利……”

    哈利朝冥想盆俯下身,他的臉扎入了盆中冰冷的記憶,然后他又一次在黑暗中墜落……幾秒鐘后,他的雙腳踩到了堅(jiān)實(shí)的地面,他睜開眼睛,發(fā)現(xiàn)他和鄧布利多站在倫敦一條繁忙的老式街道上。

    “那就是我?!编嚥祭嘀钢懊嬉粋€(gè)高個(gè)子的身影歡快地說,那人正在一輛馬拉的牛奶車前面橫穿馬路。

    這位年輕的阿不思·鄧布利多的長頭發(fā)和長胡子都是赤褐色的。他來到馬路這一邊,順著人行道大步流星地往前走去,他身上那件考究的紫紅色天鵝絨西服吸引了許多好奇的目光。

    “好漂亮的衣服,先生?!惫患偎妓鞯孛摽谡f道,鄧布利多只是輕聲笑了笑。他們不遠(yuǎn)不近地跟著年輕的鄧布利多,最后穿過一道大鐵門,走進(jìn)了一片光禿禿的院子。

    院子后面是一座四四方方、陰森古板的樓房,四周圍著高高的欄桿。他走上通向前門的幾級(jí)臺(tái)階,敲了一下門。過了片刻,一個(gè)系著圍裙的邋里邋遢的姑娘把門打開了。

    “下午好,我跟一位科爾夫人約好了,我想,她是這里的總管吧?”

    “哦,”那個(gè)姑娘滿臉困惑地說,一邊用銳利的目光打量著鄧布利多那一身古怪的行頭,“嗯……等一等……科爾夫人!”她扭頭大聲叫道。

    哈利聽見遠(yuǎn)處有個(gè)聲音大喊著回答了她。那姑娘又轉(zhuǎn)向了鄧布利多。

    “進(jìn)來吧,她馬上就來?!?/br>
    鄧布利多走進(jìn)一間鋪著黑白瓷磚的門廳。整個(gè)房間顯得很破舊,但是非常整潔,一塵不染。哈利和老鄧布利多跟了進(jìn)去。大門還沒在他們身后關(guān)上,就有一個(gè)瘦骨嶙峋、神色疲憊的女人快步朝他們走來。她的面部輪廓分明,看上去與其說是兇惡,倒不如說是焦慮。她一邊朝鄧布利多走來,一邊扭頭吩咐另一個(gè)系著圍裙的幫手。

    “……把碘酒拿上樓給瑪莎,比利·斯塔布斯把他的痂都抓破了,埃里克·華萊的血把床單都弄臟了——真倒霉,竟染上了水痘!”她像是對(duì)著空氣說話,這時(shí)她的目光落在了鄧布利多身上。她猛地剎住腳步,一臉驚愕,仿佛看見一頭長頸鹿邁過了她的門檻。

    “下午好?!编嚥祭嗾f著伸出了手。

    科爾夫人目瞪口呆地看著他。

    “我叫阿不思·鄧布利多。我給您寫過一封信,請(qǐng)求您約見我,您非常仁慈地邀請(qǐng)我今天過來。”

    科爾夫人眨了眨眼睛。她似乎這才認(rèn)定鄧布利多不是她的幻覺,便強(qiáng)打起精神說道:“噢,對(duì)了。好——好吧——你最好到我的房間里來。是的?!?/br>
    她領(lǐng)著鄧布利多走進(jìn)了一間好像半是客廳半是辦公室的小屋。這里和門廳一樣簡陋寒酸,家具都很陳舊,而且不配套。她請(qǐng)鄧布利多坐在一把搖搖晃晃的椅子上,她自己則坐到了一張雜亂不堪的桌子后面,緊張地打量著他。

    “我信上已經(jīng)對(duì)您說了,我來這里,是想跟您商量商量湯姆·里德爾的事,給他安排一個(gè)前程?!编嚥祭嗾f。

    “你是他的親人?”科爾夫人問。

    “不,我是一位教師,”鄧布利多說,“我來請(qǐng)